search
main
0

В гостях у истории. Сказку можно потрогать руками

Я шла в центр детского творчества «Южнопортовый», а попала в историю. В хорошем смысле. Ну, или в сказку. То есть сначала я все-таки попала в кабинет к директору Вере БЕЛЬЯНИНОВОЙ, заслуженному работнику культуры Российской Федерации, дипломанту конкурса правительства Москвы «Женщина – директор года-2001». А Вера Николаевна вместо того, чтобы рассказывать мне об особенностях музейной педагогики, которую осуществляет ее «учреждение дополнительного образования», вызвала своего заместителя по учебно-воспитательной работе Ирину Пронину, и они вдвоем повели меня посмотреть центр.

Экскурсия в избу

Перед входом в музей русского деревенского быта я запнулась. За дверью слышались оживленные голоса: нас там явно не ждали. Я увидела детей, прыгающих вокруг спокойной женщины с лучиной в руках. Тлеющий кончик этого древнего светильника ярко краснел в довольно темном зале. На спектакль мы попали, что ли?

Извинившись, мы проскальзываем в дальний угол и усаживаемся на одну из скамеек, стоящих вдоль деревянного крестьянского стола. Декорации изображают крестьянскую избу: русская печка, полати, лавки, светец, в котором женщина закрепляет лучину…

«Это Зинаида Петровна Скударь, – вполголоса объясняет мне Вера Бельянинова. – Она у нас заведующая музейной секцией, заслуженный учитель Российской Федерации. Вы знаете, она педагог – просто от Бога! Она работает по собственной образовательной программе, называется «Золотые родники».

У Зинаида Петровны, как я уже потом узнаю, в школе традиционной народной культуры занимаются сорок восемь групп детей. Но те, кто сейчас с восторгом налаживают освещение в деревенском доме, сегодня сами здесь в первый раз. Они просто пришли на экскурсию.

Что скрывает «бабий кут»?

– Ребята, чего-то не хватает. Найдите приспособление, которое должно лежать на полу! – восклицает Зинаида Петровна.

Под лучину сразу подставляют корытце с водой, чтобы искры не падали прямо на пол.

– Мы с вами не посмотрели еще одно интересное место в русской избе, – Зинаида Скударь берется за занавеску, отгораживающую угол комнаты. – Парням сюда был вход воспрещен…

– Блин! – вырывается у какого-то мальчика.

– Так! Кто это сказал? Иди сюда! – и Зинаида Петровна легонько, символически стегает сквернослова ремешком. В избе нельзя ругаться! – А ну, отправляйся в печку!

Паренек мгновенно вспрыгивает на печь и прячется в устье.

«К нам недавно на такую экскурсию приезжали дети из школы при американском посольстве, – склоняется к моему уху Ирина Пронина. – Они с таким упоением бегали по русской избе, залезали на полати! Такое было зрелище!»

– Как думаете, что это за уголочек? – продолжает Зинаида Петровна.

Слышатся версии: «кухня», «раздевалка».

– Оказывается, это называется «бабий кут». Слово-то какое! На что похоже? «Укутать», «закутать». Кто догадался, что там прятали? Умница! Там ставили хлеб. Даша, подойди ко мне. Возьми корчажку. Попробуй поднять.

Девочка пытается поднять с лавки корчагу, но это слишком тяжело для нее. Мальчики порываются помочь, показать силу, но Зинаида Скударь останавливает их: у печки могут работать только девочки. У Юли получается поднять чугунок ухватом и поставить в печку. Значит, по крестьянским понятиям, она доросла до того, чтобы участвовать в приготовлении еды. Она теперь «большуха» – хозяйкина помощница.

– Теперь слушайте дальше. В руках у меня посуда для теста, которая называется «вечерка» или «ночевка», – другую руку Зинаида Петровна кладет на плечо девочке. – Скажите, когда мы с Юлей будем создавать хлеб?

– Сегодня.

– А в какое время дня? Ребята, я опять говорю: можно слушать, но не слышать. Посуда-то как называется?

