search
main
0

Увлекательная русистика. Формирование лингвистической компетенции учащихся на уроках русского языка

Уроки родного языка могут и должны стать самыми увлекательными, самыми любимыми. Учитель должен показать детям, что система языка не менее красива и интересна, чем устройство Вселенной или молекулы белка. В языке сжат тысячелетний опыт наших предков: их мысли, достижения, чувство прекрасного. Поэтому о родном языке никогда нельзя знать достаточно – он неисчерпаем.

«Что приходит в голову при словах «уроки химии»? – задают вопрос авторы школьной лингвистической энциклопедии. – Таинственные превращения в пробирках, все шипит, клокочет, меняет цвет… Математика – поиск, направление мысли, и наконец – эврика! – ответ найден, и как логично, красиво решение! История – даль прошлого, множество сложно связанных между собой событий, битвы, древние цивилизации… География – столько стран, народов, как велик и разнообразен мир! А теперь русский язык… Что представляется? Правила, диктанты, ошибки, снова правила… «Чем занимаются языковеды? – удивляются ученики. – Еще в десять раз больше правил придумывают?» Между тем в языке есть и чудесные превращения, и красивая логика, и даль истории, и разнообразие стран и народов». Задача учителя и состоит в том, чтобы познакомить детей с чудесными превращениями, происходившими с языком на протяжении многовековой истории, заинтересовать наукой лингвистикой, которая ищет ответы на сложные вопросы: «Что такое язык? Как он устроен? Как развивается? Из каких частей состоит? Как взаимодействуют эти части? Как связан язык с деятельностью человека? Возможно ли совершенствование языка?». Развеять представление о филологе как об ученом-затворнике, показать, что среди лингвистов встречаются ученые, которые способны знаменовать новый этап развития науки, и эрудиты, готовящие факты для многочисленных фундаментальных описаний, и критики, способствующие движению научной мысли; показать, что в языкознании сосуществуют архаисты, староверы и новаторы и что наука о языке знала периоды блестящих взлетов и временных застоев, которые затем сменялись прорывами на пути к истине. Другими словами, необходимо сформировать у школьников лингвистическую компетенцию.

Формирование лингвистической компетенции, наряду с языковой и коммуникативной, в школьной программе определяется как специальная цель преподавания русского языка.

Лингвистическая компетенция – «это знания учащихся о самой науке «Русский язык», о ее разделах, целях научного изучения языка, элементарные сведения о ее методах, об этапах развития, о выдающихся ученых, сделавших открытия в изучении родного языка».

Проблеме формирования лингвистической компетенции большое внимание уделяют не только ученые-методисты (Е. А. Быстрова, А. Д. Дейкина, Н. М. Шанский, В. Д. Янченко), но и многие учителя-новаторы и просто учителя, ответственно относящиеся к своей работе (Н. А. Борисенко, Т. М. Григорьева, Р. М. Нефедова и др.).

Знакомство с достижениями великих ученых-русистов полезно всем, кто любит русский язык и увлечен его историей. Чтобы убедиться в этом, выпускникам школы задали вопрос: «Интересуют ли вас сведения о самой науке «Русский язык», ее разделах, этапах развития, сведения о выдающихся ученых, сделавших открытия в изучении русского  языка?». Почти 80% учащихся ответили утвердительно.

Такой интерес не случаен. В подростковом возрасте (11-15 лет) ребенок стремится быть самостоятельным и независимым. Он равняется на взрослого как на образец, и ориентиром для детей в первую очередь становятся яркие, интересные выдающиеся личности, какими и были знаменитые языковеды.

Работая с биографиями русистов, учитель не только знакомит школьников с виднейшими русскими филологами и их заслугами, но и решает какие-либо сверхзадачи. Такие сведения обогащают учащихся знаниями, расширяют эрудицию и воспитывают в нравственном плане. «Необходимо сформировать у учащихся целостный взгляд на науку о русском языке, представление о языке как системе; на этой основе учащиеся смогут лучше овладеть и практической грамотностью, усвоить правила орфографии и пунктуации, повысить свою речевую грамотность» – записано в программных документах.

Итак, формирование лингвистической компетенции – обязательное требование современной методики, что отражено и в Образовательном стандарте по русскому языку для средней и основной школы.

Однако преподаватели-словесники оказываются в трудном положении: нет необходимых методических рекомендаций и дидактических материалов, не во всех учебниках достаточно сведений об ученых – русистах, а редкая информация об истории лингвистической науки и о научном вкладе филологов не вызывает у школьников активного познавательного интереса. Почти нет таких материалов и в изданиях, предназначенных для внеклассной работы.

Цель работы – создание методики формирования лингвистической компетенции при обучении русскому языку в средней школе.

Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1) изучить лингвистическую и методическую литературу по теме исследования;

2) уточнить понятие лингвистической компетенции;

3)      выяснить пути и методы формирования лингвистической компетенции;

4)      проанализировать дидактический материал учебников с точки зрения формирования лингвистической компетенции;

5)     определить критерии отбора текстов;

6)     разработать комплекс упражнений и заданий, направленных на формирование лингвистической компетенции;

7)     проверить на практике эффективность разработанных упражнений.

1.                 Лингвистическая компетенция в современной лингводидактике

Лингвистическая компетенция – понятие, недавно вошедшее в методику обучения русскому языку и поэтому требующее осмысления содержания. Компетенция, по словарю С. И. Ожегова, – это 1) круг интересов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлен; 2) круг чьих-нибудь полномочий, прав.

В большом энциклопедическом словаре компетенция определяется как «объем знаний в какой-нибудь конкретной области». В лингвистике «компетенция» – это знание языка (competence).

Близкое по значению, но не равнозначное понятие компетентный в словарях и справочниках часто толкуется как «осведомленный».

В практике обучения языкам пользуются понятиями лингвистическая, языковая и коммуникативная компетенция.

Для методики преподавания русского языка понятие «лингвистическая компетенция» – новое, его содержание осмыслено не до конца. Впервые оно появилось наряду с языковой и коммуникативной компетенцией в Проекте федерального базового компонента образования по русскому языку в средней школе, созданном под руководством Н. М. Шанского и В. И. Капинос;  лингвистическая компетенция не только была выделена в самостоятельную компетенцию и определена в качестве одной из целей обучения русскому языку в средней школе, но и представлена содержательно. В нее включены «знания о русском языке как общественном явлении и развивающейся системе; необходимые сведения о русистике».

2.                 Пути и методы формирования лингвистической компетенции

Анализ методической литературы позволил выделить три пути формирования лингвистической компетенции: информационный дискуссионный и творческий.

Рассмотрим кратко каждый из них.

1. Чтобы расширить знания учащихся по истории лингвистической науки, применяют информационный путь. Он помогает учителю передать новую информацию, познакомить с ней школьников при помощи различных источников. Информационный путь имеет широкий спектр методов: чтение учебно-познавательных материалов о языковедах и их научных открытиях, пересказ прочитанного, подготовка сообщений, свободный диктант, изложение, беседа и лекция, самостоятельный анализ текстов учащимися.

2. При обсуждении спорных вопросов, которые были выявлены на этапе ознакомления с новой информацией, используют дискуссионный путь. Он помогает сформулировать у школьников личную мировоззренческую позицию, свою точку зрения на предмет обсуждения. В рамках этого пути эффективен такой метод работы, как беседа на дискуссионную тему.

3. Осмыслить вклад лингвистов в науку, сформировать у школьников оценочные суждения о трудах и открытиях языковедов и в целом об истории русской лингвистической науки позволяет и творческий путь. Наилучшие методы работы – изложение с элементами сочинения, выражающее отношение пишущего и его оценку, сочинение-рассуждение, этюд, очерк, вымышленное интервью.

3. Программа обучения «Занимательная лингвистика»

Программа обучения «Занимательная лингвистика» создавалась для учеников средней школы, занимающихся по учебнику М. М. Разумовской и др., следовательно, соотносится с программой и учебником именно этих авторов.

К каждому разделу основной программы подобраны увлекательные рассказы о лингвистике, об этапах ее развития, разделах, о русистах, которые внесли вклад в науку. К текстам прилагаются задания, которые носят информационный, дискуссионный и творческий характер.

Материалы отобраны из справочников, словарей, энциклопедий, научно-популярной литературы. Тексты доступны, обладают познавательной ценностью, объем соответствует возрасту учащихся. Они систематизированы на основе проблемно-тематического принципа и включены в школьный курс в связи с изучаемой темой. Их содержание формирует целостный взгляд на историю лингвистической науки и входит в обязательный минимум основного общего образования по русскому языку.

Задания, предложенные для работы с текстами, соответствуют требованиям к уровню подготовки выпускников основной школы по русскому языку: учащиеся должны «знать сведения о русском языке, уметь пересказывать подробно, выборочно, сжато исходный текст, собирать и систематизировать собранный материал к сочинениям на определенную тему с учетом замысла».  Достоинство программы «Занимательная лингвистика» ещё и в том, что на выполнение данных упражнений не требуется дополнительного времени, все материалы используются на уроке во время изучения программных тем.

Упражнения, направленные на формирование лингвистической компетенции учащихся 5 класса

Прочитайте текст, ответьте на вопрос: Какой вклад внес в лингвистику Ф. Ф. Фортунатов?  Выполните разбор выделенных слов по составу.

Филипп Федорович Фортунатов

Выдающийся русский лингвист Филипп Федорович Фортунатов родился в семье педагога –  директора Петрозаводской гимназии. Поступив на историко-филологический факультет в Московский университет, Ф. Ф. Фортунатов под руководством Федора Ивановича Буслаева увлеченно занимался языкознанием.

Ф. Ф. Фортунатов ввел термин морфология и разработал учение о форме слова, превратив морфологию в самостоятельную дисциплину.

Учение о грамматической форме вызвало в лингвистике шквал плодотворных идей,  и было продолжено учениками Ф. Ф. Фортунатова Д. Н. Ушаковым. М. Н. Петерсоном, А. М. Пешковским, А. А. Шахматовым и др.

(По Л. Петрановской)

Напишите изложение

Жизнь морфем в языке

Язык, как и все явления в природе и обществе, находится в постоянном развитии. Не остаются неизменным и «стройматериалы» слова – морфемы. Меняются их роли в составе слова, их звуковой облик. Одни суффиксы  и приставки уходят из языка, другие в нем появляются.

Языковеды говорят: мертвый суффикс, мертвая приставка. Конечно, это образное выражение, метафора. Мертвыми называют суффиксы и приставки, с помощью которых уже не образуются новые слова и которые мы не ощущаем как составные части слова. К мертвым, например, относятся суффиксы -тух в слове петух, -знь в слове жизнь, -р в слове пир.

Почему умирают морфемы? Чаще всего это связано с изменением значения слова, которое обычно приводит к забвению его состава. Первоначальное значение слова как бы складывалось из значений его частей, а новое значение не связано со значением составляющих его частей, оно не вытекает из значения простого слова, от которого когда-то было образовано.

(По М. Панову)

Прочитайте текст. Как вы поняли сложносокращенный способ образования слов. Что такое аббревиатура? Запишите в тетрадь это определение, запомните его правописание. Спишите слова с пропущенными буквами, объясните их правописание.

Сложносокращенный спосо… – самый молодой спосо… словообразования; он развился в XX веке. Соединяются несколько сло…, но не целиком, а частями, в сокращении. Образованное таким путем слово называют аббревиатурой.

Слово может составляться из начальных ч…стей нескольких слов: сове… безопас(?)ности – совбез; из начальной ч…сти первого слова и  целого слова: сберегательная кни…ка – сберкнижка; из названий начальных букв каждого слова: Московский государственный университет – МГУ; из начальных звуков каждого слова: Организация Объединенных Наций – ООН; из начальных звуков ряда первых  сло… и начальной  ч…сти последнего: Институт мировой литературы – ИМЛИ.

Этот спосо… породил огромное число слов после Октября 1917 года. Так как было необходимо создать много новых названий для явлений советской действительности. В период перестройки и постперестройки также возникло немало сложносокращенных сло….

(По Е. Земской)

Прочитайте текст, перескажите его. Спишите, объясните правописание приставок.

Исторический путь русского языка

Сколько лет русскому языку? Ответить на этот вопрос (не)легко. Лингвисты ра…деляют живой ра…говорный язык и литературный. Ра…говорный язык рождается из недр языка-предка, или праязыка, у которого тоже есть свой язык-предок, и т.д. Поэтому точное  время его появления определить  практически невозможно. Иное дело – литературный язык. Его история – это история нормы. В лингвистике нормой принято называть правила выбора языковых средств в конкретном обществе и в конкретное время. Литературный язык возникает тогда, когда п…является письменность. И поэтому момент его рождения обычно и…вестен.

(По А. Плетневу)

Прочитайте текст. Скажите, нужно ли изучать знаки препинания в школе, аргументируйте свой ответ. Спишите выделенное предложение, подчеркните грамматическую основу.

Принципы русской пунктуации

Знаки препинания появились намного позже, чем была изобретена письменность. Без пунктуации люди прекрасно обходились сотни лет. Зато современный человек вынужден тратить годы на овладение этой премудростью.

Первые теоретики пунктуации (М. В. Ломоносов, А. А. Барсов) были уверены, что расстановка знаков препинания зависит прежде всего от интонации. В XX веке у интонационной теории появился горячий и талантливый сторонник – А. М. Пешковский. Он отстаивал идею о первостепенной значимости живой, звучащей речи и считал знаки препинания лишь отражением ее ритмомелодичной структуры. Современные лингвисты считают, что основное назначение пунктуации – передавать логику предложения, связь между его частями.

(По С. Евграфовой)

Прослушайте сообщение ученика, ответьте на вопрос: какой процесс произошел в истории русской фонетики? Выполните синтаксический разбор последнего предложения.

