search
main
0

Литература – искусство, а не наука

В “Учительской газете” от 5 ноября был опубликован отзыв о проекте стандартов по литературе Управления образовательных стандартов и программ МГУ. По мнению управления, с этим стандартом все в порядке. Он – единственный, где, по сути, ничего не было изменено. И в котором, по мнению управления, ничего существенно менять не нужно. Словом, сплошные достоинства.
Однако возникают некоторые вопросы. Если эти стандарты (а значит, и ныне действующие программы) так хороши, то почему на вопрос о том, какие из изученных в 5-9-х классах художественных произведений ребятам понравились, подавляющее большинство подростков называют в лучшем случае 2-3? Неужели все учителя такие плохие? Если стандарты по литературе не требуют переработки, почему, согласно результатам экспертизы, опубликованным в этом же номере газеты, именно в них чаще всего отмечалось “несоответствие предложенного материала возможностям и потребностям учащихся”?
Получается, все прекрасно. Только вот детки почему-то не читают и от изученных произведений отнюдь не в восторге. Поэтому пора сказать честно: для учащихся большинства обычных школ литературного образования не существует вовсе. А существует его видимость, фикция, “усвоение” художественных текстов по сборникам типа: “Все произведения русской классики в кратком пересказе”. А чтобы глобальное незнание выпускниками текстов изученных(!) произведений не бросалось в глаза, имеется милостивое разрешение министерства пользоваться ими на экзамене да недавно возникшая казуистическая формулировочка, что на экзамене наряду с прочим проверяется “умение пользоваться текстом”. Не знание текста, а “умение пользоваться”! Попросту говоря, надергивать из текста нужные цитатки, даже не зная его толком.
К сожалению, повод к таким выводам дает и конец в целом очень правильной и своевременной статьи Эдуарда Днепрова (“Попытка пересмотра содержания образования удалась не полностью”, “УГ” от 5.11.2002). Я с глубоким уважением отношусь к Эдуарду Дмитриевичу и его статьи читаю с чувством сопричастности. Но, как известно, “истина дороже”…
Э.Днепров напоминает нам, что “образовательный стандарт – это договор между обществом и государством в сфере содержания школьного образования, т.е. договор о том, чему общество и государство хотят учить своих детей”. Святая правда. Только кто же это общество реально спрашивает, а даже и спросивши – считается с ним? Общество в целом ведь педагогической прессы не читает. А вот в 50-70-е годы, когда дискуссия о преподавании литературы буквально захлестнула чуть ли не всю нашу прессу (см. “Учительскую газету”, “Известия”, “Комсомольскую правду”, журналы “Литература в школе”, “Новый мир”), подавляющее большинство представителей “общества” (в том числе и известные деятели искусства, например Сергей Образцов) категорически высказывались против литературоведческой (особенно историко-литературной) направленности изучения литературы в школе. Ну, и кто с этим посчитался? Пройди сейчас широкая дискуссия, результат был бы тем же самым. (Чтобы убедиться в этом, достаточно послушать разговоры родителей и просто образованных людей разных профессий, любящих литературу). Так кто “навязывает” обществу свои представления, свои корпоративные интересы?
Думаю, для того, чтобы мнение широкой общественности стало очевидным для всех, нужно открыть широкую дискуссию в прессе (не только педагогической!) о преподавании литературы в школе. В комиссию же по составлению стандартов по литературе обязательно включить известных писателей, пишущих для детей и подростков, и других деятелей искусства, а также детских психологов. Из учителей – представителей разных подходов.
Литература – единственный из основных предметов, который является не наукой, а искусством. Составители стандартов игнорируют этот факт, не придавая существенного значения тому, может ли то или иное произведение произвести на ребенка эмоциональное впечатление. Представители искусства, писатели смогут избавить стандарт от этого перекоса.

Инна КЛЕНИЦКАЯ,
учительница литературы

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте