или Новое о боях за историю
ачнем с внешних признаков. Прекрасные цветные иллюстрации, многочисленные схемы, таблицы, карты, рисунки. Текст не давит массивностью и наукообразно стью, хотя нельзя сказать, что читать его будет легко каждому ученику. Однако трагедии из этого делать не стоит – многочисленные выдержки из документов и иллюстрации помогут разобраться в трудных вопросах любому желающему. Авторы удивитель ным образом сумели совместить научность и популярность изложения отечественной истории. Примером может служить объяснение термина «цивилизация». Его многозначность и различие пониманий учеными просто и доступно рассмотрены на 2-3 страницах. Авторы сразу же заявили и о своем отношении к российской истории: «История России – история народов, ее населяющих, история семей, многие поколения которых выросли на этой земле, история людей, для которых Россия – их Родина!» Именно поэтому вместо традиционной истории союзов племен восточных славян появляются сведения о скифах, финно-угорских и балтийских народах, а включение материала о Хазарском каганате и Волжской Булгарии и вовсе является практически новым в школьном преподавании отечествен ной истории. Ведь раньше тюркские народы воспринимались как наши соседи, в первую очередь враги-кочевники. Еще одним нововведением является целый параграф о княжестве Литовском и Русском, которое также было одним из центров объединения русских земель. Долгое время в российской истории признавал ся единственный лидер и собиратель русских земель – Москва, при этом практически не говорилось о таких альтернативных центрах, как Тверь, Рязань, Литва. Приятно, что в рассматриваемом учебнике история не предстает такой односторонней и прямолинейной. Переломные моменты истории показаны не как нечто изначально предрешенное, а в качестве одного из путей среди нескольких возможных. Таким образом, цивилизационный подход не только декларируется, но и реализуется на практике.
Особенно ценным представляет ся применение сравнительного принципа. Даже документы, которые даны в самих параграфах и в заданиях, представляют разные подходы, культуры, взгляды, мнения. Весь методический аппарат учебника построен на этом принципе. В данном случае задания носят ярко выраженный творческий и развивающий характер – продолжить рассказ, описать увиденное на картинке, проанализировать схему.
Положительным моментом является и использование межпредмет ных и межкурсовых связей. Перед каждым параграфом даются вопросы, отвечая на которые ученики вспоминают курс истории средних веков, а работа с картой позволяет находить общие темы с географией.
После каждого параграфа подводятся короткие итоги, формулируют ся основные выводы, а после каждой главы учебника дается материал для обобщающего повторения. Очень полезен справочный материал – сравнительная хронологическая таблица «Основные события российской истории и истории стран Европы в средние века», «Важнейшие даты российской истории IХ-ХVI веков», «Родословная русских князей IХ-ХVI веков», словарь, список книг для дополнительного чтения. Большое внимание уделяется вопросам быта и культуры, торговым отношениям и развитию городов.
Вместе с тем следует отметить и некоторые недочеты. На с. 31 сказано, что в болотах жили страшные кикиморы. Однако современные ученые считают это расхожее утверждение спорным. Энциклопедия «Мифы народов мира» определяет кикимору как злого духа дома, который беспокоит маленьких детей, путает пряжу, вредит домашним животным; она действительно предпочитает сырые места, но связанные с домом, а не с болотами. На с. 33 языческий праздник не совсем точно назван днем Ивана Купалы. Дело в том, что языческий праздник Купалы совпал с христианс ким днем Иоанна Крестителя. Впоследствии эти праздники объединились (в учебнике очень хорошо говорится о феномене двоеверия на Руси после принятия христианства при Владимире), но для рассматриваемо го периода лучше употреблять термин праздник Купалы. На с. 48 в схему вкралась опечатка в дате правления Рюрика (до 897 года вместо 879 г.). Не совсем понятно для школьников будет и следующее объяснение замены язычества православием: «Однако древнее язычество не могло ответить на новые вопросы, которые ставила жизнь перед людьми» (об этих вопросах ничего не сказано).
Подводя итог всему сказанному, отметим несомненную педагогичес кую ценность рецензируемого учебника, его содержательную и методическую новизну. Вместе с тем каждый учитель должен сделать самостоятельный выбор – работать по неудачным, но зато знакомым книгам или попробовать использовать что-то новое и нестандартное.
кандидат исторических наук, доцент АПК и ПРО РФ
Осторожно, «Зараза»
Чужое выгодно тем, кто за него платит
тсутствует также министерский гриф «Разрешено…» или «Рекомендова но…» Единственный «след» – короткая подпись на обложке по-английс ки, которая указывает, что финансировалось издание европейской программой Тасис и выпущено в рамках проекта «Зараза». Придумали же название! Целью проекта была профилактика заболеваний, передающихся половым путем.
