search
main
0

15 самых популярных новогодних слов, которые надо запомнить – работа над ошибками

Как встретишь Новый год, так его и проведешь. Знакомая примета, не правда ли? Став едва ли не мантрой, она, как утверждают знатоки, может повлиять на весь будущий год. Причем здесь слова? – спросите вы. Как может невинная ошибка, описка или неправильно поставленное ударение изменить ближайшую жизнь?

Фото: Никита Чудин

И правда: салат «Оливье» не входит в ЕГЭ по русскому языку, там нет бутербродов и тарталеток с лосо́севой икрой, да и протвень не найти. Дети и родители могут быть спокойны.

И все же грамотность никто не отменял. «Орфографические ошибки в письме – как клоп на белой блузке», – говорила легендарная актриса театра и кино Фаина Раневская, которую вспоминают каждый раз, когда речь заходит о правописании.

Об ошибках и неточностях

Новогодние праздники остались позади. Пройдет немного времени, и мы забудем о хлопотах, связанных с подарками и поздравлениями, которые писали родственникам, друзьям, знакомым. Все ли безупречно было в праздничных открытках, в том числе электронных?

Нет ли неточностей и ошибок в переписке, где мы рассказывали, как провели любимый праздник? Правильно ли расставляли ударения, общаясь за столом? Что смотрели в эту ночь по телевизору и как потом описывали события?

Блиц-опрос, проведенный среди друзей и коллег, показал: ошибки были. Остановимся на самых типичных словесных «клопах».

Правильно: С наступающим годом Тигра!

По китайскому календарю 2022-й – год Тигра, и не простого, а Черного и Водяного. Нужно запомнить раз и навсегда, что в восточном календаре названия знаков зодиака пишутся только с прописных букв: год Тигра, год Кролика, год Змеи, год Обезьяны, год Крысы и так далее. Это написание узаконено академическим «Русским орфографическим словарем» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой. Правильно также: год Черного Водяного Тигра.

Правильно: С новым, 2022 годом!

Когда речь заходит о празднике, правильным написанием будет следующий вариант: «С Новым годом!», где слово «год» пишется с маленькой (строчной) буквы.

Если захочется уточнить, с каким по счету годом предстоит поздравить друга или подругу, надо обязательно поставить запятую. Что касается цифр, то они носят уточняющий смысл и не являются обозначением события (даты). Это просто очередной год, но ни в коем случае не Год.

Фото: Никита Чудин

Правильно: Рождественский сочельник

Сочельник – это название дня, предшествующее двум большим церковным праздникам: Рождеству и Крещению. Согласно правилам в названиях церковных праздников первое слово пишется с большой буквы. Второе, если оно не относится к имени собственному, со строчной буквы. Пример: Рождество Христово, Николин день.

Правильно: Дед Мороз

Как только не называют чудесного деда с длинной бородой, у которого в мешке всегда есть подарки для детей и взрослых. И дед Мороз, и Дед мороз, и даже Дед-Мороз. Хоть образ волшебника и придуман, иных вариантов, кроме как величать его Дедом Морозом, не существует. На этот счет есть правило, регламентирующее, что все имена собственные пишутся только с заглавных букв.

Внучка Деда Мороза – Снегурочка – тоже требует уважения и прописной буквы в начале слова. Правда, если речь идет о нарицательном существительном (купили костюм снегурочки, слепили снегурочку), используем маленькую (строчную) букву.

Правильно: остался целый противень запеченных овощей.

Что касается запеченных овощей, не сомневаемся, все было правильно. И в рецептуре блюда, и в прилагательном, где нет ошибок. Что же касается посуды, в которой его приготовили, есть досадное недоразумение. К удивлению, эта ошибка встречается часто. Мы не только пишем само слово неправильно, но и произносим, «проглатывая» буковку «и».

Существительное «противень» позаимствовано из иностранного языка. Его этимология имеет отношение к немецкому слову Bratpfanne – «сковорода для жаренья». Попав в русский язык, лексема подвергалась изменениям и переосмыслениям.

Существует версия, что в основе перемен, возникших на русской почве, лежит попытка объяснить непонятное слово путем сопротивления – «против». Филологи подчеркивают, что говорить и писать нужно только «прОтивень», вариант «протвень» находится за рамками литературного языка. Это – ошибка.

Запомним: овощи, запеченные на прОтивне, снять овощи с прОтивня.

Правильно: в преддверии праздника

Ошибок – хоть отбавляй. Добавим неправильные варианты, которые тоже встречаются: «в преддверие», «впредверье», «в предверии». Ни один из них, как и «в предверие», не является нормативным.

Орфографические словари диктуют единственно возможную норму написания предлога: «в преддверии», который означает «перед каким-либо событием», всегда пишется с двумя буквами «д» и с окончанием «ии».

Правильно: Какой замечательный оливье!

Оливье – это название салата, придуманного ресторатором Люсьеном Оливье в середине XIX столетия, и подарившего своему блюду собственное имя. Заметьте: мужское!

Однако за время существования право «собственности» оказалось размыто. Салат получил такую популярность, что его название стало нарицательным. Наименование блюда потеряло кавычки и право написания с прописной буквы. То же произошло и с другим блюдом – селедкой под шубой, которая также пишется со строчной литеры и без кавычек.

Правильно: тарталетки с лососЁвой икрой

Согласно правилам современного русского языка в четырехсложном слове «лососёвая» ударение ставится на гласной третьего слога: ло-со-сЁ-вая. Красная икра, без которой сложно представить новогодний стол, это икра лососёвых рыб: кеты, горбуши, кижуча, форели. Любите вкусно поесть? Тогда запоминайте!

Фото: Никита Чудин

Правильно: до нового года остались считаные дни

Лексема «считаные» (в значении очень немногие), которая представляет прилагательное, образованное от бесприставочного глагола несовершенного вида, пишется с одной «н». К этому разряду слов относятся и «непрошеные советы», их нередко дают по поводу оформления новогоднего стола, и «незваные гости», которые приходят за полчаса до боя курантов.

Правильно: пора откУпорить шампанское

Глагол «откупорить» означает «выдернуть пробку, открыть закупоренное». В «Большом толковом словаре» под редакцией С. А. Кузнецова указано, что нормативным считается произношение «откУпорить». С этой точкой зрения согласен и «Русский орфографический словарь» РАН под редакцией В. В. Лопатина.

Правильно: он опять подшофе

У лексемы подшофе – французские корни. В оригинале chauffe означает «нагретый, подогретый, разгоряченный». Быть подшофе – это значит находиться под хмельком, слегка навеселе. В русском языке слово пишется слитно.

Правильно: хочу шампанского

Как правило, изъявляя желание выпить игристый напиток под бой курантов, говорят: хочу шампанского. Именно эта форма рекомендована Толковым словарем Ушакова. Родительный падеж существительных с вещественным значением указывает на использование части целого: хочу воды, хочу конфет. «Официант, шампанского!» – кричал Киса Воробьянинов, находясь подшофе.

Вариант: «хочу шампанское» тоже используется, но в ином случае. Эта форма может быть ответом на вопрос: «Вы предпочитаете сухое красное вино или шампанское?»

Правильно: на брудершафт

Слово «брудершафт» произошло  от немецкого Brüderschaft, что означает «братство». В застольном ритуале участвуют два человека. Опустошив бокалы, они переплетают руки, символизируя взаимное уважение и симпатию. Лексема весьма коварная, встречается множество вариаций, в числе которых есть и на бродешафт, и на бордершафт, и набордешафт.

Правильно: фильм «Ирония судьбы, или С легким паром!»

Вряд ли найдется в России человек, не знающий культовую комедию Эльдара Рязанова, снятую более 40 лет назад. Но усвоить, как правильно написать ее название, за это время удалось не всем.

Попробуем запомнить правило, которое пригодится не раз. Если название произведения состоит из двух частей, которые соединяются «или», то первое слово второй части пишется с прописной буквы. Перед «или» надо ставить запятую, поскольку вторая часть является пояснением. Точно также пишется название другой легендарной картины – «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен» Элема Климова.

Правильно: аромат мандаринов

Без запаха мандаринов, ассоциирующегося с Новым годом, сложно представить праздничный стол. Предлагая гостю отведать ароматные плоды, рискуете сделать ошибку. Доказано, что она – тоже одна из самых распространенных

Включаем память и теперь уж постараемся не забыть, что названия плодов овощей и фруктов, представляющие существительные мужского рода и оканчивающиеся в начальной форме на твердую согласную букву, в родительном падеже множественного числа имеют окончания «ов». Эта норма зафиксирована в учебниках применительно к словам мандарин (мандаринов), помидор (помидоров) и так далее.

Вместо послесловия

Вот и закончились наши воспоминания о любимом событии, подарившем каждому море эмоций, позитива и надежд на будущее. Они непременно сбудутся, надо только запомнить: Старый Новый год – это тоже праздник со всеми вытекающими последствиями. Кстати, прилагательные в этом словосочетании можно писать в двух вариантах: старый Новый год и Старый Новый год. Ошибки не будет.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Новости от партнёров
Реклама на сайте