search
main
0

«Валдоня». или Любовь к Родине начинается с любви к родному языку

20 мая 2004 года прошло заседание коллегии Министерства образования Республики Мордовия «О выполнении законодательства РФ и РМ в области языковой политики в учреждениях образования Атяшевского района». Частный, казалось бы, вопрос в результате обсуждения оказался государственным. В решении коллегии было рекомендовано ввести в учебные планы школ предметы «Мокшанский язык» и «Эрзянский язык». С тех пор прошло почти два года, и закономерно поинтересоваться, а что сделано.

Тогдашняя коллегия посчитала необходимым ввести изучение национального языка начиная с детских садов для старших возрастных групп по 2 часа в неделю. В экспериментальном порядке второклассникам школ со смешанным по национальному признаку (русским, мордовским, татарским) и русскоязычным контингентом язык предложили изучать тоже по 2 часа в неделю. Причем на первом этапе изучение мокшанского или эрзянского языка в школах с полиэтническим контингентом обучающихся предполагало ознакомление с лексико-семантической системой мордовских языков. До того национальные языки в национальных школах изучались с первого класса, но после принятия республиканского закона о государственных языках их должны изучать и во всех других школах, но уже начиная со 2-го класса.

Для того чтобы учителя ориентировались, как вести работу, Мордовский республиканский институт образования разработал Положение об изучении мордовских языков как государственных в начальных классах школ с русским или смешанным по национальному составу контингентом обучающихся. В положении были даны варианты использования регионального учебного плана в начальной школе, определены тематический, лексический, речевой, языковой аспекты обучения, а также дан лексический минимум освоения мордовских языков. Авторы особо подчеркнули, что во втором классе педагоги могут использовать те учебные и методические пособия, которые до того были рекомендованы для первого. Это во многом облегчило подход к преподаванию, так как пособия были рассчитаны на более младших учащихся и легко воспринимались более старшими.

Как формировали контингент обучающихся, ведь национальных языков несколько и каждая семья стояла перед выбором, какому отдать предпочтение? Педагоги помогали семьям сделать этот выбор, руководствуясь прежде всего национальностью ребенка. В тех районах, городах и поселках, где проживают в основном мокши, изучали мокшанский язык, там, где проживают в основном эрзя, – эрзянский. В таком большом городе, как Саранск, учебные группы формировали, учитывая этнолингвистическую ориентацию и национальность родителей (мордвин-мокша или мордвин-эрзя) и желание в выборе языка. Ученики других национальностей (русские, татары и так далее) выбирали язык по собственному желанию или по желанию своих семей.

Изучение национального языка на первом году теперь строится на таких близких ребенку темах, как «Моя семья и я», «Мои друзья и я», «Моя школа», «Мир вокруг меня», «Республика Мордовия». На втором году дети не только закрепляют тот лексический материал и те грамматические формы, что были ими уже изучены в предыдущем классе, но и обогащают свой словарный запас. Они отвечают на вопросы учителя и одноклассников, высказывают свои мысли по предметным и сюжетным картинкам, читают тексты, ведут диалоги, разучивают песенки, считалки, потешки, прибаутки, сказки, пословицы, поговорки, загадки и другие произведения устно-поэтического творчества мордовского народа.

Не секрет, что нынче дети разных национальностей охотнее всего говорят на русском языке, для них это оказывается проще. Поэтому для учителя, преподающего национальные языки, очень важно постоянно сравнивать на уроках системы мордовских и русского языков. Это способствует развитию самостоятельного мышления, памяти, воображения ребенка.

Принципиально важен сегодня и анализ национальных литератур республик РФ с позиций синхронного развития литературы на родном и русском языках. Как известно, в Мордовии литература существует в трех самобытных языковых формах: на русском, мокша-мордовском и эрзя-мордовском языках. В условиях, когда ученики владеют двумя языками – мордовским и русским, стало возможным введение в учебный процесс регионального литературного компонента, и сегодня в школах Мордовии действует Программа по мордовской литературе для 5-9-х классов на языках мокша и эрзя. При изучении разделов «Устное народное творчество» в 5-м классе дети знакомятся со сказками из мордовского национального фольклора, в 6-м – изучают произведения народного творчества (пословицы, поговорки, обрядовый фольклор, колядки), в 7-м – мордовские былички и их связь с верованиями и поверьями, в 8-м – песни о Пугачеве и Павле, об избрании Тюшти, о погоне, о крещении мордвы, о семейной жизни, о рекрутчине и солдатчине, о разбойниках, переселенцах, песни социального протеста, мордовские частушки. В 9-м классе в рамках регионального компонента уже включен отрывок из «Повести временных лет» – общерусский летописный свод, составленный в Киеве во втором десятилетии ХII века Нестором и считающийся самым ранним русским источником, в котором говорится о мордве и ее расселении.

Информация к сведению

Большое внимание в Мордовии уделяется преподаванию основ музыкального искусства в дошкольных и школьных учебных заведениях. Для дошкольных общеобразовательных учреждений «Валдоня» («Светлячок») программа предусматривает знакомство детей с мордовским музыкальным фольклором и музыкой композиторов Мордовии, развитие у детей интонационного слуха путем освоения интонационно-попевочного словаря мордовского народа. Для 1-4-х классов есть программа, предполагающая слушание музыки, хоровое пение, игру на музыкальных инструментах, музыкально-ритмические движения. Для 1-8-х классов есть программа, которая может быть реализована как на уроках, так и на факультативных занятиях преимущественно в национальных школах. Ориентированная на нравственное становление личности учащихся в опоре на национальное искусство, способствующая процессу социализации ребенка как субъекта этноса, эта программа включает большое количество произведений из мордовского народного музыкального творчества, произведений композиторов Мордовии, в ней последовательно раскрываются принципы, методы и формы работы по формированию народной манеры пения, сохранению национальной исполнительской традиции.

