Номинация «Иностранный язык» в этом году преподнесла несколько сюрпризов. Мы привыкли к английскому, немецкому, даже к редкому для современной школы французскому. В этот раз на конкурсе был, во-первых, один необычный урок – итальянского языка. Его дала учительница из Санкт-Петербурга Ирина Кахиани. И другой сюрприз заключался в том, что из одиннадцати учителей-»иностранцев» в следующий этап конкурса прошли… десять. То есть практически вся номинация.
Личность и общество – таковы были главные темы уроков английского в старших классах. Язык языком. Но урок должен давать что-то еще помимо грамматики и лексики. Десятиклассники Эльвиры ЖАНОВОЙ из Уфы учились разбираться в себе, пытаясь определить, кто же это такой – успешный человек. Интересный ход был использован на уроке. Классная доска. На ней – красочные цветные картинки. На картинках человек, выступающий с трибуны (этакий увлеченный собственной речью оратор), цветы, китайский иероглиф. Нужно выбрать одну картинку. Разумеется, выбор этот как-то связан с характером человека. Это своеобразный психологический тест, одновременно серьезный и шуточный. На обратной стороне рисунков Эльвира Анваровна коротко написала (конечно, по-английски), каким характером обладает тот, кому пришлось по душе то или иное изображение. Председатель жюри Игорь Смирнов, учитель года-2002, не смог удержаться и выбрал, наверное, самую яркую картинку – на ней было несколько улыбок, как будто кто-то прикоснулся к бумаге накрашенными губами. Оказалось, что Игорь Борисович человек легкий, веселый, с ним не соскучишься. Судя по его реакции, определение точно попало в цель.
Лариса МИХАЙЛОВА из Читы в одиннадцатом классе использовала отрывок из фильма, который требовалось озвучить. В течение тридцати минут класс работал над изучением новых слов. Лариса Юрьевна поставила задачу привить навыки работы в команде, поэтому ребята занимались «озвучкой» группами. Тут надо было проявить лидерские качества, выбрав, кто именно из группы будет читать диалог двух телевизионных героев. Этот выбор – тоже трудная задача. Но результат был достигнут, ребята выступили как профессиональные дублеры.
Девиз урока Ольги ИЛЬИНОЙ из Смоленской области – качество жизни человека зависит от того, как он живет. Она решала с десятиклассниками вопрос: что же составляет личность? Работа по развитию коммуникативной компетенции строилась на учебно-речевых ситуациях разных видов. Урок Ольга Владимировна начала с рассказа о себе. «Детям ведь всегда интересно, – пояснила она членам жюри на анализе своего урока, – что же представляет собой учитель за пределами класса». Ребята на уроке рассказывали о том, что в их характере есть хорошего и отрицательного. «Я всегда в своей работе говорю о том, какая я. И заметила, что этот рассказ снимает напряжение. Это надо, чтобы дети не стеснялись. В то же время это служит подсказкой, как построить свою речь», – пояснила Ольга Владимировна после звонка. А еще на ее уроке десятиклассники старались определить, что нужно человеку, чтобы жизнь его была хороша. Большинство пришли к выводу, что самое важное – хорошие друзья. В конце урока ребята получили по яблоку. Сладкий приз вместо оценки.
Урок Оксаны УРМАНОВОЙ, учительницы английского языка из Рязани, «Личность и ее восприятие окружающими» преследовал цель сформировать представление об особенностях делового общения в разных странах – в Англии, Японии, США. Разумеется, такой урок был невозможен без умения вести светскую беседу с учетом деловой этики, а этика – вещь тонкая. Если при знакомстве с американцем вы должны пожать руки, то японец может и не понять, приветствие это или какой-то другой жест. В Японии принято кланяться. Оксана Александровна отбирала для урока ситуации, которые возможны не только в профессиональной деятельности, но и в обычной повседневной жизни. Урок прошел в достаточно высоком темпе, но без перегрузки.
По мнению Анны ТАРАКАНОВОЙ из Абакана, все предметы должны учить жизни. Все аспекты знаний – теоретические, практические, социальные – одинаково важны. Каждый урок – своего рода виток жизненной спирали. Чем их больше, этих витков, тем прочнее будет пружина, тем сильнее подтолкнет она ученика к реальной жизни, к которой он будет уже готов. Проще ему будет адаптироваться, менять профессиональные приоритеты.
Уроки английского проходили в десятых и одиннадцатых классах. Юлия СЕМЕНДУЕВА из Махачкалы и Татьяна АНТАКОВА из Костромы работали с семиклассниками.
Урок немецкого языка был всего один. Татьяна ВОРОНКОВА из Самары и ее десятиклассники выясняли, что нужно взять с собой в заграничное путешествие. Паспорт, сумка, часы и т.п. В начале урока говорили о конкретных предметах и вещах, очень необходимых в дороге. В конце был более глубокий подход, требовавший особого выбора. Вот рюкзак, с которым мы едем. А вот урна, куда надо бросить все ненужное. Что считать ненужным? Берем знания языка, культуры, доброжелательность… Оставляем неприязнь, ненависть. Татьяна Евгеньевна выбрала разную стратегию работы с текстами. Если в одном случае из путеводителя, например, извлекали информацию, стараясь при этом обосновать свое мнение (почему и что надо посетить), то в другом нужно было понять все содержание текста, пропустив через себя.
Ирина ЩУКИНА из Вологды на уроке французского в восьмом классе стремилась познакомить детей со сходствами и различиями культурных традиций России и Франции. И не только в плане сегодняшнего дня, но и в диалоге времен. В конце урока зазвучала песня под гитару (Ирина Михайловна замечательно играет). Слова песни были только что выучены на уроке. Впрочем, на уроке изучались не только французские слова, но и жесты.
Конкурс «Учитель года» проводится осенью. А осень, как сказал поэт, унылая пора, очей очарованье… На уроке брянской «француженки» Елены КРИВОШЕЕВОЙ звучали стихи Пушкина, Тютчева, Верлена. И все – об осени. Конечно, в шестом классе важно научиться образовывать прилагательные женского рода, но так же важно развивать чувство прекрасного. Елена Олеговна на своем уроке использовала параллельно и английскую речь.
Итальянская кухня была темой урока Ирины КАХИАНИ из Санкт-Петербурга. Какие ассоциации возникают при слове «Италия»? Собор святого Петра в Риме, венецианские каналы с гондолами и, конечно, спагетти. Кухня – важнейшая составляющая любой культуры, а итальянской – особенно. Кроме традиционных приемов Ирина Алексеевна использовала один особый, «авторский» – угощение салатом из фруктов.
Как уже говорилось, из 39 участников, прошедших в следующий круг, было десять учителей иностранного языка. Четвертая часть. И четверо «иностранцев» затем попали в «пятнашку» финалистов: Ирина Кахиани, Ирина Щукина, Татьяна Антакова, Татьяна Воронкова.
Федор ТОННЕЕВ
Комментарии