Оформление: проектор, экран, музыка.Встреча гостей: студенты колледжа организуют живой коридор, приветствуют входящих, при необходимости провожают до актового зала, усаживают на места.Во время сбора гостей звучит музыка: народная, в исполнении ансамблей Надежды Бабкиной, «Золотое кольцо», Олега Погудина и др.
Ход праздника На сцене юноши и девушки под свою музыку скучают. Мимо проходит дедушка: – Ребята, вы почему такие грустные? У вас случилось что-нибудь? – Да вообще-то нет… – тогда пойдемте играть в футбол! – Нет, что ты, дедуля, у нас ноги болят! Дедушка уходит за кулисы. – В футбол! Ну дед сказал! Там все ноги переломают! Музыкальная заставка. Снова появляется дедушка: – Ребята, может, в баскетбол поиграем? – Дед, да ты что, в баскетболе прыгать надо, а у нас все кости болят. Когда подпрыгиваешь, что-то там хрустит, а потом и ходить уже нормально не можешь! Вот бы лежачий баскетбол! – Да и мяч в баскетболе большой, сил его поднять нет, не то что подбросить… Дедушка вздыхает и уходит. – Вот скажет тоже – баскетбол. Да где это видано, чтобы в нашем возрасте в баскетбол играли?! Музыкальная заставка. Снова дедушка: – Ребята, к нам цирк приехал, пойдете? – Цирк?! – Цирк – это весело, только на улице холодно. Заболеть можно…. Дедушка уходит. – Все-таки годы дают о себе знать – не повеселишься, как раньше… Музыкальная заставка. Дедушка опять появляется, хочет что-то сказать. – Да вы что, дедушка, к нам пристали? – Ребята, а вы пойдете со мной на праздник? – Какой праздник? – Посвященный Дню пожилого человека. – А далеко идти? – Нет. – А прыгать, бегать нужно будет? – Нет. – Просто сидеть и смотреть? – Да. – Тогда пойдем, это ж праздник для нас! На фоне ритмичной музыки уходят со сцены. Музыкальная заставка. В зале появляются ведущие телевидения Тольяттинского политехнического колледжа (ТПК ТВ) Таиса Печенина, Аня Морозова, кинооператор Николай Чекмиль. Таиса: Внимание, внимание, камеры ТПК ТВ установлены в актовом зале Тольяттинского политехнического колледжа! Сегодня здесь собрались ветераны – преподаватели колледжа. Предлагаем вашему вниманию прямой репортаж с места событий! Вопросы для интервью: – Какой сегодня праздник? – Вы впервые встречаете праздники в Тольяттинском политехническом колледже? – Чего вы ждете от этого праздника? – Почему наше государство приняло решение о проведении Дня пожилого человека? – Сколько у вас внуков? – Как ваши внуки поздравили вас с праздником? В завершение репортажа хотелось бы сказать, уважаемые телезрители: мы частенько ворчим на наших стариков: сроду дверь открывают кому ни попадя, безоглядно верят тому, о чем пишут в газетах и говорят по телевизору, вкалывают на своих грядках, хотя давление скачет и сердце пошаливает… И нами вечно недовольны: борщи у нас не такие наваристые, садоводы мы никакие, сами слишком вольные, и каких детей вырастим, еще неизвестно… А если честно – куда мы без вас? Без вашего опыта, вашей заботы, без маминых пирожков? Вам есть что рассказать нам. Нам есть о чем спросить у вас. Простите за то, что мы другие, за наш цинизм и равнодушие. Вы нужны нам: это ваша добрая энергия и мудрость держат весь мир в равновесии. Это только кажется, что мы от вас отдалились. На самом деле ближе никого нет. Вы только болейте поменьше, а живите подольше. С праздником вас, дорогие! На сцену выходят ведущие. 1-й ведущий: 1 октября мы традиционно отмечаем теплый и сердечный праздник – Международный день пожилого человека! 2-й ведущий: Для нас это возможность еще раз вспомнить о тех, кто нуждается в нашей помощи, пристальнее всмотреться в жизнь представителей старшего поколения, в которых мы видим хранителей мудрости, наших лучших традиций, достойный пример для подражания. 3-й ведущий: Дорогие наши гости! Администрация, преподаватели и сотрудники, студенты Тольяттинского политехнического колледжа от всей души поздравляют вас с Международным днем пожилого человека! Ведущие уходят. На сцене танцевальный дуэт. 1-й ведущий: Отмечая День пожилого человека, мы выражаем уважение и признательность людям, одержавшим победу в Великой Отечественной войне, построившим наш город, вырастившим новое поколение его жителей. 2-й ведущий: Перешагнув пенсионный рубеж, уважаемые ветераны, вы терпеливо передаете свой опыт и жизненную мудрость молодежи, продолжаете бескорыстно активно участвовать в общественной жизни города. 3-й ведущий: Нашу праздничную программу продолжают наши барды. Музыкальная заставка. Входит дедушка. – Здравствуйте! Как много в этом зале разных добрых людей! Все вы не похожи друг на друга. У каждого из вас такие разные судьбы! Давайте знакомиться… Выходят студенты. – А это мои старые друзья! – Мы не старые! – Ошибаетесь! Не старые вот кто (показывает в зал). Хотите в этом убедиться? – Да! – Тогда смотрите! (К залу.) Друзья! Покажем студентам, что мы еще молоды? Попурри на темы песен 50-х годов: «Травы, травы…», «Ромашки спрятались…», «В синем небе ясный месяц…», «Подари мне платок…», «Вологда». 1-й ведущий: Дорогие гости! Мы хотим, чтобы вы знали: мы помним, что руками тех, кто сейчас у нас в гостях, в нашем городе в послевоенные годы построены гидроэлектростанция, крупнейшие химические и промышленные предприятия, Волжский автозавод. 2-й ведущий: В зале присутствуют ветераны педагогического труда, те, кто построил наш колледж, вырастил замечательных специалистов, подготовил себе достойную смену преподавателей. 3-й ведущий: Всей своей жизнью вы заслужили почет и уважение. А многие из вас и по сей день продолжают трудиться, показывая пример преданного служения избранному делу. Танцевальный номер. 1-й ведущий: От всей души желаем вам крепкого здоровья, радости, душевного покоя, крепости духа! 2-й ведущий: Счастливой и благополучной жизни! 3-й ведущий: Низкий вам поклон!Вручение подарков гостям.Ляна ПИРЮШОВА, преподаватель Тольяттинского политехнического колледжа, Самарская область
Комментарии