Каждый человек в своей жизни сталкивается с проблемой написания различного вида письменных работ. Все они, по сути своей, являются сочинениями. И в настоящий момент обучение написанию сочинений на английском языке – необходимость, вызванная новыми политическими, социально-экономическими и культурными реалиями в России.
Перед тем как начать изучение теории письменной работы, необходимо коснуться проблемы функциональных стилей английского языка. До сих пор в языкознании нет единой точки зрения по данному вопросу. Во-первых, в живой языковой действительности стили речи способны переплетаться. Во-вторых, стили исторически изменчивы. Учитывая вышесказанное, наиболее приемлемой представляется классификация, предложенная И.Р. Гальпериным, который выделяет следующие функциональные стили английского языка:
стиль художественной литературы;
публицистический стиль;
газетный стиль;
научный стиль;
стиль официальных документов.
Любой язык – это не столько гомогенный феномен, сколько комплекс большого количества различных разновидностей, каждая из которых подходит к определенной ситуации. Если прочитать, например, книгу Диккенса или Голсуорси, затем прогноз погоды, статью по биологии или химии и предписание врача, можно сразу же заметить большую разницу между этим работами, подразумевая, что все они написаны на одном и том же языке, но различными его разновидностями. Поэтому следует определить, какую разновидность языка выбрать для конкретной цели.
При рассмотрении письменной работы внимание читателя акцентируется на двух аспектах:
– о чем говорится в работе;
– как об этом говорится.
Часто случается так, что содержание работы довольно-таки интересное, но способ выражения очень слабый, хотя на это не влияют ошибки в спеллинге и грамматике. Форма может быть слабой, даже если с грамматикой все в порядке. В таком случае считается, что выбран не тот стиль. Один и тот же сюжет можно выразить по-разному или написать в различных стилях. Так же, как и строитель использует кирпичи и блоки, чтобы построить все, что угодно, от хижины до замка, мы используем английские слова и грамматику для выражения различных идей в правильном стиле.
Для улучшения стиля следует придерживаться некоторых рекомендаций, наиважнейшей из которых является цитата из Свифта: “Proper words in proper places” (Правильные слова в нужном месте), что объясняет, почему выбор лексики так важен при написании сочинений.
Дело в том, что 9 учеников из 10 (имеются в виду те, которые пишут сочинения) стремятся расширить свой словарный запас, т.к. обширный словарный запас отражает глубокие знания и указывает на способность строить точные дефиниции. Но, к сожалению, язык всегда ограничен нашими знаниями, и наши предложения описывают вещи не такими, какие они есть, а какими мы их представляем. Для этой цели следует использовать “конкретные лексические единицы”, т.к. “общие” единицы, как привило, ослабляют стиль, особенно при описании и повествовании.
Хорошо известно, что идиомы обогащают письменную работу, делают ее выразительной и яркой, точной. Но по своей сути идиомы подобны щепотке соли или перца – переборщите и все блюдо испорчено.
Для сохранения соответствующего стиля необходимо избегать использования клише, суть которых состоит не в том, как часто они употребляются, а в том, что они редко передают точное впечатление.
Что касается структуры предложений, то количество слов для выражения конкретной идеи должно быть минимальным. Часто слова латинского или греческого происхождения помогают избежать многословия, т.к. одним словом выражают то, что в английском языке можно выразить лишь фразой или предложением.
После того как приобретены необходимые навыки использования лексических единиц, можно приступать к изучению теории абзаца.
Как известно, каждая письменная работа состоит из определенного количества абзацев, которые могут варьироваться по размерам. Самое главное требование, предъявляемое к абзацу, – он должен состоять из группы предложений, связанных между собой таким образом, что связи понятны не только автору, но и читателю.
Предложения должны быть логически связаны посредством разнообразных местоимений, повторения ключевых слов и фраз, а также союзов, что помогает читателю следовать повествованию.
Следующий этап – выбор синтаксических структур внутри абзаца. Как правило, ученики на начальном этапе излагают свои мысли простыми предложениями. Они подобны маленьким детям, начинающим говорить. Следует избегать непрерывного ряда простых предложений, преобразуя их в сложные, либо распространяя.
Употребление параллельных конструкций делает работу краткой, ясной, четкой.
Итак, подготовительный этап закончен. Пора приступать непосредственно к написанию сочинения. Обычно его начинают писать с первого предложения, теша себя слепой надеждой, что оно как-нибудь приведет ко второму, второе – к третьему и т.д. Но данный процесс, к сожалению, слишком рано прекращается. Автор пишет первое предложение, затем смотрит на него, и как результат появляется второе. Автор смотрит на это предложение, затем немного передохнув, снова смотрит на него. Через мгновение он перечеркивает оба и пишет другой вариант первого предложения. Это может продолжаться часами. В конце концов в наличии имеются 5 предложений, и автор решает, что этого достаточно для формирования абзаца. Конечно же, абзац не столь хорош, как ожидал автор, и к тому же он не уверен, насколько удачно сможет далее развивать свою мысль. Его осеняет, что, возможно, выбрал не ту тему, он рвет бумагу, отпускает несколько замечаний об английском языке, в частности и о преподавателях конкретно. И все начинается сначала.
Дело не в том, как может показаться из всего вышесказанного, что автор недостаточно умен. Что делает человек, оказавшись на необитаемом острове? Знает ли он, как соорудить себе жилище? Мы все, несомненно, большие специалисты в области строительства. Но почему-то никому никогда не приходило в голову, что написание сочинений подобно строительству, работе, которую большинство может выполнить успешнее, заранее спланировав.
Первый шаг в планировании написания сочинения – выбор темы. Рассмотрим все возможности:
– Тема задана. Нет смысла размышлять о том, какая это тема – хорошая или плохая, все равно придется писать.
– Даются на выбор две-три темы. Если одна из них близка вам, выберите ее и забудьте о других. В противном случае, дайте себе не более трех минут для принятия решения и уже не меняйте его.
– Дается список тем. Если на выбор требуется большое количество времени, можно придерживаться следующих правил:
не пытайтесь найти тему, которая позволит сразить любого вашим интеллектом;
не надейтесь найти тему, которая сразу предполагает целое сочинение;
запомните, что не бывает неинтересных тем.
Как только тема выбрана, следует определить, на какие моменты будут направлены усилия, обо всем написать невозможно. Всегда остается что-то недосказанное.
Составьте список слов, фраз и предложений, которые ассоциируются, по вашему мнению, с выбранной темой. Впоследствии каждый пункт списка станет ключевым предложением абзаца. Количество пунктов соответствует количеству абзацев.
И завершающий этап – написание вступления, вводящего читателя в среду, о которой будет вестись повествование, и заключения, обобщающего то, о чем было поведано.
Ирина ФУРСЕВИЧ,
учитель английского языка общеобразовательной гуманитарной средней школы N 34
Ульяновск
Комментарии