Старая версия сайта
12+
Издаётся с 1924 года
В интернете с 1995 года
Топ 10

Экстримом по абсурду. «Алиса в стране чудес» получила новое объемное прочтение

Учительская газета, №10 от 9 марта 2010. Читать номер
Автор:

Эта Алиса не плавает в слезном море, которое сама же и наплакала. Ее уже не мучает вопрос – в своем ли она уме или все же потихоньку превращается в глупую подружку Мэгги? Она больше не утверждает, что Лондон – это столица Парижа, а Париж – столица Рима, и не бегает Кросс по Инстанциям. Одним словом, «Алиса в стране чудес», снятая Тимом Бертоном в кинокомпании «Уолт Дисней» и вышедшая на российские экраны в конце минувшей недели, имеет мало общего с оригиналом Льюиса Кэрролла. А если уж говорить совсем откровенно, да еще и языком литератора-математика Чарльза Лютвиджа Доджсона, фильм похож на книгу так же, как «пуганая ворона на письменный стол».

Даже непонятно, с чего начать. Потому как стоит сделать хоть пару шагов в глубь сюжета, как все становится «чудесатее и чудесатее» и даже не думает хотя бы со временем «онормальниваться». Остается лишь броситься в размышления о фильме очертя голову, как сама Алиса когда-то без раздумий ринулась в кроличью нору.

В фильме Бертона Алиса (юная австралийская актриса Миа Васиковска) уже не златокудрое дитя в кружевных панталонах, полагающее, что книжки без картинок или хотя бы без разговоров – книжки неинтересные. Теперь это уже великовозрастная 19-летняя девица. Не без странностей, конечно: принципиально не носит корсета и чулок, отказывается выходить замуж за богатого лорда Хэмиша, и повсюду ей мерещится кролик в старинном камзоле. Сбежав с собственной помолвки, она проваливается в нору, но полет ее далеко не так приятен, как некогда был описан у Кэрролла: никаких тебе старинных географических карт по стенам и банок из-под апельсинового варенья. В объемном формате 3D на героиню, а заодно и на зрителей с бешеной скоростью несется побитый жизнью рояль, а в конце пути никто не приготовил «чудесную кучу сухих листьев», и Алиса со всего размаха и со звуком пренеприятнейшим шлепается на голый каменный пол. Дальше все вроде традиционно: непонятная комната с множеством дверей, ключ на прозрачном столике, пузырек с призывной надписью «Выпей меня!». И вот уже крошечная Алиса попадает в необыкновенную страну. Но ждет ее тут не просто милая экскурсия и знакомство с необычными существами, а революционная борьба против тирании Красной королевы в отряде местных оппозиционеров-диссидентов – Шляпника, Мартовского зайца, мыши Сони и Белой шахматной королевы-вегетарианки. Девушке предстоит добыть Вострый меч, чтобы в Бранный день сразить оплот здешнего тоталитаризма – страшного дракона Бармаглота. Сама собой напрашивается параллель с другой популярной английской историей – «Хроники Нарнии», – там тоже самые обычные дети спасают волшебный край от злющей ведьмы-королевы. И в культовом «Властелине колец» уже ждали, что «меч возвратится на рукоять и корону король обретет». Таким образом, новый фильм Бертона перекликается с чем угодно, лишь не с собственным первоисточником. Потому как пару раз вырасти и снова уменьшиться для полноценного соответствия явно маловато. У самого режиссера, правда, есть вполне внятное объяснение подобных сумасшедших идейных трансформаций. Ему, мол, всегда было неинтересно наблюдать за беспорядочными скитаниями пассивной героини, совершенно неспособной на волевой поступок. Поэтому в сценарии Линды Вулвертон («Король-лев», «Красавица и чудовище») режиссера как раз и привлек яркий педагогический замысел – показать духовный рост героини, которая в ходе опасных приключений превращается из напуганной девицы в самую настоящую Жанну д’Арк в блестящих латах с Вострым мечом наперевес. А то, что ради этого пришлось пожертвовать кэрролловским обаянием, отдав на откуп героическому противостоянию добра и зла почти всю книжную игру слов, чепуху, абсурд, нонсенс, прелестную бессмыслицу и полный логики алогизм, – значит, так тому и быть.

Не только Алису ждет экстремальное кинематографическое перерождение. Досталось и Безумному Шляпнику (на счету актера Джонни Деппа и режиссера Тима Бертона уже семь совместных проектов, в том числе «Чарли и шоколадная фабрика», «Сонная лощина», «Эдвард Руки-Ножницы»). Вместо полоумного недотепы, поссорившегося со Временем и потому вынужденного бесконечно пить чай и загадывать случайным гостьям дурацкие загадки, миру явлен настоящий партизан-подпольщик, борец за свободу, которого не могут сломить ни пытки, ни страх перед жестокой казнью. Джонни Депп в компании с лучшими компьютерщиками «Диснея», нарисовавшими ему огромные сумасшедшие глаза и заставившими его костюм меняться в зависимости от настроения владельца, создал образ комичный и глубоко трагичный одновременно. Образ человека, которого новая власть лишила всего, что ему было когда-то дорого, и теперь ему, как говорится, нечего терять, кроме своих цепей. Готовясь к роли, Депп выяснил, почему его герой у Кэрролла назван безумным и откуда вообще пошла английская поговорка «безумный, как шляпник»: оказывается, в старину при изготовлении бобровых шапок использовался клей с высоким содержанием ртути. В результате – неминуемые отравления и сумасшествие как профессиональная болезнь. В развитии персонажа Депп дошел до того, что к финалу начинает казаться, что между его эксцентричным «рыжим клоуном» и Алисой вспыхивает даже нечто большее, чем дружба. Бр-р-р… Привидится же такое!

Отдельный разговор о двух сестрах-соперницах – Красной и Белой королевах. Актрисе Хелене Бонэм Картер («Бойцовский клуб», «Гарри Поттер и принц-полукровка») ради роли злюки Ирацебеты пришлось поступиться главным женским сокровищем – красотой. Почему среди женщин так мало настоящих клоунесс? Потому что редкая способна согласиться быть по-настоящему смешной. Бонэм Картер не возражала, чтобы компьютерщики визуально увеличили ее голову вдвое, пририсовали ей губы сердечком, превратив тем самым в уродливую карлицу. Белая королева Миранда в исполнении Энн Хэтэуэй («Дьявол носит Прада»), судя по всему, исповедует буддизм. Во всяком случае она против насилия и не может даже муху обидеть. Правда, с большим чувством варит зелья из засохших пальцев мертвецов и прочих «аппетитных» ингредиентов. Было бы вполне логично, если бы в момент, когда поверженная сестра возвращает ей корону, Миранда, сверкнув глазами, истошно заверещала: «Голову с плеч!» Но этого не произошло. Видимо, авторы оставили сюжетный зазор для сиквела «Алиса в стране чудес-2», когда профессиональные революционеры под предводительством Шляпника начнут призывать растерявшую все свое человеколюбие Миранду к соблюдению норм гражданского общества.

Детям – все-таки не надо забывать, что перед нами кино жанровое и возрастное – «Алиса» наверняка очень и очень понравится. Потому что, во-первых, специалисты «Уолта Диснея» работают со своей аудиторией не первый год и точно знают, как сделать, чтобы миллионы детей по всему свету визжали от восторга. А во-вторых, юным зрителям, положа руку на сердце, нет никакого дела до литературных соответствий и несоответствий. Они, возможно, и о книжке-то такой никогда не слышали. И для них фильм-то и явится оригиналом-первоисточником. Да поставьте себя на место ребенка – это же какой восторг, когда все вокруг такое яркое, объемное, так что, кажется, руку протяни и погладишь Чеширского кота, сорвешь говорящий цветок или испачкаешься в сладкой глазури волшебной вырастай-булки. Смешные рисованные персонажи – компьютерное перевоплощение живых людей в мультяшные картинки. Погони, драки, приключения – когда заранее знаешь, что «наши победят», следить за ними еще приятнее. Необычные костюмы – что там дети, модельер Донателла Версаче так прониклась, что взяла их за основу своей новой весенне-летней коллекции. Песня в исполнении популярной молодой певицы Аврил Лавин. Ну что еще нужно для счастья? Чуть больше от Льюиса Кэрролла? Значит, вы уже точно не ребенок.


Читайте также
Комментарии


Выбор дня UG.RU
Профессионалам - профессиональную рассылку!

Подпишитесь, чтобы получать актуальные новости и специальные предложения от «Учительской газеты», не выходя из почтового ящика

Мы никому не передадим Вашу личную информацию
alt
?Задать вопрос по сайту