В 1966 году Францию посетила туристическая группа советских писателей с женами: Лев Кассиль и Светлана Собинова, Марк Лисянский и Антонина Копорулина…
Публикация приведена в формате PDF:Скачать/Просмотреть(Для просмотра необходима программа Adobe Reader или ее произвольный аналог).
Осенью 2007-го, после ухода из жизни «гвардии тети Тони» – вдовы автора Гимна Москвы «Дорогая моя столица», творческий архив и библиотека Лисянского были перевезены в подмосковный историко-мемориальный музей-заповедник «Подолье».
Разбирая архив поэта, моего незабвенного учителя, доброго старшего друга и земляка-черноморца, я обнаружил подлинные раритеты литературного русского зарубежья. Надо полагать, издания Серебряного века с титульными штемпелями библиотеки имени Герцена в Ницце, уникальные рукописи Марк Самойлович Лисянский каким-то образом приобрел во время французского турне:
Букинист у парапета,
Франк мой – весь его барыш…
Я гляжу, гляжу на этот
Непрочитанный Париж.
Полемическую статью «Блок и Маяковский» с чернильного чистовика Николая Оцупа (активного члена гумилевского «Цеха поэтов», позже эмигранта) перепечатала 19 июня 2008 года газета «Подольский рабочий». Ждут своих исследователей, комментаторов и публикаторов страницы машинописи с автографами-правками: экземпляр пьесы Надежды Тэффи «Шарманка Сатаны», фрагменты воспоминаний известного адвоката Грузенберга – защитника Горького и Чуковского в царском суде, мемуары Александра Цингера о яснополянских встречах со Львом Толстым…
Здесь же «Похороны Толстого» – бисерный каллиграфический, почти без помарок, почерк на четырех листах папиросной бумаги. Вверху – парижский адрес, витиеватый росчерк «М.Каллаш». В конце подпись разборчивее: «М.Курдюмов».
Мария Александровна Каллаш, писавшая также под псевдонимом Курдюмов, родилась 18 декабря 1886 года в Тверской губернии. Работала журналисткой. До революции писала также под псевдонимом Гаррис. Принимала деятельное участие в церковной жизни эмиграции, писала о творчестве Василия Розанова, Антона Чехова. Скончалась в Париже. Похоронена на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа.
Рукопись явно предназначалась для какой-нибудь газетно-журнальной русской редакции. А запечатленное на бумаге умным, зорким, талантливым очевидцем трагическое в масштабах всей мыслящей России событие без малого столетней давности заслуживает и нашего, сограждане-современники, читательского внимания.
Подольск,
Московская область
Александр ПАВЛОВ, поэт, дипломант Всероссийской литературной премии имени Л.К.Татьяничевой
Комментарии