С 2015 года в Институте иностранных языков МГПУ действует научный студенческо-преподавательский кружок «Этимологические раскопки». Возник он благодаря энтузиазму студентов, которые вдохновились этимологией и откликнулись на мое предложение встречаться дополнительно, чтобы обсуждать происхождение слов и выражений.
Эта тема традиционно вызывает наибольший интерес у ребят, изучающих курс «Введение в языкознание», да и в целом хорошо известно, как людей завораживает открытие «ларчика» слова, когда вдруг понимаешь, откуда оно произошло, с какими еще словами связано. Во все времена были увлеченные люди, часто неспециалисты, которые вдруг начинали заниматься этимологией (вспомним увлечение Михаила Задорнова), хотя, конечно, многих отсутствие специальных знаний уводит в народную, ненаучную этимологию (например: слово «Житомир» происходит от англ. jet – «струя» и mere – «водоем»).
Тем не менее эта тенденция – показатель заложенного в человеке интереса к более древнему значению слова. Греческое слово «этимон» значило «истинный, верный смысл», считалось, что происхождение слова дает доступ к пониманию сути самого явления. В некотором смысле это действительно так: после того как надежными языковедческими методами установлена цепочка происхождения слов, можно рассуждать о том, почему получилось такое развитие. Когда мы видим, какая древняя ассоциативная сеть стоит за словом, мы понимаем, как люди в разные времена мыслили, оценивали, представляли себе соответствующее явление или предмет.
Итак, начались наши встречи раз в месяц, нечастые и неформальные, чтобы всем не наскучило и чтобы они не превратились в какую-то повинность. Они сразу приобрели дух симпозиума (греч. «пир»): мы приносили еду вскладчину, пили чай, беседовали о жизни и потом переходили к разбору темы. Вскоре к кружку присоединилась в качестве постоянного члена и организатора Н.А.Чикало, преподаватель грамматики и истории языка, и предложила назвать кружок «Этимологические раскопки» с девизом «Копаем прямо на месте!», потому что основное исследование мы все вместе проводили в режиме реального времени независимо от того, были или не были домашние заготовки.
Начинаем с одного слова, корня или понятия, а дальше всех увлекает погоня за дальнейшими связями слов, и мы, как паучок, скользим по паутине этимологических и семантических связей. Например, тема «Представления о времени в индоевропейских языках». Обсуждаем русское слово «год», выясняем, что оно связано с прилагательным «годный» (подходящий), потом натыкаемся на корень «доба» – «пора, время», а оттуда уже пошло-поехало: связано ли это со словами «сдоба», «удобный»? Открываем словарь Н.М.Шанского, действительно, слова той же основы (с перегласовкой о/е), что и «дебелый», и «добрый», первоначальное значение которого «большой, крепкий, вошедший в добу (пору)».
Постепенно в кружке менялись члены, студенты выпускались, многие уже не могли приезжать, другие теряли интерес, и, наоборот, приходили новые, приводили друзей. Отрадно, что на кружок продолжают приходить выпускники прошлых лет, которые уже сами стали опытными этимологами. Приходят другие преподаватели, все со своим знанием языков (в нашем активе русский, английский, немецкий, французский, шведский, древне- и новогреческий, латынь, итальянский, испанский, иврит, китайский, корейский), и это прекрасная школа мышления и исследования для студентов. Я бы описал это неологизмом crowd-thinking «толпо-дума» (по аналогии с crowd-funding – «массовый сбор средств»), когда по ходу беседы у всех возникают идеи о причинах развития слов, о сети значений, о культурной подоплеке связей слов, вещей и явлений.
Самое серьезное, к чему приводит нас этимология, – философия языка. Например, что такое знание и ведение? Есть над чем порассуждать, исходя из родства слов: видеть, ведать, wit, witty, wissen, весть, Веды, невежа, невеста, ведомость, вежливый, вещий, свидетель, совесть, advice, clairvoyant, dejavu, Druid, evident, guide, idea, idyll, view, vision, visit, wise, wisdom, а также: знать, гнозис, диагноз, can, know, knowledge, kennen/kann, cognition, cunning, ignorant.
Темы варьировались, и со временем получились целые серии, причем не все они оказались этимологическими, иногда мы говорили о когнитивной лингвистике, о лингвокультурологии, прагматике, а также осваивали алфавиты новых языков, которыми владеют участники нашего кружка:
– отдельные корни в индоевропейских языках (например, «кер-», «вед-», «мог/мож-», «вер(т)-»);
– понятия, тематические группы и выражающие их корни в индоевропейских языках (здоровье и болезнь, жизнь и смерть, земля, огонь, свет, радость, человек и закон, дом, печаль, преступление и наказание, добро и зло, индоевропейская диета, слова, связанные с праздниками, формы, меры и весы, названия одежды);
– лексические группы в этимологическом освещении (русские фамилии, собственные имена, идиомы, «темные» этимологии);
– отдельные лингвистические темы (диакритики, фонетические законы в германских языках, языковой пейзаж Европы);
– «Учимся читать по-…» и «Страна в этимологическом освещении»: в эту серию вошли старославянский, грузинский, греческий, арабский, иврит, армянский, венгерский, корейский, исландский языки. Члены кружка, которые знают эти языки, объясняли правила чтения, а те, кто побывал в какой-либо стране, привозили фотографии и, делясь впечатлениями, также делали увлекательные задания по расшифровке местной письменности или давали комментарии о языке и происхождении слов и топонимов.
Заседания кружка открыты для всех желающих на онлайн-платформе МГПУ, ссылки на мероприятия публикуются на странице ВК кафедры методики обучения английскому языку и деловой коммуникации ИИЯ МГПУ.
Владислав АЛПАТОВ, кандидат филологических наук, доцент кафедры методики обучения английскому языку и деловой коммуникации Института иностранных языков МГПУ
Комментарии