Старая версия сайта
12+
Издаётся с 1924 года
В интернете с 1995 года
Топ 10
В российских школах второй иностранный язык является необязательным
Глава «Сириуса» заявила о необходимости расширения программ повышения квалификации для учителей
От 50 копеек до 2,5 рублей: циничные премии за стаж выплатили учителям Костромского колледжа
Крайнее слово: топ-5 раздражающих выражений в русском языке
Сергей Кравцов заявил о намерении Минпросвещения разбираться с проблемой готовых домашних заданий
В Общественной палате предложили законодательно закрепить право родителей выбирать форму обучения
В ОмГПУ работают над созданием новой методики преподавания математики в школах
Минпросвещения готово рассмотреть вопрос о введении в школах пятидневки
Руководитель «Сириуса» заявила, что большинство спортсекций для детей от 6 лет должны быть бесплатными
Интернет на проводе: россияне круто перешли на услуги фиксированной связи
В российских школах второй иностранный язык является необязательным Глава «Сириуса» заявила о необходимости расширения программ повышения квалификации для учителей От 50 копеек до 2,5 рублей: циничные премии за стаж выплатили учителям Костромского колледжа Крайнее слово: топ-5 раздражающих выражений в русском языке Сергей Кравцов заявил о намерении Минпросвещения разбираться с проблемой готовых домашних заданий В Общественной палате предложили законодательно закрепить право родителей выбирать форму обучения В ОмГПУ работают над созданием новой методики преподавания математики в школах Минпросвещения готово рассмотреть вопрос о введении в школах пятидневки Руководитель «Сириуса» заявила, что большинство спортсекций для детей от 6 лет должны быть бесплатными Интернет на проводе: россияне круто перешли на услуги фиксированной связи

Премьер РФ Дмитрий Медведев не исключает возможности создания Института переводчиков

Дата: 04 июня 2016, 13:20
Автор:

Глава российского Правительства считает, что спасение российской переводческой школы требует экстренных шагов и не исключает возможности создания для этого отдельного Института переводчиков.

Напомним, “Учительская газета” внимательно изучила программу праздника и выбрала события книжного фестиваля “Красная площадь”, которые нельзя пропустить.

На встрече с книгоиздателями в рамках книжного фестиваля “Красная площадь” глава правительства констатировал, что “с переводчиками в РФ вообще плохо, и не только с переводчиками художественной литературы”.

“Я достаточно много езжу по заграницам, и в других странах, особенно с малораспространенными условно экзотическими языками, сразу чувствуется, есть школа перевода или нет. Люди старшего поколения переводят зачастую совершенно блестяще, у молодежи с этим сложнее. Что уж говорить про художественный перевод, который еще сложнее и требует других навыков и талантов”, – сказал Дмитрий Медведев.

В вязи с этим премьер заявил, что “всячески поддерживает, в том числе идею Института перевода”. “Можно и какие-то другие организационные идеи рассмотреть, но этому обязательно нужно уделять внимание и на это тратить деньги, в противном случае мы столкнемся с тем, что на это место придут другие”, – подчеркнул глава Правительства.

Таким образом он отреагировал на замечание ректора Литературного института Алексея Варламова, обратившего внимание, что если Россия сама не будет поддерживать национальную школу перевода, “это место займут турки, финны, саудиты, и неизвестно какие это может иметь последствия”.

Дмитрий Медведев согласился с тем, что “потерять эту школу недопустимо, и в отношении языков дальнего зарубежья, и в отношении языков Российской Федерации”.

По информации ТАССФото government.ru


Читайте также
Комментарии


Выбор дня UG.RU
Профессионалам - профессиональную рассылку!

Подпишитесь, чтобы получать актуальные новости и специальные предложения от «Учительской газеты», не выходя из почтового ящика

Мы никому не передадим Вашу личную информацию
alt