search
Топ 10

Страна «Московия», где все говорят на русском языке

«Московия» – проект Юрия Михайловича Лужкова, который уже два года успешно реализует Департамент образования столицы. По решению правительства Москвы, которое принимается ежегодно, пребывание ребят из разных стран в «Московии» оплачивается из городского бюджета.

Подготовка к летней смене начинается практически в сентябре и продолжается весь учебный год. В течение года столичные школьные учителя-словесники проходят в Московском институте открытого образования специальные курсы повышения квалификации.

В этом году в «Московии» 320 молодых людей представляли 30 стран. В каждой из них отобрали ребят по итогам творческих конкурсов, олимпиад и соревнований. То есть в «Московию» приезжают лучшие. Уровень владения русским языком определяют московские педагоги, и тогда уже формируются группы, содержание дополнительной учебной программы индивидуально для каждого. Всем ученикам лагеря после окончания смены вручаются сертификаты об изучении языка в объеме 98 часов, для 21 дня пребывания это немало. То есть ребята не только танцевали на дискотеках, устраивали праздники, ездили на экскурсии в Москву, но еще и напряженно учились.

60 процентов ребят, приехавших в «Московию», хорошо владеют русским языком, остальные – на разных уровнях. Моника и Бартек приехали в «Московию» из Кракова, они учатся в лицее, где преподают русский язык, и учат его потому, что любят, считают красивым, потому что много людей в мире говорят по-русски. Ребята читают книги русских писателей. Пять лет они учили немецкий язык и не могут свободно говорить на нем, а вот трудный русский дается им много легче. Девочки из Эстонии говорят по-русски не так хорошо, как поляки, иногда на вопрос о том, как их зовут, отвечают, сколько им лет, но до приезда в лагерь вообще не могли сказать ни слова. Теперь они могут сказать по-русски, как живущим в Прибалтике хочется говорить на этом языке, потому что там много русских, потому что нравится общаться с друзьями. Приехавшие из Сербии Даяна и Ивонна утверждают, что без русского языка им вообще невозможно обойтись. К тому же у многих родственники – выходцы из России, и ребятам очень хочется изучать культуру, традиции, историю России. А их товарищ свободно объясняется по-русски, говорит, что сербский и русский – языки-братья, и думает связать с Россией свою будущую судьбу – может быть, даже поучиться в каком-нибудь московском вузе. Представители Кореи рассказали, что в их стране есть теперь две русские школы, обе появились благодаря летнему лагерю «Московия» и сотрудничеству Департаментов образования Москвы и Сеула. Из Испании в «Московию» приехали дети бывших граждан СССР и РФ, в том числе усыновленные испанцами, по-испански они говорят уже очень хорошо, а вот русский стали забывать, и взрослых это очень беспокоит.

Тему продолжения учебы довольно подробно обсуждали руководители делегаций за «круглым столом» с участием Любови Кезиной. Преподаватели практически из всех стран – бывших республик Советского Союза просили не забывать их, помогать учебниками, методическими материалами, устраивать выезды московских учителей в их государства для повышения квалификации местных учителей русского языка. Кстати, в лагере учились и педагоги-русисты, сопровождавшие ребят, у них объем нагрузки был немного меньше – 72 часа.

Самый грустный момент – расставание. Закрывается смена, звучат веселые песни, но на глазах у многих слезы. Ребята фотографируются на память со своими учителями – московскими преподавателями русского языка и литературы, которые вели в «Московии» интересные занятия. Отряды в лагере были интернациональными: в состав каждого входили ребята из разных стран, их объединял русский язык, и все очень хорошо понимали друг друга. В последние минуты линейки все стояли, взявшись за руки, и, казалось, не было силы разорвать это единение молодых людей. В этом, наверное, и заключается смысл работы этого лагеря, делающего дружбу понятием весьма конкретным.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

?Задать вопрос по сайту