search
main
0

Литературная премия Александра Солженицына 2016 года присуждена Григорию Кружкову

В 2016 году Литературная премия Александра Солженицына присуждена Григорию Кружкову. Жюри, в которое входят известные литераторы и критики, так определило заслуги лауреата: \”За энергию поэтического слова, способного постичь вселенную Шекспира и сделать мир англоязычной лирики достоянием русской стихотворной стихии; за филологическое мышление, прозревающее духовные смыслы межязыковых и межкультурных связей\”.

Григорий Михайлович Кружков – русский поэт, эссеист, переводчик поэзии, теоретик перевода,исследователь англо-русских литературных связей, лауреат Государственной премии России в области литературы – родился 14 сентября 1945 года в Москве. Окончил физический факультет Томского государственного университета и аспирантуру по физике высоких энергий.

В 1971 г. издательством \”Художественная литература\” были опубликованы его первые переводы из Теофиля Готье и Эдгара По. В 1992–1994 г. Григорий Кружков был редактором отдела поэзии журнала \”Огонек\”. В 2000 году он защитил диссертацию в Колумбийском университете на тему \”Communio poetarum: W.B. Yeats and Russian Neoromanticism\” и получил степень доктора философии (PhD) по русской литературе. Григорий Кружков преподает в РГГУ, являясь профессором Института филологии и истории по кафедре теории и практики перевода.

Григорий Кружков – один из крупнейших современных переводчиков англоязычной поэзии на русский язык, он работает с произведениями широкого круга авторов: от шекспировских времен до классиков середины XX века. Кружков издал в своих переводах сборники стихотворений Томаса Уайетта, Джона Донна, Джона Китса, Уильяма Йейтса, Джеймса Джойса, Роберта Фроста, Уоллеса Стивенса, Спайка Миллигана, Шеймаса Хини.

В 2013 г. были опубликованы пьесы Шекспира \”Король Лир\” и \”Буря\” в новых переводах Кружкова. Постоянный участник заседаний Шекспировской комиссии РАН, он выразил свое видение спорного вопроса о \”шекспировском авторстве\” в статьях \”Проделки вундеркиндов\” (2002) и \”Словарь Шекспира: мифы и цифры\” (2007). В 2014-м вышла антология \”Тысяча лет ирландской поэзии\”, где большая часть стихотворений переведена Григорием Кружковым. В сборник 2015-го года \”Холодно – горячо\” вошли его новые стихотворения.

Литературоведческие исследования и эссе Григория Кружкова печатались в различных литературных журналах, и также в сборниках.

Григорий Кружков получил признание и как детский писатель. Он автор более двадцати книг для детей, переводных и оригинальных. Международный совет по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО отметил его Почетным дипломом премии Г.Х. Андерсена, а его книга \”Нос картошкой: Сказки о кладах, ковбоях, поросятах в Стране Рутабага\” была удостоена премии Московской международной книжной выставки-ярмарки \”Лучшая книга года\”.

В числе других наград писателя – премии журналов \”Иностранная литература\”, \”Новый мир\”, \”Вестник Европы\”, газеты \”Известия\”. Кружков – лауреат Большой Бунинской, Международной Волошинской премии и премии имени Корнея Чуковского. В 2015 году Григорий Кружков был избран Почетным доктором литературы (Litt.D.) дублинского Тринити-колледжа.

Це​ре​мо​ния вру​че​ния Александра Солженицына со​сто​ит​ся 21 апреля в Москве, в До​ме Рус​ско​го За​ру​бе​жья имени Александра Солженицына.

Фото Марии Дмитриевой

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Новости от партнёров
Реклама на сайте