Мнение

Михаил БРЫЖИНСКИЙ, учитель родного языка Республики Мордовия, автор учебников-хрестоматий для национальных школ:

– На языковедах лежит особая ответственность, ведь ребенка нужно научить не только писать и читать, но и мыслить. Известные психологи во всем мире самым продуктивным средством обучения считают родной язык, на котором говорит мать, на котором маленький человек услышал первое в своей жизни слово. Поэтому так велика роль родного языка в постижении окружающего мира.

Раньше изучение родного языка заканчивалось в 9-м классе, нынче его изучают и в 10-11-х. Сейчас много внимания уделяется проведению олимпиад по родной литературе, которые проходят на школьном, районном и республиканском уровнях. Кроме того, в Мордовии есть зональные или межрегиональные олимпиады. В диаспорах, где в общей сложности мордвы проживает больше, чем в самой Мордовии, есть большие скрытые потенциальные резервы для дальнейшего развития интеллектуальной и культурной жизни. Мне несколько раз в роли руководителя секции пришлось участвовать в республиканских и межрегиональных олимпиадах по национальному языку, литературе и истории, и я был приятно поражен тем, как хорошо ее участники – представители диаспор – справляются с заданиями олимпиады, какие замечательные произведения на национальных языках привозят ребята из диаспор. Значит, нужно поставить на более высокий качественный уровень дело изучения языка и литературы и за пределами Мордовии, потому что пишут ребята с большим количеством орфографических ошибок. Говоря об олимпиадах, хочу обратить внимание на то, что призеры по творческим работам в правах приравнены к призерам олимпиады по языку и литературе по возможностям конкурсного поступления в республиканские вузы.

Сегодня в детских садах и школах Мордовии стали более или менее серьезно изучать мокшанский и эрзянский языки. С каждым годом родители (даже не мордовской национальности) понимают, что их дети должны в какой-то степени знать мордовский язык, поскольку это сближает нации. Напомню: когда Президент Путин обратился в Казани к собравшимся на праздник гостям на татарском языке, это было воспринято с удивлением и восхищением. Думаю, все это было сделано Владимиром Владимировичем не случайно, не просто для того, чтобы произвести впечатление, а для того, чтобы дать пищу для размышлений, а скорее всего, это было руководством к действию. Президент такого большого многонационального и многоконфессионального государства, как Россия, не только отдал уважение народу Татарстана, но и, если читать между строк, призвал к конкретной работе. Живешь на территории республики – будь добр уважай традиции народа, рядом с которым живешь.

Мне кажется большой ошибкой то, что в Мордовии не изучается история мордовских народов. Правда, была робкая попытка сделать это в рамках национально-регионального компонента, но опять-таки все сводится к изучению истории родного края, а ведь наши лингвисты, социологи, психологи, историки накопили большой материал, на основе которого можно создать историю мордовского этноса начиная с древнейших времен. Изучать историю мордовского этноса нужно во всех школах республики, а не только в национальных школах.

Вообще в России нужно, на мой взгляд, создавать учебники по истории этносов, чтобы все живущие на территории Башкирии знали историю башкирского, на территории Чувашии – историю чувашского, на территории Мордовии – историю мордовского, а все живущие на территории России – историю русского народа. Тогда люди разных национальностей убедятся, что они и в самом деле одной крови, что ссориться им незачем, потому что на протяжении веков наши истории были тесно связаны.

Говоря о роли национальных языков, нельзя не уделить внимания учебникам. В школьных учебниках не должно быть ни единой ошибки, в наших же мордовских учебниках встречается по нескольку ошибок на одной странице. Тому ученику, который находит на странице более 10 ошибок, я обещаю сразу поставить пятерку и иногда действительно вынужден ее ставить. Приходится объяснять, что тексты набирали неграмотные наборщики, которые плохо учились в школе. Дети не знают, что, кроме наборщиков, у учебников есть еще редакторы, корректоры. Получается, что школьники, находящие ошибки, грамотнее и редакторов, и корректоров, пропускающих откровенные ляпы. Создается впечатление, что им нужно лишь одно: побыстрее напечатать тираж, продать. Думаю, в договор нужно включить еще один пункт – о независимом редактировании. Что имею в виду? После того как учебник подготовлен к печати, нужно отдать чистые листы редактору со стороны, но такого редактора пусть найдет министерство, а не само издательство. Если уж находятся сотни тысяч рублей на выпуск учебника, то найдется немного денег и на оплату независимого редактора.

Для изучения природы, населения и хозяйства Республики Мордовия в 8-9-м классах подготовлен учебник «География Республики Мордовия», рекомендованный Министерством образования РМ. Учебник предусматривает закрепление полученных знаний через систему практических занятий по каждой теме, в нем много карт, картосхем, рисунков, графиков, таблиц. Впервые в новом учебнике собран большой материал этногеографического характера об основных этнических группах, проживающих на территории республики, некоторых особенностях их языка, культуры, расселения.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте