search
main
0

Александр Бабуров, Омск: Почему в Европе говорят по-английски лучше, чем в России?.

Почему мы не знаем английского? А ведь это язык, родной для 410 миллионов человек, а для миллиарда – второй язык повседневного общения: в Интернете, спорте, бизнесе, политике, культуре… Разве он не нужен россиянам?

Великий немецкий писатель Иоганн Волфганг фон Гете говорил: «Кто не знает чужих языков, не имеет понятия о своем».

Why do people speak English in Europe better, than in Russia?

Каждый ли человек, изучавший английский язык в школе, сможет понять эту простую фразу? Увы, нет. У меня лингвистическое образование, но и вы, коллеги, учили иностранный язык не менее 8 лет.

Некоторые ученики сознательно отдаляются от его изучения. Почему? «Мы живем в России, он нам не нужен»… Может, это отголоски прошлого, когда знание иностранного языка оставалось невостребованным у 99,9 процента выпускников школ? Прошло время, мир стал открыт, и долететь до европейской страны можно быстрее,  чем доехать до северного района нашей области. Но осознания необходимости владения иностранным языком еще нет ни у учеников, ни у родителей. Хотя в последнее время ситуация начала меняться. Ученики начальной школы стали проявлять явный интерес к предмету, более того, многие родители заинтересованы в изучении их детьми иностранного языка. К сожалению, мои нынешние выпускники не проявляют должного интереса к предмету. Видимо, это вопрос времени. Родители нынешних выпускников жили в то время, когда язык не был востребован, поэтому и своих детей они не считали нужным мотивировать на изучение предмета.

Но главное – качество изучения иностранного языка. В учебных планах других стран такое же количество часов иняза, как и в школах России, но в отличие от нас, какой бы язык они ни изучали, говорят на нем достойно. Наши дети, выходя из школы, забывают даже приветствие по-английски. Дело тут вовсе не в плохих педагогах – лично я таких пока не встречал. Чтобы владение английским языком стало потребностью, чтобы они хотели  и могли овладеть им, нужны действия не только учителей.

Во-первых, расширение языковой среды. Только на практике можно освоить язык. Практика помогает избавиться от языкового барьера. У меня сложилось такое впечатление, что жители России владеют языком плохо, потому что они совсем не говорят на нем, боятся что-то произнести. Это результат того, что нет языковой практики, нет мотивации для тренировки своей речи. Да и просто негде применять иностранный язык в своей стране. Недавно я общался с жителями Болгарии. На английском языке они говорят свободно, хотя в речи встречается огромное количество и грамматических, и лексических ошибок. Но практика общения стирает всякие барьеры. Поэтому, на мой взгляд, надо изменить условия межкультурного общения для начала в наших школах. Одно из решений – организация специальных бесплатных клубов, хобби-классов, где могут заниматься все желающие: и дети, и их родители. Тем более что совместная деятельность всегда полезна. Во-вторых, почему бы не создавать условия для освоения иностранного языка на государственном уровне? Телевидение может быть огромным подспорьем. Новостные, познавательные программы на иностранных языках, художественные и документальные фильмы с титрами без голосового перевода. Именно так практикуются в языке жители Европы, где английский не является родным. В Европе вещание на центральном телевидении ведется без перевода, предлагаются только титры на родном языке, а это позволяет людям развивать навыки восприятия иноязычной речи на слух. Именно слуховое восприятие оказывает огромное воздействие на понимание. Есть такие каналы в России, где ведется вещание на иностранных языках, но это не Центральное телевидение, а спутниковые каналы, доступные далеко не всем.

Порадовал меня факт, что в принятом недавно стандарте старшей школы сказано (об этом писали на сайте «Учительской газеты» – http://www.ug.ru/article/357), что ЕГЭ по иностранному языку будет обязательным предметом – наравне с математикой и русским языком. Это правильно. Экзамен будет мотивировать детей к изучению языка. А его обязательность создаст у большинства  необходимое отношение к данному предмету.

Если в нашей стране одним из стратегических направлений развития общества будет мотивация к межкультурному общению на разных языках, то на вопрос «Do you speak English?» российские дети, а может, и их родители  с уверенностью будут отвечать «Yes, I do!»

Об авторе

Александр Бабуров, учитель английского языка лицея №29 города Омска

Фото Натальи Яковлевой

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Новости от партнёров
Реклама на сайте