Владимир Путин подписал закон, который запрещает употреблять иностранные слова, за исключением тех, у которых нет аналогов в русском языке. Соответствующий документ опубликован на портале правовой информации.
Закон обеспечивает статус русского языка как государственного и устанавливает контроль за тем, чтобы при использовании русского языка как государственного не применялись заимствованные слова. Исключения составляют только те иностранные слова, у которых нет общеупотребительных аналогов в русском языке. Такие слова будут перечислены в нормативных словарях. Документ направлен на повышение значимости русского языка как государственного на всей территории России, а также на усиление контроля за соблюдением его норм государственными служащими и простыми гражданами.
Введены понятия нормативных словарей, грамматик и справочников, в которых будут зафиксированы нормы современного русского литературного языка. В законе прописаны сферы, в которых русский язык обязательно использовать как государственный. Речь идет о сфере образования, о государственных и муниципальных информационных системах, об информации для потребителей товаров, работ и услуг.
Если в этих сферах есть тексты на иностранном языке, то должны присутствовать аналогичные тексты на русском. При этом перевод должен быть выполнен шрифтом такого же размера, типа и цвета. Также запрещено при использовании русского языка как государственного употреблять слова и выражения, которые не соответствуют современным литературным нормам. Например, все формы нецензурной брани.
Ранее член Совета при Президенте РФ по русскому языку, руководитель портала Грамота.ру, один из активных соавторов законопроекта «О государственном языке РФ» Константин Деревянко рассказал главному редактору сетевого издания «Учительская газета» Никите Чудину, в чем смысл принятого закона, как он повлияет на жизнь учителей, школьников и их родителей, а также других интересных моментах этого документа.
По словам Константина Деревянко, некоторые СМИ интерпретируют принятый закон как защиту русского языка от иностранных заимствований. Но по сути это не так, отметил он. Пункт о заимствованиях существует с 2005 года, когда и появился Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации». А сейчас вносятся изменения в части уточнения, что перечень «разрешенных» заимствований будет опубликован в словарях. И теперь необходимо проделать серьезную работу по расширению лексического состава словарей иностранных слов, по разработке новых словарей, в том числе отраслевых. В первую очередь такие словари нужны для рекламной, IT-индустрий и других.
Также руководитель портала Грамота.ру пояснил, что русский язык невозможно избавить от иностранных слов, поскольку он более чем на 70% состоит из заимствований. Причем, только специалист может определить, какие слова являются исконно русскими. Деревянко подчеркнул, что заменять иностранные слова, которые давно закрепились в русском языке, не имеет никакого смысла, потому что это противоречит самой сути русского языка и законам его развития.
Комментарии