search
main
0

Технология

Без брака

Долгие годы в нашей стране учебников по трудовому обучению (технологии) не было. В разное время появлялись отдельные учебные пособия по различным направлениям трудовой подготовки школьников (машиноведению, электротехнике, токарному и фрезерному делу, слесарному делу, обработке древесины, обработке тканей и т.д.) В конце 80-х и начале 90-х годов вышла серия пробных учебных пособий по трудовому обучению. Они помогали учителям сориентироваться в содержании, объеме и научном уровне учебного материала, в подготовке и проведении практических работ учащихся.

Впервые, насколько нам известно, статус учебников по трудовому обучению для школьников 5-9-х классов получили выпущенные издательством “Просвещение” в 1995 году “Технология обработки металлов” (автор Е.М.Муравьев) и “Технология обработки древесины” (автор И.А.Карабанов). О первом из них, учебнике Е.М.Муравьева, получившем большее распространение в нашем городе, хотелось бы высказать свое мнение. Учебник обсуждался на заседании городского методического объединения учителей технологии.

В учебнике очень строгий отбор учебного материала. Выделены основные понятия о технологических операциях по ручной и механической обработке металлов, инструментах, станках; даны четкие определения этих понятий. При отборе учебного материала учтены как сложившиеся традиции, так и новые методические подходы, характерные для современного развития образовательной области “Технология”.

Для подготовки и проведения практических работ детей на уроках с целью закрепления технико-технологических знаний и формирования практических умений в учебнике по каждой теме в рубрике “Попробуй свои силы” разработаны технологические карты-задания. Предусмотрены и задания на самостоятельное конструирование, изготовление изделий.

На рисунках в учебнике представлены практически все изучаемые рабочие и измерительные инструменты, приспособления и станки для обработки металлов. О такой книге – с хорошей бумагой, четким шрифтом, а главное, умным содержанием – мы давно мечтали.

А.ТЕПЛОВ, учитель технологии школы # 8

Шуя,

Ивановская область

Английский язык

Пообедал – облагородился?

Сегодня учитель английского языка может найти много новых материалов для своих уроков. Однако при отсутствии денег большинство этих материалов нам недоступно, в то время как родная “Учительская газета” остается по-прежнему постоянным источником самых разных сведений, в том числе и о преподавании иностранных языков.

Страницы на английском языке важны всегда как источник нового материала, который можно использовать на уроках в качестве дополнительного, и как возможность потренироваться в собственном понимании преподаваемого языка и чужой страны. В # 45 “УГ” за 23 октября 1998 года напечатано приветственное письмо русским учителям английского Джоханны Ковитц, работающей в информационной службе США в американском посольстве в Москве. Выбранная ею статья Дугласа Блэкмена “Америка становится более культурной страной, от небольших городков до крупных городов” вызвала среди моих старшеклассников немало споров. Автор утверждает, что в девяностые годы благодаря тому, что американцы стали богаче, они стали потреблять больше продукции разных видов, а значит, стали культурнее. Приведена интересная статистика по разным отраслям потребления, причем выделены в отдельные графы как возросшее посещение приличных ресторанов (в отличие от дешевых заведений быстрого обслуживания типа “Макдоналдс”), так и рост посещений кинотеатров, театров, музеев.

Наши школьники пока еще не привыкли включать в понятие “культура” кафе и рестораны, да и Интернет остается новым явлением, знакомым и доступным далеко не каждому. Получилась интересная дискуссия на английском языке о культурном уровне общества в целом. В качестве дополнительного материала к публикации в “УГ” я принесла заметки с семинара, прошедшего у нас в Новосибирске в осенние каникулы. Выступавший перед нами американский миссионер долго убеждал нас в том, что культурный уровень американцев сильно возрос в последние годы, и в качестве подтверждения показал нам отрывок из нового боевика “Игрушка на Рождество” с Арнольдом Шварценеггером в главной роли, где часть действия происходит в самом большом магазине в США. Стал бы русский режиссер снимать фильм о русской культуре в ГУМе? Такой нетрадиционный вопрос заставил учеников попотеть.

В “УГ” # 48 за 17 ноября 1998 г. Дж. Ковитц представляет статью русской учительницы Натальи Орловой, опубликованную ранее в американском журнале “Форум”, об использовании песен для развития навыков речи. Журнал “Форум” нам не по карману, напечататься в нем сложно, мне это удалось один раз. Было интересно прочесть статью коллеги на английском языке и сравнить идеи Н. Орловой со своими. Особенно привлекательной мне показалась ее идея о том, как можно использовать не только песни, слова, мелодию, но и музыкальную лексику в своем уроке.

В предновогоднем выпуске “УГ” # 51 от 15 декабря 1998-го читателей вновь приветствует Дж. Ковитц, ее послание читателю интересно само по себе как образец написания поздравительного письма. В духе праздника она предлагает оживить уроки с помощью нескольких традиционных рецептов. Скажу по своему опыту: слова типа “взбить, размешать, посыпать” почти не встречаются в наших учебниках английского языка, почти никто из учеников не умеет объяснить, как приготовить то или иное традиционное русское блюдо. Разобрав предложенный “УГ” урок, несложно перейти к разговору о нашей национальной кухне.

Словом, “УГ” делает нужное и полезное дело, регулярно публикуя страницу для учителей иностранных языков.

Нина КОПТЮГ, учитель высшей категории английской школы # 130, кандидат филологических наук, доцент

Новосибирск

От редакции. Хорошо, что регулярное появление “американской страницы” в “УГ” привлекло внимание многих наших читателей. Публикуя первые отклики, ждем от учителей английского языка сообщений о том, как используется материал страниц в работе.

Друзья! Будем рады всем вашим предложениям, пожеланиям, отзывам.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте