Классный руководитель – это одновременно и психолог, и воспитатель, и организатор, и социальный работник. Но я бы все же поставила на первое место психологическую составляющую. От того, как построены взаимоотношения детей в классе между собой и с педагогами, во многом зависят успехи реализации всех прочих функций.
Поэтому, на мой взгляд, первоочередная задача классного руководителя – создание здорового психологического климата в коллективе. С одной стороны, простых рецептов здесь нет, с другой – формирование такого здорового климата как раз и происходит через грамотную и последовательную реализацию всего остального функционала. Все задачи классного руководителя взаимосвязаны и взаимопроникаемы, нельзя сосредоточиться на чем-то одном, потому что сразу же страдает вся возводимая педагогом и учениками конструкция.В этом смысле очень продуктивным опытом является совмещение учебных задач конкретного предмета, который ведет классный руководитель, с другими его функциями. Если мне, учителю английского языка, удается совместить их с использованием навыков моего предмета – отлично! Например, таким успешным опытом была интерактивная англоязычная экскурсия класса в Третьяковскую галерею «Мистика в коллекции братьев Трятьяковых. Странности и загадки картинной галереи». Кроме того, я, как преподаватель английского языка, провожу в своем классе, например, игру «Что? Где? Когда?», вопросы в которой касаются английской культуры, английской литературы, английских пословиц. Часто дети готовят поздравления друг другу и учителям на изучаемых иностранных языках – английском, французском, испанском.В ежедневной скрупулезной работе, вникая во все многообразие больших и малых проблем, с которыми сталкиваются юные граждане, в искреннем участии во всех вопросах внутренней жизни класса классный руководитель ступенька за ступенькой выстраивает ценностную лестницу, которая будет положена в основу будущего взрослого мировоззрения его учеников или как минимум окажет влияние на его формирование. Крайне важно, чтобы в этих вопросах позиция классного руководителя согласовывалась с вовлеченным участием родителей, разумеется, где это уместно и целесообразно. Только взаимодействие школы и дома может дать правильный кумулятивный эффект, который удовлетворит и педагога, и маму с папой, и в дальнейшем самого ученика.Поскольку учебный график очень плотный, я стараюсь максимально эффективно использовать классные часы для решения задач, о которых сказала вначале, вовлекая во внеклассную работу учеников.Например, за эти годы стало традицией проведение в канун праздника Великой Победы тематических классных часов. Выбирая тему такого классного часа, я ориентируюсь на возрастные особенности психического и культурного развития детей. Так, в пятом классе мы познакомились с «Пионерами-героями», затем были «Блокадный Ленинград», «Молодая гвардия». Сейчас готовится классный час по теме «Что такое фашизм». Несколько раз проводились специализированные классные часы к Дню космонавтики.Важно, что материалы к этим классным часам опять же готовят сами дети, делая доклады, презентации, подбирая литературный материал. Во время подготовки материалов ученики пропускают через себя значительно больше информации, чем попадает в конечные варианты докладов, поэтому они успевают проникнуться духом истинного неказенного сострадания и патриотизма, а я стремлюсь к тому, чтобы в подготовке было задействовано в разных формах максимальное количество детей. В результате классные часы из потенциально дежурных мероприятий превращаются в моменты искреннего общения и неожиданных открытий, когда вот так, подспудно, без давления и официоза, в детских душах и возникают интерес к родной истории, уважение к прошлому и, как бы пафосно это ни звучало, любовь к Родине.Был у нас и другой очень интересный опыт, позволивший моим ученикам открыть не только неизвестные участки мира вокруг, но и неизведанные краски души внутри себя. В начале зимы 2018 года мы совместно с Центром содействия семейного воспитания «Юнона» организовали встречу моих учеников и детей с особенностями развития, проживающих в этом центре. Общение, в которое оказались вовлечены наши дети, подарило им исключительный опыт. И я даже не представляю, чем можно было бы его заменить. Установившийся между такими разными детьми контакт и взаимный интерес, которыми сменилось граничившее с шоком отчуждение первых минут, лучше любой воспитательной беседы о толерантности. Дети поняли, что все люди разные, но инаковость не повод отталкивать человека. Надо уметь принимать людей такими, какие они есть. А опыт совместной игры и посильного для детей принимающей стороны развивающего труда в стиле «умелые руки» приучают к мысли, что помощь ближнему может оказаться неиссякаемым источником позитивной энергии и положительных эмоций. Ребята постоянно спрашивают меня, когда же мы снова навестим наших новых друзей.Выбирая экскурсии, я стараюсь организовать для своих детей такие, которые запомнились бы им надолго и не только расширили кругозор, но и стали бы подспорьем в дальнейшей учебе. Мы не первый год участвуем в этапах олимпиады «Музеи. Парки. Усадьбы», которые совмещают в себе и соревновательный дух, и элементы квеста, и просветительское наполнение, что очень нравится моим ученикам. При этом, чтобы участие в олимпиаде было максимально результативным, мы обязательно готовимся к каждому такому походу. При подготовке дети сами собирают информацию, чтобы опять же самим ответить на вопросы заочного тура. Только в этом случае можно рассчитывать на достойный образовательный эффект и искренний интерес детей к происходящему.Доброй традицией стало и посещение театров, благо и самих театров в Москве предостаточно, и репертуар крайне разнообразный – от школьной классики до современных пьес о подростковых проблемах. Мы обязательно обсуждаем каждый просмотренный спектакль с детьми, пытаемся разобраться, что дети вынесли из этого спектакля, чем он им понравился или почему оставил равнодушным. Конечно, здорово, если спектакль доставил удовольствие, но такие обсуждения делают небесполезным даже посещение театра, которое не вполне оправдало надежды. Дети учатся разбираться, что именно им понравилось в произведении, а что испортило впечатление и почему так произошло.Классное руководство – это не работа, а образ жизни, образ мышления, а подчас и смысл профессии.
Наталья САЕНКО, учитель английского языка школы №1273
Комментарии