search
main
0

Два языка до школы доведут

Родители, родным языком которых не является латышский, все чаще стараются определить своих детей в латышские школы.

Эта тенденция усилилась после того, как были приняты поправки к Закону “Об образовании” об обязательном преподавании трех предметов в русских школах на государственном языке. Иноязычные побаиваются, что в недалеком будущем школы национальных меньшинств в Латвии могут перестать существовать как государственные и превратятся в платные учебные заведения.

Однако поступить в латышскую школу нынче тоже совсем не просто. Поступающий обязательно должен свободно владеть государственным языком. Кроме того, необходимо, чтобы хотя бы один из родителей владел латышским языком и общался на нем с ребенком в семье.

Такой экзамен могут выдержать далеко не все мамы и папы.

Многие педагоги латышских школ считают, что ребенок должен получать образование на родном языке. Создание смешанных классов, где вместе учились бы латыши и дети других национальностей, знающие латышский язык, по их мнению, неправомерно, поскольку это пре пятствует достаточно дифференцированному развитию способностей учащихся, в том числе и самых талантливых. Изучая предметы на чужом языке, дети запаздывают в интеллектуальном развитии.

Количество русских школ и преподавание на русском языке неуклонно сокращается. В латышских же школах пребывание инородцев явно нежелательно.

Татьяна ЯНСОНЕ

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте