search
main
0

Время делиться. Наработок много, но сообщество едино

Слависты – люди особые. И не потому, что в едином порыве свершают чудеса во имя любимого языка. Нет, все педагоги отличаются этим, это уже возведено в ранг нормы. И даже не новые подходы или, напротив, страсть к классике объединяют русистов. Язык – не только средство общения, он диктует нам, как мыслить, по каким законам жить. Наверное, все филологи немножко идеалисты, они действительно живут, как диктует им язык. Но их вера дает силы проводить «круглые столы» и заражать своей правдой. Потому что они считают, что лучшим надо делиться, о достижениях стоит рассказывать, и если твой опыт пригодится кому-то еще, значит, не зря велась вся эта кропотливая, но столь захватывающая работа.

Игорь ШАМШИН, заведующий кафедрой стилистики русского языка, культуры речи и риторики:

– Знание современного языка невозможно без истории. История языка помогает лучше понять процессы, характерные для современного русского литературного языка. Это исповедь народа и природа его души. В этой связи приходят на память слова Николая Бердяева: «Величие народа, его вклад в историю человечества определяется не могуществом государства, не развитием экономики, а духовной культурой».

Тамара ЖУКОВА, преподаватель русского языка Истринского педагогического колледжа:

– Сегодня меня занимают вопросы преодоления интерференции детьми с билингвизмом в процессе творческого овладения русским языком. В настоящее время одной из особенностей российских школьников стало значительное число двуязычных детей. Это обусловлено происходящими в последнее десятилетие миграционными процессами. Зачастую в одном классе обучаются афганцы, таджики, армяне, азербайджанцы, грузины, чеченцы и представители других национальностей. Несмотря на то что в большинстве случаев дети умеют общаться на бытовом уровне, они испытывают большие трудности в овладении русским языком на начальном этапе обучения и нуждаются в помощи учителя-русиста. Обучение должно проводиться по специальной программе, направленной на преодоление отрицательного влияния родного языка на процесс овладения русским.

Наиболее достоверные сведения о природе фонетических речевых нарушений можно получить, проведя обследование не только на русском, но и на родном языках. В этом учителю могут помочь родители ребенка: если, называя предмет на картинке, он допускает ошибку на родном языке (родители при этом обычно возмущаются и поправляют его), значит, речь идет не об интерференции, а о дислалии, и нужна помощь логопеда. Когда звуки будут артикулированы, можно приступать к обучению неродному языку. В основу работы нами положен принцип «обучение через творчество», так как именно такой подход способствует усилению мотивации учения. В психологии творческая задача – это задача, не имеющая заранее известного решения, или открытая задача. Нами разработана система творческих упражнений для обучения детей с билингвизмом: чтение и анализ художественных текстов по определенной тематике, сочинение рассказов по картине как этап подготовки к творческой работе, сочинение рассказа по аналогии и, наконец, творческая работа – сочинение рассказа-загадки.

Важное значение имеет принцип новизны. Имеющиеся у детей навыки общения позволили отойти от традиционно сложившейся ситуативной организации учебного материала. В процессе обучения монологической речи для обсуждения предлагаются тексты по интересующей детей тематике: о природе, о путешествии, о школе, что значительно расширяет кругозор младших школьников и также способствует усилению мотивации. Навыки диалогической речи формируются в процессе живого общения на уроке между учениками и учителем.

Предтекстовые упражнения, в процессе выполнения которых предупреждаются интерференционные ошибки, включают задания на дифференциацию языковых явлений (распределение слов на группы, исправление ошибок в словосочетаниях – письмо с окошками, постановка вопросов к словам). Послетекстовая работа заключается в творческом осмыслении текста. Следующий этап – сочинение – позволяет эффективно использовать приобретенные знания.

На уроке происходит не только формирование языковой компетенции учеников, но и расширение их концептуальной сферы в процессе работы над освоением словарного состава языка и в процессе обучения чтению и восприятию текстов, а также развитие креативности – способности к творчеству. В учебной деятельности формируются когнитивные стратегии: стартовые – номинирование (называние, именование) и дефинирование (раскрытие значения слова), а также базовые – сравнение, абстрагирование, дифференциация, обобщение, анализ, синтез, разработка планов деятельности, то есть происходит развитие когнитивной сферы ребенка. Такой подход к обучению, включающий задачи формирования языковой, речевой и мыслительной деятельности в целом, в современной методике обучения языку называется когнитивным (от латинского «познавательный», в современном значении – связанный с развитием интеллекта).

Таким образом, условием успешного формирования функционально грамотной языковой личности становятся языковая, речевая и коммуникативная компетенции школьников, отмеченные креативностью их речевой деятельности.

