search
main
0

Великий и могучий с киргизским акцентом

Недавно мне довелось по семейным обстоятельствам побывать на своей малой родине – в кыргызском районе соседнего нам Таджикистана, Джиргатале. Хочу рассказать о русском классе в одном из горных селений республики.

Так получилось, что в Таджикистане, особенно в отдаленных районах, качество обучения русскому языку сегодня находится на очень низком уровне. Во многих школах нет учителей по специальности. А ведь в республике лет десять назад наблюдался избыток «русоведов»! К примеру, в большинстве школ Джиргаталского района им не хватало часов по своему предмету. А сейчас их раз-два, и обчелся: одни переехали в соседний Кыргызстан, других вынудила уйти из школы низкая зарплата. И в такое именно «безвременье» отважилась открыть класс с русским языком обучения в маленьком кишлаке Байлар-Топ учительница пенсионного возраста Назира Альмухамедова. Вернее, четыре класса – по две группы в первом и третьем классах.

Я побывал на одном из уроков. Несмотря на недостаток средств, класс оформлен хорошо: тексты веселых стишков, физкультминутки, опорные рисунки и картины, стенды познавательного и воспитательного содержания. Назира Сафаровна старается сохранить интерес детей к русскому языку любыми способами. Это и короткие рассказы и сказки, скороговорки, песенки, ролевые игры.

По моей просьбе ученики показали, чему они научились на уроках математики. Кстати, у них почерк красивый, довольно хорошо (для сельских детей) поставлена дикция. Вызванная наугад девочка на доске сложила трехзначные числа, проговорив свои действия на русском языке (правда с помощью учительницы).

Нельзя сказать, что все ученики русского класса усваивают материал на должном уровне. Отсутствие живой речевой среды и необходимых условий обучения, недоступность детских радио- и телепередач, нехватка учебников, да и общения для самого педагога со своими коллегами, острая нужда в методической помощи… Все это с болью в сердце осознает и сама Назира Альмухамедова .

– Если бы не горящие от любознательности глаза детей, я бы чувствовала себя совершенно одинокой в этом деле, – признается она. – До меня доходят лишь слухи о новых методиках обучения иностранному языку. Хотела бы более полно узнать о методике развития критического мышления через письмо и чтение. Но я не знаю, куда обратиться за технической помощью!

Сейчас педагог старается преодолеть инерцию своего прежнего стиля ведения урока, когда заучиванию и монологу отводилось больше времени и усилия. И считает необходимым в первую очередь развить у детей навык общения на чужом языке, не забывая при этом о не менее важной цели – приобщении детей к одной из великих в мире культур.

Жолдош ТУРДУБАЕВ, редактор отдела науки республиканской газеты учителей «Кутбилим», Бишкек – Джиргаталь – Бишкек, Кыргызстан

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте