Архипелаг “Серебряный век”.
Открытие продолжается
Павел Басинский, Сергей Федякин. “Русская литература конца ХIХ – начала ХХ века и первой эмиграции”. М.: “Академия”, 1999.
В былые годы основу школьного курса литературы составляли два периода. Русская классическая литература ХIХ века плавно, через критический реализм, переходила в литературу советскую. Где-то между ними был едва заметен краткий “переходный период” – так называемый серебряный век, о котором если и говорилось, то вскользь.
Лет десять назад или чуть более того ситуация решительно изменилась. На книжные прилавки, в залы библиотек, в научный и просто читательский обиход хлынуло множество новых произведений и имен. Читатели открыли для себя два грандиозных материка: русскую литературу рубежа ХIХ-ХХ веков и литературу русской эмиграции. Для филологов и литературоведов открылся непочатый край интереснейшей работы. Школьным учителям, помимо всего прочего, открылись новые проблемы.
Программа по литературе долго отставала от запросов времени. Отсутствие более десяти лет учебников, хрестоматий и пособий сильно затрудняло работу педагогов, ставило их и учеников в сложное положение. Сегодня этот недостаток во многом восполнен. В школьный обиход вошли новые учебники по русской литературе ХХ века. Назовем, к примеру, учебник Ф.Ф.Кузнецова (М., “Просвещение”, 1994) “Русская литература ХХ века” и одноименный учебник под редакцией В.В.Агеносова (М., “Дрофа”, 1996).
Книга Павла Басинского и Сергея Федякина также рекомендована для школы в качестве пособия для учителя. Ее отличает пристальное внимание к биографии каждого из наиболее крупных деятелей рассматриваемой литературной эпохи, биографии творческой и “жизненной”, взятой в контексте исторического и общекультурного времени.
В истории литературы путь творческий и собственно жизненный неразделимы. И то, и другое объединено понятием “призвание”, жизнеопределяющим для каждого художника, но особенно остро ощутимым для творцов той трагической, страшной своими возможностями эпохи, о которой идет речь.
Авторы книги стараются быть в меру объективными и субъективными. С одной стороны, им удалось избежать по-научному сухого, менторского тона, написать действительно интересную книгу о русских писателях. С другой – они избежали однозначно субъективных оценочных моментов, навязывающих читателю авторское видение. Авторы избежали голословности и излишней эмоциональности. Книга получилась ровной, доказательной, нераздражающей. Таким и должно быть школьное пособие.
К текстам о жизни и творчестве писателей даны приложения: “Хроника литературной и общественной жизни рубежа ХIХ-ХХ веков” (1892-1922 годы) и “Хроника литературной жизни русского зарубежья” (1919-1940 годы). Первое в кратких хронологических статьях дает представление о событиях литературной жизни, взятых в контексте жизни общественно-исторической. Второе – развернутую панораму литературных событий без соотнесения с общественно-историческим фоном, поскольку литература русской эмиграции развивалась вне жизни, ее породившей, вне тех исторических условий, которым она была обязана своим существованием.
В целом в книге ярко выражен традиционный для школы “исторический” подход к проблематике творчества того или иного писателя. Творчество писателей показано в контексте общего литературного процесса, указаны их предшественники и последователи. А литературный процесс дан в контексте процесса общественно-исторического. Для школьного пособия подход вполне оправданный.
Остается добавить, почему русская литература конца ХIХ – начала ХХ века и литература первой русской эмиграции объединены под одной обложкой. Принцип периодизации, выбранный авторами, таков: в ХХ веке различаются четыре литературные эпохи, которые объединяются в две более крупные. Первая – история русской литературы конца ХIХ – начала ХХ века и первой эмиграции. Вторая – история русской литературы советского времени и конца ХХ века. Таким образом, пособие представляет собой лишь первую часть задуманной авторами работы.
Ольга СТАРОСТИНА
Супруги Коровины и 230 авторов
В издательстве “Просвещение” состоялась презентация, посвященная двум книгам, связанным с творчеством А.С.Пушкина. Это школьный энциклопедический словарь о поэте и “А.С.Пушкин в портретах и иллюстрациях”.
Составители словаря – супруги Коровины Вера Яновна и Валентин Иванович. На презентации они рассказали о создании словаря, о том, что над ним трудились 230 авторов.
На презентации выступал и автор книги “А.С.Пушкин в портретах и иллюстрациях” Евгений Николаевич Колокольцев. В книгу вошли портреты и автопортреты А.С.Пушкина, его рисунки, иллюстрации к его произведениям таких художников, как Бенуа, Кузьмин, Поморский. Выступавшие на презентации преподаватели и профессора хвалили оба произведения и их авторов. Эти похвалы были действительно сделаны от души. Авторы в свою очередь принимали похвалы с благодарностью. Теплая атмосфера чувствовалась в зале с самого начала. Все пришедшие получили памятные подарки. Многие из присутствующих были рады встрече друг с другом. Говорили много теплых слов о самом издательстве. Как сказал Андрей Александрович Кунарев, издательство сделало все, чтобы просветить. Спасибо ему за это.
Анастасия РЕЗНИЧЕНКО
Комментарии