Нина МАТВЕЕВА, преподаватель русского языка Зарайского педагогического колледжа имени Виктора Виноградова:

– Безусловно, знание родного языка – это не только показатель грамотности человека, но и его общей культуры, частью которой является и культура речи. В последние годы мы наблюдаем засилье иностранных слов. Неграмотная речь, подростковый жаргон, прочно вошедший в нашу жизнь, пошлость, агрессивность – все это не так уж безобидно, как может показаться на первый взгляд. Проблема развития и сохранения русского языка волнует не только филологов, преподавателей, но и всех людей, которые неравнодушны к истории своей страны.

Внеучебная деятельность в области русского языка в нашем колледже координируется центром «Словесник». В 2007 году выпущен сборник творческих работ наших студентов (участников творческой мастерской «Пробы пера») на тему «Тихая моя родина…», который содержит рассказы, очерки, эссе о родном зарайском крае, о дорогих сердцу местах Подмосковья и необъятной России. Учащиеся продемонстрировали не только владение связной речью, но и теплое отношение к родной земле. Лучшие сочинения были опубликованы в местной газете «За новую жизнь». А стихи и проза, выходящие из-под пера юношей и девушек, войдут в альманах «Радуга».

Второй год на базе кабинета русского языка и литературы работает «Малая академия», целью которой является развитие интереса и научно-исследовательского потенциала студентов и преподавателей.

Наряду с подготовкой учителей начальных классов мы готовим и учителей русского языка и литературы в пятых – девятых классах, которые должны владеть основами внеклассной работы по языку в школе. Одной из форм такой работы стал систематический выпуск календарей «В мире слов». В марте состоялся конкурс на лучший календарь, а в феврале первокурсники выпустили газету «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», посвященный памяти Александра Пушкина.

Владение художественным словом – необходимое качество речи педагога, особенно учителя начальной школы. В этом учебном году, как и в прошлые, наши студенты приняли участие в областном конкурсе чтецов «Люблю Отчизну я…».

В настоящее время коллективом колледжа подготовлен материал для книги «Загадки зарайского края» и для сборника диктантов на основе краеведческого материала. Изданы книги преподавателя колледжа Юрия Орлова «О нашей духовности», «Заметки о русском слове», которые пользуются большой популярностью среди студентов, школьников и жителей Зарайского района.

Пока еще русский язык занимает четвертое место по распространению в мире, он является родным для 288 миллионов человек. Так неужели эти 288 миллионов, в число которых входим и мы с вами, не смогут сберечь язык Пушкина и Достоевского, Некрасова и Тургенева, язык, на котором написано множество книг, рассказывающих об истории, культуре, научных открытиях? Будем надеяться, что положительный результат все-таки будет.

Галина МОРОЗОВА, учитель русского языка лицея №22 Воскресенского района:

– Научное общество учеников «Любители словесности» в нашем лицее создано в 2004 году. В него вошли ребята с девятого по одиннадцатый класс, те, кто интересовался проблемами лингвистики и литературоведения и хотел вести проектно-исследовательскую работу по темам, слабо освещенным в науке, либо и вовсе не изученным. Девчонок и мальчишек привлекала возможность повысить эрудицию, углубить свои знания и даже сделать небольшое открытие.

Первой серьезной работой стал проект «Словарь архаизмов и историзмов в комедии Александра Грибоедова «Горе от ума». Ребята выбрали для себя два направления. Первое – литературоведческое, оно подразумевало исследование применения устаревших слов в качестве средств художественной выразительности и изучение их особенностей в контексте произведения. Второе – лингвистическое – предполагало освещение истории архаизмов и историзмов, их толкование и подбор современных синонимов. Работа над проектом продолжалась в течение учебного года. По завершении проект был удостоен высокой оценки словесников лицея и стал использоваться как учебное пособие.

Можно сказать словами Пушкина, что успех нас окрылил, и в прошлом учебном году мы стали активно применять информационные технологии в работе научного общества. Этому способствовало появление в лицее доступа во Всемирную сеть «Итернет». Отмечу, что это было сопряжено с определенными трудностями, ведь тогда еще не было федеральной программы по обеспечению школ бесплатным подключением. Тем не менее работа пошла и стала намного обширнее и интереснее. Теперь у нас появилась возможность обмениваться информацией с небольшим кругом подключенных к интернету школ посредством электронной почты, использовать образовательные интернет-ресурсы и публиковать результаты своей исследовательской работы на сайте лицея. Так появились проекты «Литературные места Воскресенска», «Поэты-воскресенцы», а позже – уникальный проект, разработанный совместно с библиотекой, – «Литературный путеводитель», в который вошли материалы о великих писателях и поэтах, бывавших или живших в воскресенском крае.

