Юлия ФЛОРИНСКАЯ, старший научный сотрудник Центра миграционных исследований:
– Сейчас во всех развитых странах дети мигрантов ходят в школу, другой вопрос, с каким уровнем языка. В Москве распределение мигрантов неравномерное, Юго-Восточный округ по количеству мигрантов на первом месте, в тройке таких округов еще Южный и Северный округа. Те дети, что приезжают в Москву с родителями и семьями, – это дети, как правило, из более обеспеченных семей, их родители знают русский язык лучше, чем другие приезжающие, они чаще всего нацелены в будущем на переезд в Россию, заинтересованы в том, чтобы отдавать детей в школы. Мотивация таких детей учиться, как правило, выше, чем у остальных, хотя есть проблемы восприятия, плохого знания русского языка, которые при желании решаемы. Когда дети мигрантов в маленьком возрасте идут в наши школы и их заканчивают, это прекрасно, потому что мы к моменту получения аттестата получаем абсолютно таких же граждан России. Когда говорят о культурном разрыве, забывают о том, что, когда люди приезжали из деревень в города, была не меньшая проблема культурного разрыва, чем сейчас. Когда мигранты приезжают из крупных городов, то проблем у них гораздо меньше, чем при миграции из маленьких городов. Те, кто сейчас активно кричат: «Давайте не пустим в Москву мигрантов!» – пусть помнят, что часто они сами или их родители приехали в Москву из деревень и интегрировались. Почему они думают, что этого не смогут сделать другие? Когда дети учатся вместе с первого класса, когда взрослые не вмешиваются в их отношения, конфликты возникают между детьми, но не национальные. Очень много зависит от нас самих, не надо раздувать мифы о том, что входишь в московскую школу, а там русских нет, это неправда. Когда в плохую школу, условно говоря, идут местные дети с проблемами, дети из проблемных семей и туда добавляются еще все мигранты, которых не взяли во все другие школы, мы получаем маргинальную школу. Нам надо выравнивать уровень школ, ставить таких директоров, которые смогут изменить сам уровень школы, уровень преподавания. Если преподаватели-предметники высокого уровня, то они справятся с проблемами. Ни в коем случае нельзя выделять отдельные школы для мигрантов, потому что мы получим гораздо большие проблемы на выходе, чем сейчас. Если нам и нужны какие-то категории мигрантов, то давайте работать с детьми, это проще, чем потом работать со взрослыми, которые приезжают в 20 лет, не зная русского языка и с совершенно другим культурным багажом. Известен феномен, когда дети, изучающие русский язык, обучают своих родителей, к концу школы они знают русский язык гораздо лучше, чем свой, то есть через них происходит какая-то социализация, интеграция родителей. Екатерина ПУШТАЕВА, учитель русского языка школы №157:- В нашей школе русского языка идет аспектное обучение: речевая практика, грамматика, фонетика, со второго полугодия в старших группах появляется социокультурная интеграция. Дети читают тексты, посвященные русской природе, правилам поведения в общественном транспорте, в театрах, в музеях. Мы также посещаем эти музеи, театры, например, с моим классом посетили в прошлом году Дарвиновский и Политехнический музеи, были в планетарии, в Московском художественном театре имени Антона Чехова, в Российском молодежном театре. То есть не просто зачитываем и заучиваем тексты, но и стараемся детей выводить, показывать им на примере, как нужно вести себя в российском обществе, с первого урока стараемся приобщать детей к русской культуре, ко всему русскому, ко всему российскому. Все наши тексты, все наши предметы, вся наша методика направлены на приобщение. Если мы будем отделять этих детей, то проблем будет больше, если же детям прививают хорошее, если их учат видеть хорошее в том, что происходит, то не должно быть никаких проблем. В каждой четверти мы разговариваем с родителями, объясняем, как нужно поддерживать детей, как помогать им. Мы знаем, что они работают допоздна, приходят, когда дети уже спят, но хотим, чтобы они хотя бы в выходной день спросили ребенка, как у него дела в школе, так как эти разговоры очень важны. Севда СЕИДОВА, руководитель школы русского языка при школе №157 с этнокультурным азербайджанским компонентом:- На базе нашей школы №157 уже с 2007 года работает как отдельное структурное подразделение школа русского языка, в которой в четырех группах учатся дети от 6,5 до 14 лет самых разных национальностей, разного уровня подготовки. Это выходцы из Азербайджана, Таджикистана, Узбекистана, Вьетнама, Турции, Сирии. Когда мы принимаем документы, в обязательном порядке просим перевод свидетельства о рождении, перевод личного дела, медицинскую карту и документ о регистрации родителей и ребенка, затем зачисляем учащихся в классы в соответствии с результатами входного тестирования. Продолжительность обучения в школе русского языка – год, в течение учебного года мы обязательно проводим в декабре промежуточное тестирование, а затем итоговое тестирование. По результатам годичного обучения и прохождения итогового тестирования мы определяем детей по классам общеобразовательной школы, два раза в неделю у нас дополнительно – это входит в компонент школы – два часа отводятся для изучения русского как иностранного. Для детей есть психологическое сопровождение, проводится социокультурная адаптация, в ходе которой им дают сведения о нормах и стереотипах поведения в российском обществе. Мы занимаемся не только с детьми, приглашаем родителей и ведем с ними беседы. Занятия в блоке дополнительного образования, ученики школы русского языка посещают эти кружки и секции вместе с учениками нашей школы. Татьяна ШОРИНА, старший научный сотрудник кафедры ЮНЕСКО Московского института открытого образования:- В тех школах, где есть школа русского языка, отношение к мигрантам намного лучше и атмосфера совершенно другая. В 2012-2013 году школы русского языка работали в 11 образовательных учреждениях Москвы, в том числе в двух вечерних школах, на начало прошлого учебного года там обучали 415 детей, а на конец – 487 детей. Эти школы – структурные подразделения общеобразовательных школ для интенсивного одногодичного обучения мигрантов русскому государственному языку, там есть специальные программы для обучения мигрантов, после которых они плавно вливаются уже в коллектив общеобразовательной школы. В таких школах есть уроки по социокультурной адаптации, мы делаем акцент на москвоведении как способе социокультурной адаптации, стараемся использовать русский язык как средство социокультурной адаптации. Мы выезжаем с семинарами в различные округа Москвы, в различные школы, выступаем с лекциями, показываем учебники, методические наработки, есть очень много курсов повышения квалификации, где мы рассказываем педагогам, как работать с мигрантами, в поликультурном классе, созданы курсы переподготовки учителей русского языка для обучения русскому как иностранному именно для работы с мигрантами. Это 700 часов, большой теоретический багаж, которым можно пользоваться. В Москве есть библиотеки, куда стали приглашать мигрантов в связи с тем, что им теперь нужно получать сертификаты о знании русского языка, так как это обязательное условие работы трудового мигранта. В библиотеках работают курсы обучения русскому языку и социокультурной адаптации: как жить в России, какие законы, что нужно, как нужно уважать граждан России.
Комментарии