Из истории русской фонетики

В праславянском языке, предке древнерусского и современного русского, было 11 гласных фонем. Кроме общих с современным русским языком а, е, о,  у, и, ы,  существовали два носовых гласных (е и о), два редуцированных ъ «ер» и ь «ерь»), гласный ѣ «ять».

В древнюю эпоху существования славянских языков начался процесс падения редуцированных. Наследие редуцированных в современном русском языке – беглые гласные. Падение редуцированных без преувеличения можно назвать главным событием в истории славянских языков.

(По А. Тер-Аванесовой)

Прочитайте текст, объясните, как вы понимаете смысл его названия. Спишите глаголы, вставляя пропущенные буквы.

Две азбуки

Древнейшие славянские надписи и рукописи, относящиеся к X веку, выполнены двумя графическими системами. Одну из них называ…кириллицей, другую – глаголицей.

Глаголица – очень своеобразный алфавит. Глаголические буквы сравнивали практически со всеми известными графическими системами. Поэтому наиболее вероятно, что глаголица являя…ся результатом авторского творчества, а не восход… к какому-либо древнему алфавиту.

Многие ученые счита…, что Константин, в монашестве принявший имя Кирилл, создал именно глаголицу, которая была известна его последователям под названием кириллицы. Впоследствии в Болгарии один из учеников Мефодия составил другой алфавит, на который позже перенесли название первоначальной азбуки.

(По Е. Бабаевой)

Прочитайте текст, перескажите его. Заполните таблицу:

Имя существительное

Имя прилагательное

История склонения существительных

Существительные в древнерусском языке, как и сейчас, склонялись, т. е. изменялись по падежам. Падежи мы называем так же, как в современном русском языке; есть лишь одно исключение: последний падеж – местный (место действия), а не предложный, потому что в те времена он мог использоваться и без предлога. Позже система древнерусского склонения значительно упростилась. Типов склонения стало меньше. Разумеется, в этом сложном процессе не все проходило гладко и прямолинейно.

(по Р. Лихтман)

Прочитайте текст, выпишите все имена прилагательные, определите их разряды.

Этимология

Наука этимология занимается происхождением слов. Это сложная дисциплина. Хорошим этимологом  стать трудно. Но и люди, далекие от науки, любят искать слова, правда, обычно их интересуют связи семантические, смысловые. Под воздействием народной этимологии нередко сближаются далекие друг  от друга слова. Ученые знают, что предок слова оплеуха – глагол плевать (когда-то бойцы перед кулачным боем имели привычку плевать на руки). А может показаться, что оно  связано со словом ухо. Такое толкование – народная этимология.

Прослушайте текст, составьте план. Напишите изложение.

Русский язык сегодня

Современный русский язык – это сложное единство литературного языка, диалектов, просторечия, жаргонов.

Русский литературный язык. Прошедший  долгий путь развития, стал более разнородным. Его носители различаются по социальному положению, месту жительства, профессии, по уровню образования и культуры. Литературный язык разделился на две разновидности — книжный язык и разговорную речь.  Книжный язык — это язык научных трудов,  художественной литературы, деловой переписки, газет и журналов, радио и телевидения. Разговорный — язык неофициального общения. Он считается самостоятельной системой внутри общей системы литературного языка – со своим набором единиц, сочетающихся друг с  другом по особым правилам, дома, в семье, с друзьями.

Современные носители русского литературного языка владеют обеими ее разновидностями. А, например, русские эмигранты, покинувшие страну в первые десятилетия XX века, и их потомки практически не знают русской разговорной речи. Даже в быту они говорят на русском книжном языке начала XX столетия. Вот почему их речь нам кажется несколько искусственной.

Заключение

В работе рассмотрена одна из актуальных тем методики русского языка – формирование лингвистической компетенции учащихся на уроках русского языка.

Была проанализирована методическая литература, уточнено понятие лингвистической компетенции, пути и методы ее формирования, определены критерии отбора текстов и источники информации.

Проведенный анализ лингвистической и методической литературы позволил создать программу обучения «Занимательная лингвистика», упражнения, в которые включены тексты об истории лингвистики, об ученых-языковедах. В работе показана программа, направленная на формирование лингвистической компетенции учащихся 5 классов.

Разработанная программа «Занимательная лингвистика» апробирована, все упражнения, представленные в работе эффективны и интересны детям.

Елена Трофимова, учитель русского языка и литературы Каслинской средней школы №27 Челябинской области, победитель XIII конкурса методических разработок «Сто друзей»

Во вложенных файлах – работы детей и  Программа обучения «Занимательная лингвистика» в 5 классе

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Новости от партнёров
Реклама на сайте