search
main
0

“Всмотритесь-ка пристально в этот город, который выведен в пьесе!”

“Всмотритесь-ка пристально в этот город, который выведен в пьесе!”

О книгах “Новой школьной библиотеки”

Какие подарки нашему образованию делаются сегодня крайне редко, вызывая только удивление и благодарность тех, кому они предназначены. В то время, когда не смолкают разговоры о необходимости новых, отвечающих требованиям современности, добротных учебников и методических пособий, без которых каким-то чудом обходится наша школа, Международный издательский Дом “Синергия” начал одно за другим выпускать сочинения российских и зарубежных писателей. Речь идет о том, что этот издательский Дом с помощью специалистов, учителей, ученых разработал серию “Новая школьная библиотека”, состоящую из 250 томов. “Она включает несколько разделов, – говорит автор проекта и главный редактор серии Эрнст Александрович Бессмертных, действительный член Академии педагогических и социальных наук. – Это литература для начальной и средней школы, критические статьи о русской литературе (адресовано учителю), а также произведения для углубленного изучения и внеклассного чтения”.

На мой вопрос, какими критериями отбора книг руководствовались издатели, Эрнст Александрович ответил: “Новая школьная библиотека” – не плод издательской фантазии или дань коньюнктуре книжного рынка. Ее разработка базируется на анализе качества комплектования школьных библиотек прежде всего в нашей столице. К сожалению, поступление книг по литературе в школы за последние годы резко сократилось. Кроме того, совершенно очевидно, что в условиях изменяющихся программ, возможностей вариативного обучения ученики и преподаватели испытывают серьезные затруднения даже с текстами классической и зарубежной литературы. В состав “Новой школьной библиотеки” вошли произведения, соответствующие главным образом школьной программе, авторы серии отобрали из сокровищ отечественной и мировой литературы то, что необходимо для решения задач современного школьного образования и воспитания”.

Издательская деятельность Дома “Синергия” встретила поддержку Московского департамента образования. И совсем немного времени потребовалось для того, чтобы вышли в свет первые девять книг серии. При этом хронологический порядок сознательно нарушен. В “сбившейся” периодичности издания угадывается любопытный смысл. Для авторов проекта, судя по всему, сейчас важно представить многообразие художественных произведений, которое не ограничивается историческими, временными рамками. Таким образом, у меня в руках томик М.Булгакова “Мастер и Маргарита”, две книги “Избранное” Н.Лескова, роман Л.Толстого “Воскресение”, рядом на столе в красных кожаных переплетах – “Факультет ненужных вещей” Ю.Домбровского, “Третья правда” Л.Бородина и, конечно же, издания гоголевского “Ревизора” и “Мертвых душ”.

О “Ревизоре” следует сказать особо. Никогда еще наша школа не имела столь полно прокомментированной комедии. Эту книгу составили обе редакции текста (1836, 1842 годов), сцены и отрывки из черновых записей, а также произведения, являющиеся авторским комментарием к “Ревизору”. Подробный комментарий текста, вступительная статья, подготовленные В.Воропаевым и И.Виноградовым, способствуют более глубокому постижению авторского замысла. Не помню, чтобы на эту тему мы размышляли на своих уроках литературы. Боже, о чем только не говорили на них четверть века назад! Гоголя наши учителя рисовали таким неистовым обличителем государственных устоев России, ожесточенным ниспровергателем царизма, что куда там до него революционно настроенному Герцену со своим лондонским “Колоколом”…

Хорошо, когда все возвращается на круги своя, когда начинают звучать справедливые оценки творчества писателя. В годы моей учебы не считали нужным сосредоточить наше внимание на раскрытии идеи комедии, сформулированной самим Гоголем в развязке “Ревизора”: “Всмотритесь-ка пристально в этот город, который выведен в пьесе! Все до единого согласны, что этакого города нет во всей России… Ну а что, если это наш же душевный город и сидит он у всякого из нас?.. Ревизор этот – наша проснувшаяся совесть… Лучше ж сделать ревизовку всему, что ни есть в нас, в начале жизни, а не в конце ее”.

Переосмысление, новое прочтение творчества Гоголя, как, впрочем, и других писателей, чьи произведения входят в “Новую школьную библиотеку”, по мнению Э.Бессмертных, – одно из главных достоинств издаваемой серии, где каждая книга создается еще и как учебное пособие, как учебник. Это в первую очередь относится к классике, с лица которой до сих пор еще не сняты маски всевозможных идеологем. В беседе с Эрнстом Александровичем я сказал, что, по-моему, в наши дни интерес к классике почти угас. Э.Бессмертных не согласился: “Не верю в равнодушных, безучастных учителей, которым нет никакого дела до книги, откуда ныне только и исходит свет, помогающий нам увидеть дорогу в будущее. В классике очень много света. Поэтому интерес к классической литературе не угасает, а возрастает, правда, не так быстро, как хотелось бы нам с вами”.

Радуешься, общаясь с такими книгоиздателями, вынашивающими и осуществляющими, как выразились бы в старину, весьма благонамеренные идеи. Тут уж каждому из нас понятно, что одержимы они отнюдь не коммерческими интересами. Это – не “шпаргалки” печатать, а потом распространять их накануне выпускных и вступительных экзаменов в вузы. Вот где приличные купоны можно стричь! В нынешней российской ситуации бизнеса на классике не сделаешь. А затраты на нее требуются немалые. Школьная книга, считает Эрнст Александрович Бессмертных, должна быть долговечной, прочной и… красивой. Такой, как издают ее во всех странах, как издает “Синергия”. Действительно, вспомните предшествующие выпуски “ШБ” – неказистые, серые, плохо иллюстрированные книжки, только раскроешь – вот и посыпались одна за другой еле склеенные у корешка страницы. Пожалуй, и читать не захочется… А “Новая школьная библиотека” – совсем другое дело. Есть что “посмотреть да посравнить”. И стоимость одного тома вполне доступна для каждого учителя – от 8 до 13 тысяч рублей. Это вам не “детективные” цены. Наверное, счастливчиком будет тот читатель, который станет обладателем всех 250 томов названной серии. Кстати сказать, книги выходят почти беспрерывно – по 10 томов в месяц.

