Старая версия сайта
12+
Издаётся с 1924 года
В интернете с 1995 года
Топ 10

«Имля» – любимый танец

Учительская газета, №4 от 31 января 2006. Читать номер
Автор:

Село Уэлькаль основали эскимосы восемьдесят лет назад. Они ловили рыбу, пасли оленей. Село стоит на берегу моря, а кругом – бескрайняя тундра. В море много рыбы, а в тундре грибов, ягод. Очень красивые места. Много интересного можно рассказать о селе и его нынешних жителях.

Расскажу о нашем танцевальном ансамбле «Имля». Он создан давно, ему 48 лет. Участники ансамбля – все из Уэлькаля. Не раз выезжали они на фестиваль в Анадырь, участвовали в конкурсной программе в Эгвекиноте и стали лауреатами конкурса. Ансамблю присвоено звание «народный».

В числе первых руководителей ансамбля была моя прабабушка – Лейта Клавдия-Таю. Она как руководитель бывала в Москве. Клавдия-Таю в свою бытность организовала ансамбль русских народных инструментов.

В настоящее время ансамблем «Имля» руководит внучка Клавдии-Таю – Марочкина Надежда. Уже правнучки Клавдии-Таю танцуют в ансамбле.

Моя мама, Лейта Римма, 20 лет исполняет чукотские и эскимосские танцы. Сначала – в «Энэр», когда училась в Магаданском педагогическом институте. С этим ансамблем она ездила на гастроли в Москву, Японию, ГДР.

Мама знает много танцев. Но я хочу рассказать о ее любимом. Он называется «Имля». В переводе с эскимосского «Имля» означает «белёк» – детеныш нерпы. Этот танец является визитной карточкой ансамбля. Он передает красоту тундры и моря. Движениями танцоры показывают солнце, горы, лунку, нерпу выныривающую; нерпу, пугающуюся шороха; ее большие испуганные глаза. Чем больше танцоров исполняют этот танец, тем красивее рисунок танца.

Мама танцует очень красиво. Мне нравятся ее плавные движения. Я с замиранием слежу за ее движениями на сцене, стараюсь угадать, о чем она говорит. Ведь в танце отражается жизнь народа, жизнь тундры и моря.

Мой папа, Лейта Николай, и старший брат, Лейта Саша, тоже танцевали в ансамбле «Имля». И я танцую.

Мама с раннего детства обучала нас чукотским и эскимосским танцам. Я танцевала «Евражки», «Стирка», «Журавли». Сейчас танцую в детском ансамбле «Кыягнык», что в переводе с эскимосского означает «Жизнь».

Давно уже нет нашей прабабушки, но танец ее живет в нас. Из поколения в поколение передается танцевальное искусство в нашей семье.

В танце – вся жизнь!

Мария ЛЕЙТА, ученица 8-го класса, с. Уэлькаль, Чукотский АО


Читайте также
Комментарии


Выбор дня UG.RU
Профессионалам - профессиональную рассылку!

Подпишитесь, чтобы получать актуальные новости и специальные предложения от «Учительской газеты», не выходя из почтового ящика

Мы никому не передадим Вашу личную информацию
alt
?Задать вопрос по сайту