Во-первых, обращает на себя внимание исковерканный русский язык. Это при том, что разговор об интимном требует предельной точности слова. Сказал не то – глубоко ранил детскую душу. В конце книги помещено «Письмо матерям и отцам». Автор напоминает им, что в переходном возрасте «с телом… происходят изменения: из юркого и подвижного оно становится крупным и неуклюжим. Вряд ли можно найти причину радоваться жирным волосам, прыщикам и располневшим бедрам, хотя мы, взрослые видим в этом распускающийся бутон розы». Но сей шедевр стилистики – цветочек. Далее встречаются пассажи, в которых вообще ничего понять невозможно. «Во многих местах среди молодежи существует «мода» пренебрегать средствами предохранения или подчеркивать их вред. и неудобства, создаваемые ими. Когда где-нибудь в компании друзей распространяется мнение, что «резиной» теперь никто не пользуется, или еще того хуже: – «если я «залечу», во что конечно не верю, никто не может заставить меня убить этого ребенка» – это как культ, религия, болезнь» (пунктуация оригинала сохранена ). Только читая дальше, можно понять, что пользоваться «резиной» – надо. Иначе можно «испортить сексуальность юности и оказать влияние на дальнейшую, взрослую жизнь. В особенности у девочек, это может привести к беготне по вениспансерам и женским консультациям, демонстрации своих интимнейших из интимных мест разным людям. И попаданию в таком возрасте в такие ситуации, когда чувствуешь боль и унижение и размышляешь о вопросах жизни и смерти, например о беременности…» (орфография «Сведений…» сохранена, включая опечатку в слове «вендиспансер»).
Издателям и автору следовало сначала научиться говорить по-русски, а потом давать родителям советы по вопросам пола. Да и словарный запас пополнить. Как раз на развороте книги разместили они, сколь хватало широкой страницы, два снимка мужских половых органов. Один с сифилитической язвой, другой с выделениями, вызванными гонореей. Учителя костомукшской школы # 5 направили начальнику управления образования Валентине Курохтиной открытое письмо, где высказали о книге все, что думают. Ответа не последовало. Зато в местной газете появилась статья в защиту книги и проектов «Заразы». Обвиняя учителей в «воинствующем ханжестве», автор ринулся убеждать, что дети знают, как выглядят мужские и женские половые органы, но не из «просветительских брошюр, а по большей части из настенной живописи в наших подъездах». Аргумент странный. По сравнению со снимками из «просветительской брошюры», настенная живопись в подъездах покажется невинным ребячеством. Натурализм такого рода оправдан в научном труде (откуда он, скорее всего, и взят), только не в детской книге. В конце статьи скромно упомянуто, что в программе «Заразы» много издержек, что трудно делать первые шаги, «не перегнув кое-где». Вот интересно бы узнать, где автор, показавший себя мастером искать соринку в чужом глазу, усмотрел-таки перегибы!
Это верно: нездоровые влечения порождаются запретами. Но вседозволенность – тоже не панацея. Это только другая крайность, второе «Я» запрета. Костомукшские учителя правы: из непосредственности ребенка, его неподдельного интереса ко всему, что его окружает, его желания познать этот необычайный для него мир, из его бесконечных «почему?» можно сформировать стойкий интерес к пороку, а затем привести в зависимость от него. Если издаются подобные книги – значит это кому-то нужно. Кому-то выгодно, чтобы духовная зараза распространялась по стране. В книге не забыты, конечно, высокие ценности: доброта, взаимоуважение, бескорыстная забота о ближнем. Не забыты в той степени, в какой могут они послужить утверждению половой свободы и вседозволенности. Надо же их чем-то прикрыть. Вот и придумано «платьице» – лоскутик любви, клочок чуткости и самоотдачи. Но книга не учит, как развить эти качества в себе. Выше физиологии планка не поднимается.
Модель преподавания полового воспитания в средних школах, предложенная в книге, включает семь ступеней и носит название «Семь шагов к зрелости». В 7-8 лет она рекоменду ет детям играть в «доктора», то есть «ознакомиться как со своим телом, так и с телом ребенка противополож ного пола». Дальше – больше. Пятый этап называется «Поцелуй меня». Шестой – «Занимаемся сексом». Названия не нуждаются в комментари ях. Наконец – приехали! Как символ «зрелости» расположились на развороте книги половые органы во всей красе. Не постеснялись издатель и автор книги печатать их, а свои имена указать постыдились.
Беседы о контрацепции, о любви, о дружбе – только повод, чтобы завести разговор на темы, подрывающие нравственность. Суть книги сводится к тому, чтобы облегчить молодым людям борьбу со своей совестью, с естественным чувством стыдливос ти, которые присущи каждому, если он их, конечно, не потерял навсегда. Вот ведь как: объяснять, что такое анальный секс, – проще, чем сориентировать на создание доброй семьи, чем доходчиво поведать о том, как относиться к женщине. А тут, кстати, спокойно можно без всякой «Заразы» с исковерканным русским языком обойтись. Можно воспитать себя на любовной лирике Пушкина, Некрасова, Блока, на книгах Бунина и Толстого. Чужое выгодно только тем, кто платит за него.
Комментарии