В настоящее время мы все больше и больше погружаемся в применение информационных технологий. И это неудивительно, ведь ИКТ дают большие возможности и расширяют горизонты распространения обмена опытом между различными школами, причем не только нашего, но и других районов. Кроме того, они позволяют вести исследовательскую работу целым группам ребят из разных образовательных учреждений в он-лайн-режиме, что, несомненно, облегчает процесс взаимодействия, делает его более удобным.

Научное общество быстро освоило методику коллективного проектирования в локальной сети лицея и эффективно применяет ее при разработке ученых проектов. Обсуждать промежуточные результаты, обмениваться данными, вместе выстраивать траекторию дальнейшего развития исследования намного удобнее, сидя за компьютером и общаясь в интерактивном режиме, ведь все, что надо (документы, иллюстрации, цитаты, видеофрагменты), под рукой. Для ребят эта методика очень привлекательна и полезна: в силу нетрадиционности она все еще не потеряла своей новизны и необычности.

Большим подспорьем стала возможность использования сайта «Живой журнал». Он очень близок к интернет-сайту научного общества, поскольку содержит данные о его составе и о научно-исследовательских проектах, как уже законченных и опубликованных, так и о тех, работа над которыми еще продолжается. Неоспоримым преимуществом «Живого журнала» является возможность коллективного обсуждения материала в режиме форума. Причем участвовать в дискуссии могут все: и члены научного общества, и ученики, и учителя, как нашего лицея, так и других школ, и что не менее важно – сами авторы научного проекта, ведь только они способны обстоятельно и полно ответить на вопросы своих оппонентов.

В настоящее время в составе сайта появилась веб-страница научного общества. Разработка велась по программе «Конструктор сайтов», созданной по заказу Национального фонда подготовки кадров. Страница содержит не только информацию о работе общества, его составе и научно-исследовательские работы учеников, но и методические рекомендации по применению ИКТ в проектной работе, использованию тех или иных программных продуктов, полезные ссылки на интернет-сайты. Таким образом, впоследствии страница станет своего рода интернет-энциклопедией по работе со средствами виртуальной образовательной среды.

Мы активно осваиваем социальные сервисы и новую для нас технологию коллективного создания и редактирования гипертекста. Вновь вернулись к проектам «Литературные места Воскресенска» и «Поэты-воскресенцы» и в скором времени надеемся опубликовать дополненные и исправленные работы на сайте летописи.

Ирина ОСИПОВА, учитель высшей категории лицея №10 Химок, доцент кафедры преподавания русского языка и литературы Всероссийской академии повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования (АПКиППРО):

– Я хочу рассказать о школе юного филолога как одной из групповых форм подготовки к олимпиадам разного уровня.

Мне посчастливилось принимать участие в движении школы юного филолога дважды. Сначала это была стационарно-выездная школа Ямало-Ненецкого округа в Лабытнанги в марте 2006 года. Затем стационарная сезонная школа в Сергиево-Посадском районе в ноябре.

Опыт работы преподавателем русского языка в этих школах был разным, хотя можно выявить и некоторые общие черты.

Начну с Лабытнанги. Ребят для обучения в школе юного филолога привезли со всего Ямало-Ненецкого округа и лишь часть из них ночевали дома в Лабытнанги и Салехарде, остальные жили в гостинице, поэтому расписание дня напоминало жизнь в детском лагере с одним отличием: 6 часов в день проходили учебные занятия по русскому языку, а вторая половина дня была посвящена развлекательным и воспитательным занятиям. Организаторы придумали красивый ритуал открытия и закрытия ШЮФ: зажжение свечи, передаваемой по кругу участниками на открытии (каждый должен был сказать два слова о том, чего он ждет от школы), и передача свечи друг другу на закрытии с последующим ее погашением (каждый должен был сказать два слова о том, что он получил).

Учебно-тематическое планирование занятий было обусловлено социальным заказом организаторов ШЮФ: ориентация на подготовку к олимпиадам по русскому языку, поэтому каждый из пяти дней был посвящен определенному уровню лингвистики – от фонетики до синтаксиса. Особое внимание уделялось использованию различных пластов русского языка в художественном произведении в качестве изобразительно-выразительных средств, комплексному лингвистическому анализу текста, переводам с древнерусского языка, истории языка и этимологии.

На занятиях использовались разные формы и методы работы: лекции (повторение, углубление, расширение знаний по русскому языку, интеграция с другими видами наук), групповые и индивидуальные виды и формы работы, игровые формы, самостоятельные устные и письменные высказывания (сочинения-миниатюры разных видов).

