Эта история началась в 2014‑м. Тогда пятикурсница Томского государственного университета Саша Фахретдинова, будучи уже год замужем и имея работу, вдруг поняла, что не может учить детей иностранному языку. Не может, поскольку считает: чтобы иметь на это право, ей необходимо посетить другую страну и пожить в ней некоторое время. Тогда речь носителей языка станет повседневной, родной.
Выбрав в программе международного обмена ТГУ польский город Вроцлав, студентка успешно прошла процедуру отбора.
О последующих событиях Александра Фахретдинова теперь вспоминает так: «Европейские улочки, старинные здания, улыбающиеся и приветливые люди… За время пребывания в Польше я посетила многие страны – в Европе все очень близко по сравнению с моей родной Сибирью. Я поняла, почему Рим – вечный город, отчего Париж так манит. Берлин, Прага, Барселона, Варшава… Я была ошеломлена. Кушать было почти нечего, так как я уже не получала зарплату, но путешествовать хотелось очень! Это были первые впечатления. Это была сказка…»
После полугода жизни во Вроцлаве девушка еще трижды побывала в Европе. Молодая семья была небогата, Сашин муж – педагог, как и она. Как же удалось четыре раза кряду столь долго путешествовать?
«За все мои четыре поездки в Европу я ни разу не оплачивала билеты, – удивляет ответом Фахретдинова. – Искала возможности стажировки, стипендии, участия в программах обмена. Этому я теперь, преподавая по совместительству в Томском государственном университете, учу своих студентов. Уже с первого курса они получают от меня огромный список всевозможных стипендий и грантов. Именно таким образом недавно две мои студентки (кстати, одна из них выпускница томской школы №16, в которой я преподаю) поехали во Францию и вот-вот вернутся из Лиона, прекрасного и сказочного города…»
Польский Вроцлав, французский Лион и родной Томск – три любимых города Александры Фахретдиновой. Она видит в них нечто общее.
Во Вроцлаве в период первой длительной зарубежной поездки у Александры, по ее словам, сложилось видение своей миссии как учителя – создание в комплексе межкультурной среды для изучения языков. «В целом же, – добавляет она, – все три города, которые стали для меня родными, объединяет… сказка. Вроцлав – место обитания сказочных гномиков, скульптуры и изображения которых можно найти буквально повсюду. Лион – город Экзюпери, создателя «Маленького принца». И, наконец, любимый Томск, где я родилась! Здесь в прошлом столетии в стенах того же высшего учебного заведения, которое впоследствии окончила я сама, учился знаменитый писатель-сказочник Александр Волков. Многие из улочек и домов в Томске напоминают произведение Волкова «Волшебник Изумрудного города», а сам Томск и есть Изумрудный город, как считают многие. Посмотрите на фото известных мест Томска, и вы поймете, что это так!»
И вновь неожиданное признание от Александры Фахретдиновой о том, почему она решила участвовать в 2020 году во Всероссийском конкурсе «Учитель года». По условиям финальный этап следующего года проходит в родном городе обладателя первого места на предыдущем конкурсе. Именно поэтому, говорит Александра Павловна, она боролась за победу: «Чтобы в следующем году лучшие педагоги, жюри и просто ценители этого конкурса приехали именно в мой город, а потом рассказывали всем, что он и правда прекрасен!»
Преподаватель иностранных языков заозерной школы №16 города Томска Александра Павловна Фахретдинова стала победителем регионального этапа Всероссийского конкурса «Учитель года»-2020. Анализируя мой вопрос о том, почему, на ее взгляд, она признана лучшей, педагог ответила: «Думаю, потому, что занимаюсь проблемами межкультурного образования в комплексе. То есть для меня важны не только изучение и методика преподавания иностранных языков, но и познание вместе с ребятами различных культур, чтобы они через другие культуры узнавали, ценили и, наконец, искренне любили свою».
Это педагогическое кредо Александра Павловна подкрепляет вполне реальной программой. Преподавание в своей школе английского, французского и польского языков она совмещает с активной внеурочной деятельностью. В 2019 году педагог также присоединилась к программе по продвижению испанского языка в школах Томской области.
Внеурочная работа учителя Фахретдиновой связана с деятельностью Центра межкультурной коммуникации (ЦМКК), который создан в заозерной школе совместными усилиями администрации школы и нескольких учителей иностранных языков. Любопытно, что в школе есть также Центр этнокультурного образования, изучающий внутренние культурные особенности российского общества. А идея второго центра как пространства межкультурной коммуникации в применении к иностранным языкам и культурам дальнего зарубежья родилась во время подготовки Александры Фахретдиновой к защите кандидатской диссертации в ТГУ. Логично, что его руководителем стала именно она.
Ее кандидатская диссертация посвящена теме «Модель образовательного процесса гражданской компетентности посредством межкультурной коммуникации». Ключевая идея этой работы – проблема воспитания патриотизма в межкультурном пространстве. «Основным продуктом научной деятельности в рамках диссертации, а также продуктом моей педагогической деятельности явился ЦМКК, возникший при открытии нового филиала нашей школы», – поясняет автор.
В ЦМКК есть уникальное собрание аутентичных материалов на иностранных языках, самых разнообразных методических сборников и пособий, которые предоставляются ученикам и педагогам для временного пользования. Имеется весьма редкая литература на таких языках, как литовский, вьетнамский, люксембургский, польский, норвежский, шведский. Одна из задач ЦМКК – организация мероприятий по развитию межкультурной коммуникации. Сюда включены, в частности, проектная деятельность школьников, внеклассные мероприятия, подготовка к олимпиадам, конкурсам, экзаменам. Интересным опытом стал перевод учениками экскурсий в школьном музее на английский язык и представление их для иностранных студентов томских вузов.
В рамках только одного этого мероприятия школьный музей посетили три десятка гостей из почти 20 государств мира. Здесь были представители всех континентов, кроме Австралии и Антарктиды! В целом же за время существования центра томскую школу навестили более 120 иностранцев из почти 40 стран мира, среди которых Конго, Индонезия, Бразилия, Камерун, Великобритания, Италия, Польша, Испания, Колумбия, Мексика, Иран, Алжир.
Об одном из событий в рамках третьего направления работы ЦМКК – языковой подготовке – педагог Фахретдинова рассказывает так: «Было организовано взаимодействие с посольством Испании в Москве по изучению испанского языка и культуры. За время работы за рубежом и при постоянном контакте с иностранцами поняла, что в Томске недостаточно хорошо развито изучение испанского, хотя он является вторым в мире по распространенности и признан языком ООН (в отличие, кстати, от немецкого, который любят у нас преподавать, несмотря на сравнительно небольшое количество людей, которые на нем говорят). К тому же испанский можно сдавать как один из четырех языков на ЕГЭ. Таким образом, аргументов «за» оказалось много. Однако, учитывая расположение нашего региона, пришлось организовывать начинание с помощью администрации Томской области. Мне удалось познакомиться в своем городе с представителем посольства Испании в Москве, благо в Томске оживленная международная деятельность. Мы обсудили способы взаимодействия. Затем в Томск с визитом приехал советник посольства Испании в России Микель Ирисо, и мы проработали детально вопросы о продвижении испанского в нашем регионе».
В итоге три педагога Томской области, в том числе Александра Фахретдинова, были приглашены для участия в программе Europrof по обучению испанскому языку и культуре для преподавателей. Учителя при поддержке посольства Испании в Москве прошли стажировку в испанском городе Саламанка.
«Возможно, – рассуждает Александра Павловна, – многим жителям европейской части России такое событие покажется банальным, но для Томска, откуда перелет до Москвы занимает четыре часа, а по стоимости превышает полеты в Европу из Москвы, это действительно важный проект».
На данный момент уже двое из трех выбранных преподавателей ведут занятия по испанскому как второму иностранному. В школе учителя Фахретдиновой у детей появился выбор, какой им язык изучать – французский, испанский, китайский или немецкий.
В школе №16 также преподаются польский и украинский языки в рамках деятельности Ассоциированной школы ЮНЕСКО. Последнее, четвертое, направление Центра межкультурной коммуникации в школе №16 – обмен школьниками и участие детей в конкурсах стажировок за рубежом – несомненно, является результатом столь широкого диапазона изучаемых языков.
Как удается совмещать активную работу в школе с деятельностью в ТГУ, где преподает доцент Фахретдинова? Оказывается, «совместительство» в данном случае термин весьма точный.
«Находясь попеременно в стенах вуза и школы, мне удается не только сочетать два вида работы, но и в комплексе, системно подходить к решению проблем образования, – считает преподавательница. – Мы вместе со старшеклассниками школы, студентами младших курсов ТГУ и студентами-иностранцами реализуем совместные проекты, организовываем различные мероприятия на базе ЦМКК и университета. Есть ребята, которые обучались у меня в школе, а затем стали учиться у меня же в университете».
Какова жизнь учителя года Томской области-2020 вне школы и вуза? Отделить ее от педагогики, пожалуй, невозможно. Супруг Александры Павловны пять лет проработал учителем истории и технологии в той же школе, что и она, а хобби всей семьи – путешествия – неразрывно связано с познанием мира, языков, людей.
«Очень-очень люблю путешествовать! – восклицает Александра Фахретдинова. – Не только за рубежом, но и по России! На заключительном этапе конкурса «Учитель года» было счастьем общаться с людьми, в особенности из тех городов, в которых я побывала, а это территория от Крыма до Карелии, от Москвы до Читы! Очень хочется, чтобы юные жители Томской области тоже горели желанием исследовать свою страну. Когда я для себя делаю опрос среди учеников, испытываю горечь оттого, что узнаю: более 80 процентов ребят никогда не видели даже Москву и не путешествовали по России. А ведь посредством личного прикосновения к разным городам, на мой взгляд, и формируется та самая российская идентичность, о которой так много говорят! При этом мы, живущие в центре России, хотя бы знаем свою Сибирь, некоторые путешествуют до Байкала, в европейскую часть. А кого ни спроси из европейской части РФ, почти никто не путешествует на восток России, это печалит мое сердце!»
…Когда этот очерк готовился к печати, Александра Фахретдинова находилась во Франции. Выиграв стипендию правительства Франции и стипендию Президента РФ для обучения за рубежом, она направилась работать над исследовательским проектом. Педагог благодарна администрации своей школы и коллегам за поддержку и понимание. Путешествие длиной в жизнь продолжается!
Светлана ПОТАПОВА, Томск
Комментарии