“Мы хотим, – уточняет Эрнст Александрович Бессмертных, – чтобы наши читатели знали: “НШБ” одобрена министерствами образования и культуры Российской Федерации, Отделением литературы и русского языка Российской академии наук. О чем хочется сказать еще? Очень символично, что книги первых тиражей поступят в школы столицы. Ведь, повторю, их издание начато нами совместно с Московским департаментом образования. И последнее. Убежден, книги “Новой школьной библиотеки” должны прийти во все школы России. Поэтому издательский Дом “Синергия” готов сотрудничать со всеми, кому небезразличны судьба и воспитание будущих поколений россиян”.

Валерий ЕРМОЛОВ

NB!

Эрнст Александрович Бессмертных – генеральный директор Международного Издательского Дома (МИД) “Синергия”.

Свою творческую биографию начал в школе учителем истории. Увлекся журналистской деятельностью. Важный этап его жизни – журнал “Природа и человек”, где несколько лет он трудился на посту главного редактора. Затем – ответственная работа в Госкомпечати СССР.

Настоящее же свое призвание, по его словам, обрел на почве книгоиздания, редакторского дела, связанных с “болевыми точками” российского образования (сказывается все-таки педагогическая закваска! – В.Е.). “Сегодня нет ни одной книги, вышедшей в “Синергии”, которую бы я не прочитал от первой до последней строчки, – говорит Эрнст Александрович. – Чтение – это моя радость”. Наверное, поэтому книги, выпускаемые им в свет, вызывают и нашу читательскую радость. Дай, Бог, успеха его Дому.

ЗИМНЯЯ ПЕСНЯ

ЗИМНЯЯ ПЕСНЯ

Ну так что же рассказать о зиме?

То она как серебро, то как медь.

Это холодно, когда без огня,

А кому-то холода без меня.

Синий вечер два окна стерегут,

В черной просеке две сказки

живут,

И нанизано рожденье луны

На хрустальное копье тишины.

Ну так что же рассказать о зиме?

Поднял оттепель февраль

на корме,

Выгибает облаков паруса,

И качаются в ночах полюса.

И восходит над дорогой звезда,

И уходят из Москвы поезда…

Зря сидишь ты по ночам у огня,

Не согреет он тебя без меня.

Юрий ВИЗБОР

1961

Закладка в книге

Несколько раз в жизни мне казалось, что я был счастлив. Но редкие минуты этого счастья были совершенно не похожи на то состояние, какое принято называть этим словом. В них не было радости, шума, восторга, огней и успеха.

Я хочу, чтобы меня правильно поняли. Иначе все мои слова окажутся пустым лепетом. Я считаю, я прямо уверен, что истинное счастье приходит к нам в жизнь внезапно, распахнув все двери, смеясь, растрепывая наши волосы и лукаво заглядывая в глаза. Оно зажигает над тихой водой огни тех городов, куда мы стремились всю жизнь, оно дышит нам в лицо одуряющим воздухом мокрой травы, прижимает к нашим губам дрожащую маленькую ладонь, и мы невольно целуем ее только из благодарности за ласку…

Константин ПАУСТОВСКИЙ

“Золотая роза”. 1955 г.

Литературная мозаика

“Записки институтки”. Лидия ЧАРСКАЯ. Москва, 1993 г.

Еще недавно желающие приобрести для своей библиотеки книги Лидии Чарской получали в букинистических магазинах отказ, и далеко не всегда вежливый. Впрочем, иные просто не знали о существовании писательницы, пользовавшейся в начале века неслыханной популярностью благодаря своим сказкам и историям. Впрочем, некоторые “знакомились” с Чарской по критическим очеркам Корнея Чуковского, совсем нелицеприятным по отношению к сочинительнице.

Но времена меняются. И сегодняшнее поколение зачитывается отнюдь не “Бибигоном”, а фантазиями Лидии Алексеевны Чуриловой (настоящее имя Чарской). Впрочем, эти фантазии часто совсем недалеки от реальности. “Записки институтки” – именно такая книга. Кстати, основанная на личных воспоминаниях писательницы, закончившей в свое время знаменитый Павловский институт благородных девиц.

Посты, говенья, Рождество и Пасха – наряду с самыми обыкновенными проказами детей… Эти фантастические картины были для наших бабушек явью.

Александр ШУНДРИН

“Все гении – не от мира сего. Только эта их “потусторонность” чаще всего совсем иная, чем у тех, кто лечится в психбольницах”… – об этом беседует с президентом Московской психотерапевтической академии, председателем Российского общества медиков-литераторов психиатром М.И.Буяновым корреспондент “Комсомольской правды” Ирина Мастыкина (см.номер от 16 января 1996 г.). Собеседники говорят о комплексах, страхах, особенностях характера русских писателей и поэтов. На ту же тему, но на сей раз касающуюся зарубежных гениев, вышла интереснейшая публикация в “Юности” (# 8, 1995 г. Джеймс Селли “Гениальность и помешательство”). В этом же номере – стихи Инны Лиснянской и Семена Липкина, новый рассказ Леонида Бородина “Киднепинг по-советски”, великолепные рассказы австралийского писателя Дэвида Брукса, первая книга которого вышла в свет в 1985 году и сразу сделала его имя известным.

Наталья САВЕЛЬЕВА

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте