search
main
0

Стресс, заручка, воркотня: эксперты выяснили, как изменился русский язык за 100 последних лет

Ко Дню словаря, который отмечают 22 ноября, специалисты «Яндекса» собрали образцы слов русского языка, претерпевших изменения за сто последних лет.

Владимир Даль (1801 – 1872). Фото: culture.ru

День словаря отмечается 22 ноября, так как этого числа и месяца (по григорианскому календарю) родился в 1801 году Владимир Иванович Даль, который составил «Толковый словарь живого великорусского языка». Накануне праздника специалисты компании «Яндекс» исследовали личные дневниковые записи россиян столетней давности, сравнили их с текстами постов и сообщений в нынешних социальных сетях, а затем опубликовали изменения, произошедшие в написаниях и/или смыслах слов за минувший век.

Столетие назад слова «стресс» в словаре русского языка не существовало, а «подкаблучником» однозначно именовалась конкретная часть обуви, позже это слово стали использовать в иносказательном смысле. «Питомцами» сегодня зовут домашних животных, а в давние времена так величали воспитанников различных учебных заведений.

Обозначение хорошо известного людям, в том числе и россиянам, состояния пришло к нам из английского языка – «стресс». На древний русский глагол «кликать» («звать») также повлиял английский язык, придав ему новое, современное звучание, имеющее отношение к компьютерным технологиям.

Многие слова сохранились до сих пор, однако их значение изменилось. Например, под «капотом» мы подразумеваем крышку отсека в автомашине, а раньше так называли женское домашнее платье. Некоторые слова сохранили смысл, но пишутся и произносятся по-другому: «заручка» – «помощь», «воркотня» – «болтовня» и т. д.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Новости от партнёров
Реклама на сайте