Хлеб и ткани – своими руками

В центре детского творчества «Южнопортовый» ребята могут научиться печь и хлеб, и расписные пряники. Конечно, дети не ждут целую ночь, пока опара для хлеба взойдет: их уводят поиграть, а по возвращении они видят, как из печи достают готовый горячий каравай. Но перед этим они ставят тесто своими руками, даже зерно мелют сами на старинной меленке. Ирина Пронина зовет меня в соседнее помещение, и я, с неохотой покинув музей деревенского быта, так и не понаблюдав, что там дальше станет в избе, попадаю на так называемый мост – хранилище крестьянской утвари. Я вижу ту самую ручную меленку, про какую читала только в романах Федора Абрамова. Вижу утюг с откидывающейся крышкой: его разжигают шишками. Рубель для выколачивания выстиранного белья. Ступу – без Бабы-Яги, но с пестиком. Короб, куда можно посадить маленькую девочку, как Машу из сказки про медведя. Еще разные предметы, названия которых не знаю или не помню… И все это можно и нужно трогать руками! Вся утварь – настоящая, собранная в экспедициях по Архангельской, Вологодской, Пензенской областям…

В экспедиции добыт и ткацкий станок – украшение комнаты «Светелка». Девочек учат ткать, учат шить русские костюмы и головные уборы. Не отличишь, какие из выставленных в зале шикарных кокошников, кичек и убрусов подлинные, деревенские, а какие сделаны руками школьниц двадцать первого века.

– В этом пространстве они чувствуют себя творцами, – говорит Татьяна Пальчикова, заместитель директора по программно-методическому обеспечению, заслуженный учитель Российской Федерации.

– Мы создаем таинственную атмосферу, дающую волю фантазии ребенка, – добавляет Вера Бельянинова. – Если мы не обогатим ребенка культурой, духовностью, он будет лишен красочного и многогранного восприятия мира. Как говорили древние, даже красоте надо помогать. Даже прекрасное станет уродливым, если оно не украшено искусством.

И петь, и плясать, и по воздуху летать…

Выходишь из этого тридесятого царства русских сказок в коридор и оказываешься в толпе девчушек. В первый момент даже удивляешься, что они не в сарафанах и платочках, а в черных трико и балетных тапочках, с туго зачесанными волосами. Это спешит на репетицию танцевальный ансамбль «Санта Лючия», еще одна гордость Центра детского творчества, постоянный лауреат московских и международных конкурсов. Сейчас они готовятся к конкурсу «Юные таланты Московии».

Заглядываем в спортивный зал и видим, как в воздухе кружатся вертолетики в белых кимоно – мальчишки тренируются наносить удары в прыжке.

– Наша секция шотокан карате до – бесконтактной борьбы, – комментирует Ирина Пронина.

Из-за другой неплотно прикрытой двери доносится хоровое пение: «Долинушка, долинушка, долина широкая…» В центре есть классы фортепиано и вокала, ансамбль русских народных инструментов «Добры молодцы». Кстати, поют и танцуют здесь не только дети: у педагогов центра есть свой фольклорный ансамбль «Оберег». Он получал награды на столичном фестивале педагогов дополнительного образования.

Есть в центре весьма современный клуб общения «Лидер». Для любителей рисовать существует изостудия «Росинка», для поклонников вышивки и прочего декоративно-прикладного искусства – студия «Жар-птица». В творческом объединении «Лукоморье» ребята лепят из глины горшки и игрушки, да так активно, что уже создали настольный глиняный театр и постоянно пополняют коллекцию «Дымковского чуда» – еще одного музея центра…

Казаки и Золушки

В Центре детского творчества занимается около четырех тысяч детей. Это значит, что по крайней мере у четырех тысяч юных москвичей есть счастливая возможность познакомиться с бытом казачества не по сериалу Бондарчука «Тихий Дон». В коридорах ЦДТ «Южнопортовый» постоянно действует экспозиция «Казаки в войнах России» – фотографии суровых усачей в чекменях и папахах. Есть и военно-патриотический музей «Казачья слава». В нем можно увидеть воссозданную станичную улицу с домами-куренями. В курень можно зайти, увидеть, какие там были парадные и жилые комнаты, поглядеть на казачью одежду и оружие. Музей открыт при поддержке властей округа. Откуда в московском районе такой интерес к казачьей культуре? Откроем одну тайну: префект ЮВАО Владимир Зотов родом из Краснодарского края… Центр детского творчества четыре раза подряд становился лауреатом московского фестиваля «Шолоховская весна».

Еще один музей из этого образовательного комплекса посвящен сказкам народов мира. В дворцовых интерьерах в нем восседают куклы: и типично европейские принцессы, и прищуренные японочки. За нашей спиной оказывается Зинаида Скударь, у нее уже закончились занятия в русской избе.

– Я ребят спрашиваю: вы какие сказки знаете? Братьев Гримм они знают, Шарля Перро. А я их спрашиваю: а знаете, что есть и русская сказка про Золушку? Она, правда, не из самых известных. Там принц оказался догадливый: он все ступеньки дегтем намазал, и лапоточек ее прилип. Вариации на тему «Золушки» есть и в японских сказках, и во вьетнамских. А что это значит? А то, что этические нормы на самом деле у всего мира одинаковы! Вот вам и урок толерантности!

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте