Минобразования Таджикистана предложило российским коллегам создать двустороннюю рабочую группу по адаптации и разработке серии учебно-методических комплексов по русскому языку для таджикских школ и вузов.
Как отметил первый замминистра образования и науки Таджикистана Мухаммаддовуд Саломиён, министерство также предлагает обсудить вопросы получения доступа к российским школьным электронным библиотекам и электронным версиям учебников на русском языке, чтобы в дальнейшем их адаптировать и издавать.
В ходе Седьмого межпарламентского форума Таджикистана и России Саломиён рассказал, что сейчас в Таджикистане работает 38 русскоязычных школ, 173 школы имеют классы с русским языком. Для них изданы книги, которые подготовили известные русисты – авторский коллектив Санкт-Петербургского университета. Также проводятся курсы повышения квалификации для педагогов по русскому языку и литературе, пишет ТАСС.
Сейчас система образования Таджикистана находится в процессе реформирования, отметил замминистра. Минобразования республики считает, что следует разработать совместные образовательные программы между педвузами двух стран, которые смогут создать предпосылки для научно обоснованного перехода отношений профильных ведомств на более качественный уровень. Саломиён заявил, что министерство готово разработать программы двойного диплома по педагогическим направлениям.
Ранее сетевое издание «Учительская газета» сообщало, что в республике начал работать «Центр открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в Таджикистане». Проект является результатом сотрудничества двух вузов – Алтайского государственного педагогического университета и Бохтарского госуниверситета имени Носира Хусрава.
Комментарии