search
main
0

Справимся у Ожегова…

Почему мат становится нормой?

70 лет назад, в тяжелом послевоенном сорок девятом, в культурной и литературной жизни нашей страны произошло событие, значение которого первоначально не было по-настоящему оценено даже филологами. В Москве в Государственном издательстве иностранных и национальных словарей вышел в свет «Словарь русского языка». На обложке объемного тома в тысячу страниц имя автора-составителя не было указано. И лишь открыв титульный лист, можно было прочитать под заглавием скромные слова: «Составил С.И.Ожегов».

Это было первое издание широко известного теперь и в нашей стране, и за рубежом однотомного «Словаря русского языка» профессора Сергея Ивановича Ожегова, или ожеговского словаря, как его теперь называют. Словарь был достаточно информативным и включал в себя 50100 слов. Он стал для каждого культурного человека настольным пособием. «Посмотрите у Ожегова», «Справимся у Ожегова», – говорили и советовали мы часто, когда надо было получить ту или иную языковую справку, решить возникший спор о словах, рассеять сомнения или утвердиться в правильности своих суждений по поводу объяснений и толкований смысла слов и оборотов русской речи. Говорили и говорим сейчас, увы, реже.
Еще в детские годы пробудился живой интерес Сергея к родному слову, к русскому языку. Почему так по-разному называются окружающие нас предметы? Что означают фамилии людей? По семейному преданию, предки Ожеговых были выходцами с уральских заводов, кто-то из них, мастеровой человек, носил прозвище Ожег (деревянная печная кочерга). Отсюда и пошла фамилия: «Чьи?» – «Ожеговы».
Труд, созданный Ожеговым, надолго пережил своего автора. Еще при его жизни вышло шесть изданий словаря. В 1990 году Академия наук СССР присудила словарю премию имени А.С.Пушкина.
Наша с внучкой словарная полка в книжном шкафу начинается с Ожегова. В издании словаря 1997 года уже 80 тысяч слов и фразеологических выражений, казалось бы, на все случаи жизни.
Но Сергей Иванович наверняка бы огорчился, узнав, как многие люди сегодня «обогащают» родную речь не только словами-уродцами («сфоткать», «общага» и др.), но и обширной ненормативной лексикой. Увы, но и в моем родном городе мат стал обыденным явлением и в транспорте, и в магазинах, и на улицах, во дворах школ и университетов, на стадионах и в парках культуры…  И на это уже почти никто не обращает внимания.

Убежден: без высокой культуры родного языка не может быть культуры жизни человека.
​Ефим ШАИН, профессор Тульского госпедуниверситета, Тула

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте