search
main
0

Слово славянина. Нацарапано на глиняном кувшине

Еще одним сюрпризом Дней славянской письменности и культуры стал выход книги для чтения «История родного слова: от Кирилла и Мефодия до наших дней» (М.: Учебная книга, 2007). Она написана преподавателями Коломенского государственного педагогического института Ларисой Костяковой, Ириной Политовой, Анной Козловой под общей редакцией ректора КГПИ Александра Мазурова. Открывается предисловием губернатора Бориса Громова и митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия.

Вот «языковая карта мира». Языков на земле больше двух с половиной тысяч, «однако можно заметить, что некоторые языки имеют общие черты: похожие суффиксы, приставки и, главное, одинаковые корни слов». Доступно и просто объясняется, что такое языковая семья, группа, подгруппа. А вот драматическая история жизни двух равноапостольных братьев из византийского города Солун: «людей мудрых, мужественных и сильных духовно». «В России общее празднование святым братьям 11 (по новому стилю 24) мая утвердилось с XVI века». А вот в первой четверти Х века славянин (скорее всего, его звали Горун) отправляется по торговому пути из варяг в греки. С собою он везет глиняный кувшин красного греческого вина. На кувшине Горун нацарапал свое имя. В дороге, недалеко от современного Смоленска, путешественника настигает смерть. Его останки сжигают на костре, вино выпивают на поминальной тризне, а сосуд разбивают, чтобы он мог «отправиться с хозяином в иной мир». Уже в наше время археологи, раскапывая Гнездовский курганный могильник, подбирают осколок амфоры Горуна с драгоценными буквами. Это же древнейшая кириллическая надпись на территории России!

Некоторые факты из «Истории родного слова» удивят даже взрослого человека средней начитанности. Например, что в ХVIII веке зеленый и синий считались оттенками одного цвета. Или что слово «пожалуйста» возникло в документах государственных канцелярий («приказов») в ХIV-ХVI веках и «еще в ХIХ веке несло на себе отпечаток приказного стиля и воспринималось в дворянском обществе весьма неодобрительно». Или что в том же ХIХ веке один критик написал в журнале «Атеней»: «В первый раз, я думаю, дровни в завидном соседстве с торжеством». О чем это он так? Да о строках:

Зима!.. Крестьянин, торжествуя,

На дровнях обновляет путь…

Книга богато иллюстрирована, причем каждая картинка несет еще крупицу культурологической информации. Вот фотография «Изборника» Святослава (1073 год), вот лицо Ярослава Мудрого – его облик реконструирован знаменитым антропологом Герасимовым. Вот фрагмент иконы или миниатюры из летописи. Вот грамоты Онфима, новгородского мальчика ХII века. На донышке берестяного туеска Онфим царапал под диктовку фразы из псалтири. А когда надоедало, рисовал батальные сцены и себя в образе героя-воина: это было время Невской битвы и Ледового побоища! А вот картина Кустодиева «Школа в Московской Руси»: на ней мальчики за длинным деревянным столом пишут уже гусиными перьями на бумаге. А вот снимок бородатого мужчины и женщины в платке. Над их головами видно полотнище с лозунгом «Учиться, учиться и учиться». Подпись: «Крестьяне за букварем. В 1920-30-е годы в нашей стране была полностью ликвидирована неграмотность». Таблицы: соотношение кириллицы и глаголицы, устава и полуустава. И, конечно, много портретов.

На отдельных «врезах» даны биографии известных лингвистов: Алексея Шахматова, Льва Щербы, Виктора Виноградова. А вклад Петра Первого, Ломоносова или Пушкина в развитие русского языка во «врезе» не опишешь. Им посвящены отдельные главы.

Всего напечатано 8050 экземпляров книги. Шесть с половиной тысяч было роздано на открытом уроке 23 мая. Остальные разосланы в библиотеки одиннадцати подмосковных районов. Надеемся, что внимание к русскому языку, к его прошлому и настоящему, после окончания Года русского языка не улетучится, и книга будет переиздана тиражом хотя бы не меньшим, и учителя (по крайней мере, в Подмосковье) смогут смело рекомендовать «Историю родного слова» для внеклассного чтения.

Сергей КОШМАН, заместитель председателя правительства Московской области:

– Внимание к нашей культуре и русскому языку майскими торжественными мероприятиями в Коломне не ограничивается. По всему региону шествуют фестивали, концерты, выставки, конкурсы, образовательные экскурсии для школьников, посвященные славянской письменности и культуре.

В Королеве прошел «круглый стол» «Русский язык. Вчера, сегодня, завтра», в Балашихе – традиционный Международный фестиваль славянской литературы и искусства «Славянские встречи» и выставка «Славянское древо», в Дмитрове участвуют в познавательно-игровой программе «Откуда азбука пошла…», в Воскресенске исследуют «Древнюю Русь в летописях, легендах, преданиях». В музейно-выставочном комплексе «Волоколамский кремль» праздник «От Кирилла и Мефодия до наших дней», а в Егорьевском историко-художественном музее выставка «От рукописи к книгопечатанию». В Лобне утверждают, что «Лишь слову жизнь дана», а в Красногорске подготовлено театрализованное представление «Хранители наследия России». И играют в литературно-лингвистическую игру «Мы – славяне» в Орехово-Зуеве. Так активно помним мы в Подмосковье, откуда произошли.

Митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий:

– Обращая взор в глубь веков, мы видим, как на просторах нашего Отечества на основе кирилло-мефодиевского наследия возрос древнерусский язык, давший жизнь замечательным произведениям письменности, которыми мы восхищаемся и по сей день. Выдающийся церковный ученый архиепископ Черниговский Филарет (Гумилевский) писал: «Не могут быть оставлены без внимания в истории русской Кирилл и Мефодий с их учениками, которыми началась славянская литература». Святое православие стало стержнем духовно-нравственной жизни народа, который своим общественным и культурным бытием свидетельствовал о глубине веры, преданности евангельскому учению и основам благочестия, воплощая свои идеалы в дивных памятниках архитектуры и изобразительного искусства, литературы и музыкальной традиции.

С благодарностью вспоминая труды святых просветителей, их, по словам Федора Тютчева, «великое служение славянам», мы не только празднуем день рождения собственного языка в рамках церковно-государственного праздника День славянской письменности и культуры. Мы сегодня призываем к единению славянских народов. Чье историческое бытие было оживотворено принятием христианской веры. Мы молимся и о том, чтобы Господь и впредь укрепил наши народы в верности православию. В дружбе и мирном труде.

Александр СОКОЛОВ, министр культуры и массовых коммуникаций РФ:

– Уникальность этого праздника состоит в том, что по своему содержанию День славянской письменности и культуры единственный государственно-церковный. И по решению Священного синода Русской православной церкви и с благословения патриарха Московского и всея Руси Алексия II сопредседателем оргкомитета в течение многих лет является митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий.

Началом своей национальной письменности каждый народ обозначает особую веху в истории. Не всегда удается поставить такую веху с точностью даже в несколько столетий. В глубине веков теряются и имена создателей родной письменности. И сведения о том, как начиналась эта письменность и какие книги первыми были написаны на родном языке.

Но у славянской письменности удивительное происхождение. И славяне благодаря доставшимся нам от предков описям лет, житиям святых и другим повествовательным и археологическим источникам знают о начале славянской грамоты. Мы не только с точностью до года можем определить время появления славянской азбуки, но знаем также и имена творцов славянской письменности и их жизнеописания.

О начале славянской письменности узнаем мы из главной русской летописи – «Повести временных лет». Там говорится о том, как однажды славянские князья Ростислав, Святополк, Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов со словами: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их». Так попали в славянскую землю Кирилл и Мефодий и составили славянскую азбуку, а свершилось это в 863 году.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте