На Международной научно-практической конференции «Учитель-словесник и ученик в образовательном пространстве информационной эпохи», прошедшей в Институте филологии Московского педагогического государственного университета, ученые, преподаватели вузов, учителя средней школы, докторанты и аспиранты обсудили проект Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) основной школы по литературе. В целом проект был одобрен, однако, полемика в профессиональном сообществе вокруг него коснулась не только методических и концептуальных аспектов преподавания литературы в средней школе, но и затронула философский и социально-значимый вопрос: что и зачем читать современному школьнику.
Инициатива создания проекта ФГОС по литературе принадлежит Министерству образования и науки РФ. «Разрабатываемый Министерством образования и науки ФГОС по литературе, не отменяя академической свободы и творческой самостоятельности для педагогов и обучающихся, призван обеспечить незыблемость и прочность духовно-культурного фундамента нации», – убежден доктор филологических наук, профессор кафедры русской литературы Московского педагогического государственного университета Игорь Урюпин.
Среди прочего проект стандарта по литературе предлагает для изучения в школе список из 235 произведений русской и советской классики, две трети из которого – это поэтические тексты. Именно количество произведений является одним из ключевых аргументов оппонентов проекта. Однако, по мнению экспертов, это проблема несколько мифологизирована. А о достоинствах проекта его критики почему-то не говорят.
Одно из них, считает доктор педагогических наук, профессор кафедры методики преподавания литературы МПГУ Елена Гетманская, это «сохранение за счет прописанных текстов некоего переходного механизма – от средних классов к старшим, от проблемно-тематического изучения литературы к историко-литературному курсу в старших классах».
К слову сказать, литература как отдельный школьный предмет сохранилась только в России. «В США общей государственной программы по литературе нет. Там изучают «Английский язык и искусства». В Австралии изучают предмет «Драма», в Великобритании предмет называется просто «Английский язык», и в него включается изучение литературных произведений», – рассказывает Елена Гетманская.
Да и ситуация со списком произведений связана с особым отношением к традиции преподавания литературы в стране. «Объемный, построенный на классическом каноне, список литературы для изучения в среднем звене сложился в России не вчера, он является отличительным признаком национальной модели литературного образования», – добавляет Елена Гетманская.
По ее словам, списочный состав текстов школьной программы по литературе соответствует отечественной традиции преподавания. Стандарт по литературе не может быть без списка произведений. А его редукция или упрощение, как того требуют оппоненты проекта, может привести к объему текстов, аналогичному американскому стандарту основной школы, когда после Шекспира сразу переходят к не самым известным писателям середины XX века.
«Безусловно, предлагаемый список может корректироваться и уточняться, дополняться и произведениями современной русской литературы, но он обязательно должен быть как ориентир», – поддерживает коллегу Игорь Урюпин.
В принятом на Международной конференции решении ее участники согласились с распределением основного перечня литературных произведений по классам. В этом положении действительно много разночтений, так как точно угадать, в каком возрасте какой текст наиболее оптимален, достаточно сложно. Но экспериментировать Елена Гетманская не советует, предвидя, что на это уйдут годы. А значит, мы рискуем потерять то, что так важно для нас в литературе – культурную идентичность, ценностные ориентиры, способность рефлексировать.
Фото с официального сайта МПГУ
Комментарии