Особенностью учащихся была их неготовность к интерактивным групповым формам работы; ограниченный доступ к информации и большое желание узнать новое. За время работы ШЮФ у нас с ребятами выработался устный договор:

Преподаватель

1) нет красной ручки и оценки

2) отвечает на все вопросы

3) готов к индивидуальным консультациям

4) не произносит слов «вы не правы»

5) со всеми на «вы»

1) говорить на каждом занятии, пробовать делать все

2) ни дня без вопроса

3) выходить к доске по желанию

4) выполнять домашнее задание по желанию

5) работать над ошибками, исправленными преподавателем

Все вместе

1) мы все имеем право на ошибку

2) слушаем друг друга не перебивая

3) говорим, не обижая друг друга

4) свои слова аргументируем

5) творческие задания выполняем все (и учащиеся, и преподаватель)

Каждый день ребята писали сочинения-миниатюры разных жанров и на разные темы. Для многих это был первый опыт такой работы. В последний день было дано творческое задание написать письмо, которое начинается словами: «Дорогая школа юного филолога…» Девчонки и мальчишки писали с благодарностью за полученные знания, за то, что их слушали до конца и уважали их мнение, за возможность попасть в коллектив интеллектуальных единомышленников. Эти письма подтвердили, что ШЮФ достигла своих целей и выполнила поставленные перед ней задачи, и она необходима не только ребятам, но и их учителям, которые занимались в группе наравне с ними.

В Сергиево-Посадском районе все было несколько иначе. Четыре дня ребята со всего района приезжали на занятия в одну из гимназий Сергиева Посада. Занятия длились по четыре часа в день. Ребята отличались большей эрудированностью и информированностью, готовностью к интерактивным, групповым формам работы, поэтому, изменяя учебно тематическое планирование, нам удалось его не только выполнить, но и уделить время в последний день устному высказыванию на заданную тему (по принципу Всероссийской олимпиады по русскому языку).

Рефлексия была проведена в форме сочинения-миниатюры на тему: «Что я получил в школе юного филолога». В большинстве работ говорилось о пополнении знаний по русскому языку, общении со сверстниками определенного интеллектуального уровня, «открытии» для себя увлекательного мира русского языка, благодарность за возможность высказаться и получить опыт в выработке коллективного решения по определенным научным вопросам. Одна из девочек в своей работе написала, что ШЮФ стала для нее «лампочкой, которую включили, и она осветила ее путь в мире русского языка».

Нам бы очень хотелось, чтобы в Московской области такие «лампочки» зажглись и горели в каждом районе и в каждом образовательном учреждении.

Галина КУТКОВАЯ, заместитель директора лицея №10 Химок:

– Мы проводим Дни славянской письменности. Для нас это возможность подумать о себе, своем происхождении, истории. Вот вы знаете, что от корня «род» образовано 43 слова, каждое из которых обозначает начало всему живому на земле: родня, родичи, недород, урожай, Рождество, Богородица? А наши ребята уже об этом знают, они ознакомились с первыми родословными: «Государевым родословцем», «Поучением потомкам» Владимира Мономаха. Исследовали родословную Александра Пушкина, а затем каждый свою. Написали сочинение «Моя семья в годы Великой Отечественной войны». И тоже оставили «Послание будущим потомкам». Они не только знакомились со своим прошлым, но и приводили в систему знания, которые легли в основу книги о своих семьях. Таким способом ребята возвращались к утраченным ценностям, добрым традициям, они постигали язык. Ведь от времени крещения Руси, от Ломоносова, Сумарокова и Фонвизина, от Пушкина, Гоголя и Толстого до сегодняшнего дня и в неведомое грядущее ведет Россию язык его великого народа. «Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепало, как метко сказанное русское слово», – писал Николай Гоголь. Научить ребенка грамотно читать, писать, говорить – это, конечно, главная задача школы. Но основой основ является показать непревзойденную красоту. Ценность слов, непосредственную связь человека со словом. Язык как-никак высшая форма проявления культуры нации.

Марина МИЩЕРИНА, начальник Учебно-методического отдела №3 Института открытого образования Московского государственного областного университета, доцент кафедры стилистики русского языка, культуры речи и риторики:

– На самом деле я расстроена. Мы только что вернулись с Всероссийской олимпиады по русскому языку, где получили всего лишь 3-е и 4-е места. Это для нашей звездной команды равносильно поражению. Ведь наши дети большие умницы, способные, талантливые и обладают достаточным для победы уровнем знаний. В этот раз не мы были слабыми, а соперник оказался сильнее нас. Но мы будем стремиться наверстать упущенное и в следующем году возьмем реванш.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте