search
Топ 10
Школы в регионах переводят на дистанционное обучение Учителям потребуется подтверждать, что именно они подготовили победителей Всероссийской олимпиады школьников ОГЭ по русскому языку: как пройти итоговое собеседование Ситуация с 9-летней студенткой МГУ Алисой Тепляковой вновь привлекла внимание общественности Эксперт подсказал выход из ситуации с самой юной студенткой МГУ Алисой Тепляковой Международный день объятий, который отмечают 21 января, – праздник не новый, ему 35 лет Тайный дневник, 1900 км, 600 человек: девятые сутки под Волгоградом ищут пропавшую школьницу Акт вопиющего физического воздействия и морального насилия: что случилось в школе под Калугой Прошел первый урок «Высшей лиги» – Екатерина Костылева рассказала о трех китах педагогики XXI века Регионы вводят в школах дистант и закрывают детсады из-за коронавируса

Засыпать ребенок должен только с ощущением того, что он любим…

Мы еще только задумываемся, можно ли говорить о содержании воспитания применительно к совсем крошечным детям в возрасте от 0 до 3 лет, а многовековая традиция предлагает нам целый пласт отшлифованного и проверенного временем материала, который ученые называют МАТЕРИНСКИМ ФОЛЬКЛОРОМ: пестушки, потешки, колыбельные песни.

Еще в древности люди заметили, что в пути под ритмичное движение, покачивание ребенок быстрее засыпает. Они придумали “инструмент укачивания”, отправляющий ребенка в путь сновидений, – колыбель. Слово “колыбель” произошло от слов “колебать”, “колыхать”, “качать”. А колыбельные песни называли в обиходе еще и “байками”, от глагола “байкать”, “баять” (говорить, шептать, сказывать).

Спокойный темп, негромкое звучание в небольшом диапазоне, мерный ритм, повторяющиеся мелодические обороты, наличие остановок в конце фраз и припевных слов “баю-баюшки”, “люли-люленьки” – все это успокаивало ребенка, усыпляло, но в то же время было и введением его в мир духовной и культурной традиции народа. Так ребенок получал и первые уроки слова и музыкального воспитания.

Сейчас родители совершенно не поют своим малышам колыбельных песен. Хорошо, если у ребенка есть бабушка, которая еще хоть как-то может восполнить этот пробел.

Между тем современные дети испытывают постоянное перевозбуждение в связи с изменившейся информационной средой. На их психическом состоянии сказываются стрессы, переживаемые родителями. Они как никогда нуждаются в том, что могло бы их успокоить, навеять другой – щадящий – ритм жизни.

Воспитательница в детском саду на время отсутствия мамы должна заменить ее ребенку. Детсадовский быт – совсем не безоблачный. Случается, мы наказываем детей. Но отход ко сну – это особая ситуация. В народной традиции сон понимался как временная смерть, а смерть – как вечный сон. Что бы ни случилось в течение дня, засыпать ребенок должен только с ощущением того, что он любим. Может быть, именно поэтому дети так не любят спать вне дома. Когда они засыпают, им необходимо слышать родной ласковый голос. В колыбельной песне сосредоточена многовековая ласка всех матерей, любивших своих детей. Поэтому я в детском саду пою детям перед сном колыбельные песни.

Бывают, конечно, и смешные ситуации. Однажды я пою колыбельную песню, в которой есть слова: “Купим сапожки, пустим по дорожке”. А один мальчик, вместо того чтобы успокоиться, строго так мне говорит: “По дорожке бегать нельзя!” Им накануне воспитательница сделала суровое внушение по поводу того, как нельзя вести себя на прогулке.

Колыбельная песня, как и большинство фольклорных жанров, вариативна, т.е. предполагает наличие нескольких близких друг к другу вариантов как музыкальных, так и словесных. Она не просто выучивалась, но и предоставляла “исполнителю” широкие возможности для импровизации. Игровое поле современных детей сужается. И несмотря на обилие информации в окружающей среде, их мышление и поведение страдают стереотипностью. Импровизировать они чаще всего не умеют. Обучение детей фольклорным жанрам, в частности колыбельным песням, возможно,сказалось бы на их развитии именно с точки зрения способности к произвольным движениям в песне и в танце – движениям “от души”. Только делать это надо очень осторожно. Авторитарные методы – методы только прямого повтора за педагогом – тут не годятся. Колыбельную надо передавать так, как это происходило в жизни раньше: тогда дети перенимали песни, внимательно вслушиваясь в пение взрослых, и песня воспринималась ими как совокупность вариантов, а не единственный образец.

Про воспитательное воздействие фольклора сейчас очень много говорят. Но на практике занятия фольклором нередко оборачиваются профанацией. Фольклорные жанры были растворены в повседневной деятельности, органично с ней связаны. Надо стараться сделать так, чтобы речь воспитателя органично включала в себя пестушки, потешки, приговорки. Для маленького ребенка это не менее (если не более) значимо, чем специальные занятия.

Майя ШАХОВА,

воспитатель детского сада

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте