В Новгородской области перед началом нового учебного года стартовал интересный социально-образовательный историко-филологический проект под названием \”Уникальное место России\”. Он поддержан Министерством образования Новгородской области и Региональным институтом профессионального развития (РИПР). Проект с международным участием в рамках русско-японского сотрудничества особенно актуален в продолжающийся сейчас перекрестный год России и Японии.
Основой проекта является изучение в пилотных общеобразовательных учреждениях в рамках внеурочной деятельности по ФГОС, внеклассного чтения по литературе, истории или в рамках воспитательной работы в 7-11 классах художественно-исторического романа \”Надя-сан из села Медведь\”. Автор романа – журналист \”Учительской газеты\” Светлана Потапова.— Роман основан на реальной истории существования в селе Медведь Новгородской области в 1904-1905 годах, в Русско-японскую войну, единственного в Российской Империи массового лагеря для 2500-3000 японских военнопленных, — рассказала Светлана Потапова. – Если учесть, что Япония была веками закрытым от внешнего мира государством, то в селе Медведь произошла первая в истории двух стран близкая встреча большого количества населения. Ничего не зная друг о друге, японцы и русские ожидали встретить друг у друга самую фантастическую внешность. Наша пресса того времени, например, описывала японцев как желтокожих карликов, русские лубки изображали врагов с обезьяньими мордами. Японцы, в свою очередь, под влиянием своей пропаганды предполагали увидеть русских без ушей и носов, якобы отваливающихся из-за морозов, и считали, что русские варвары живьем поедают птиц.Книги о Русско-японской войне, как правило, представляют \”мужской\” взгляд на этот исторический период, основанный на описании военных действий. История, рассказанная в романе \”Надя-сан из села Медведь\”, исследует трагизм судеб мирных людей, для которых война стала препятствием к счастью. В основу романа положена реальная история взаимоотношений русской учительницы Надежды Карповой и японского пленного офицера Масакадзу Хигаки.Книга \”Надя-сан из села Медведь\”, опубликованная на сайте \”Учительской газеты\” уже привлекла внимание учителей и из других регионов. К проекту по изучению данного произведения выразили желание присоединиться школы Пермского края, Костромской, Псковской областей, Республики Карелия, Ярославля, Тюмени, Санкт-Петербурга.— Наша гимназия первой из 20 пилотных школ разработала проект, содержательной основой которого стал роман \”Надя-сан из села Медведь\”, — рассказала \”Учительской газете\” Ольга Цветкова, учитель русского языка и литературы новгородской гимназии \”Гармония\”. В процессе реализации проекта ребята изучат текст романа, посетят несколько экскурсий, пройдут квест, оформят экспозицию по теме.Направления проекта: литературное, историческое, экскурсионная и исследовательская проектная деятельность детей. В селе Медведь сохранились исторические объекты, описанные в книге \”Надя-сан из села Медведь\”: огромный комплекс Аракчеевских казарм 19 века, где содержались японские пленные, камни с иероглифами, здание народного театра и пожарной дружины 19 века, колокольня собора 19 века; в местном музее есть подлинные письма и предметы, сделанные руками японских военнопленных. Ежегодно школьники ведут раскопки близ села Медведь с целью поиска намогильных камней с иероглифами.Научными консультантами романа стали Илья Хохлов, кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Новгородского государственного музея-заповедника и Йосихико МОРИ, директор Токийского института русского языка.Учителя пилотных школ создали группу в социальной сети \”Вконтакте\” \”Надя-сан из села Медведь\”, куда поступает подробная информация и методические разработки учителей по данному проекту. Педагоги готовы поделиться с желающими разработками и программами.Фото Светланы Потаповой и из архива (иллюстрация из книги \”Надя-сан из села Медведь\”)
— Роман основан на реальной истории существования в селе Медведь Новгородской области в 1904-1905 годах, в Русско-японскую войну, единственного в Российской Империи массового лагеря для 2500-3000 японских военнопленных, — рассказала Светлана Потапова. – Если учесть, что Япония была веками закрытым от внешнего мира государством, то в селе Медведь произошла первая в истории двух стран близкая встреча большого количества населения. Ничего не зная друг о друге, японцы и русские ожидали встретить друг у друга самую фантастическую внешность. Наша пресса того времени, например, описывала японцев как желтокожих карликов, русские лубки изображали врагов с обезьяньими мордами. Японцы, в свою очередь, под влиянием своей пропаганды предполагали увидеть русских без ушей и носов, якобы отваливающихся из-за морозов, и считали, что русские варвары живьем поедают птиц.
Книги о Русско-японской войне, как правило, представляют \”мужской\” взгляд на этот исторический период, основанный на описании военных действий. История, рассказанная в романе \”Надя-сан из села Медведь\”, исследует трагизм судеб мирных людей, для которых война стала препятствием к счастью. В основу романа положена реальная история взаимоотношений русской учительницы Надежды Карповой и японского пленного офицера Масакадзу Хигаки.
Книга \”Надя-сан из села Медведь\”, опубликованная на сайте \”Учительской газеты\” уже привлекла внимание учителей и из других регионов. К проекту по изучению данного произведения выразили желание присоединиться школы Пермского края, Костромской, Псковской областей, Республики Карелия, Ярославля, Тюмени, Санкт-Петербурга.
— Наша гимназия первой из 20 пилотных школ разработала проект, содержательной основой которого стал роман \”Надя-сан из села Медведь\”, — рассказала \”Учительской газете\” Ольга Цветкова, учитель русского языка и литературы новгородской гимназии \”Гармония\”. В процессе реализации проекта ребята изучат текст романа, посетят несколько экскурсий, пройдут квест, оформят экспозицию по теме.
Направления проекта: литературное, историческое, экскурсионная и исследовательская проектная деятельность детей. В селе Медведь сохранились исторические объекты, описанные в книге \”Надя-сан из села Медведь\”: огромный комплекс Аракчеевских казарм 19 века, где содержались японские пленные, камни с иероглифами, здание народного театра и пожарной дружины 19 века, колокольня собора 19 века; в местном музее есть подлинные письма и предметы, сделанные руками японских военнопленных. Ежегодно школьники ведут раскопки близ села Медведь с целью поиска намогильных камней с иероглифами.
Научными консультантами романа стали Илья Хохлов, кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Новгородского государственного музея-заповедника и Йосихико МОРИ, директор Токийского института русского языка.
Учителя пилотных школ создали группу в социальной сети \”Вконтакте\” \”Надя-сан из села Медведь\”, куда поступает подробная информация и методические разработки учителей по данному проекту. Педагоги готовы поделиться с желающими разработками и программами.
Фото Светланы Потаповой и из архива (иллюстрация из книги \”Надя-сан из села Медведь\”)
Комментарии