Школа
Навалилась усталость – слово лишнее сказать больно. Урок, еще урок… Все! Голос пропал.
В поликлинику иду с тяжелым сердцем – конец четверти, все это некстати – пустые клеточки в журнале, синий листок больничного. Хотя разве бывают когда-нибудь кстати болезни? Может быть, только у нерадивых учеников?! “Нина Карнаухова не приготовила уроков и не пошла в школу”… Но пропажа голоса у меня сегодня совсем, совсем некстати – и вот я молча, усиленно кивая, вхожу в кабинет к участковому врачу. Мысленно удивляюсь – давно не была, новый доктор, незнакомый. Он жестом указывает мне на стул. Смотрит в медицинскую карту: “Учитель?” Я утвердительно трясу головой. “Горло?” – “Да”, – шепчу я. “Отдохните”, – устало машет он рукой. Медсестра жалостливо протягивает рецепты.
В аптеку еду на автобусе. Монотонный шум мотора, лязганье дверей – все, как всегда. Но вот на одной из остановок в салон шумно входит компания ребят. Бритые затылки, нарочито небрежная одежда, у одного в носу торчит большое металлическое кольцо. Им нравится невольное внимание, и они явно бравируют рваной, грязной одеждой, шокирующими прическами и татуировками на пальцах. Ведут себя заносчиво и вызывающе – толкаются, задевая при этом пассажиров, громко и грубо бранятся, выкрикивают непристойности. Добропорядочные граждане подавленно молчат, отворачиваясь в сторону. У одних на лицах читается презрение, у других – тревога.
Домой я возвращаюсь пешком. Горло нестерпимо болит, и я с тоской думаю, что это, пожалуй, надолго. Прощайте, каникулы, обещанные детям поездки на неделю детской книги, на празднование дня театра. И еще я размышляю о том, что неизлечимо профессионально больна. Фарингиты, ларингиты… Нет, другое – обостренное чувство ответственности за все, что происходит вокруг. И со всеми…
Лидия СЫЧЕВА
ПРОСВЕЩЕНИЕ
ПРОСВЕЩЕНИЕ
Вниманию учителей, преподавателей и методистов по иностранным языкам:
Издательство “Просвещение”, приглашает вас принять участие в семинарах:
ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
23-24 апреля 1996 года – по новым учебно-методическим комплектам для 5-9-х классов общеобразовательных учреждений авторов Бим.И.Л. и др.
День заезда 22.04.96 г.
Начало семинара 23.04.96 г. в 10 часов в здании издательства “Просвещение”.
ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
25-26 апреля 1996 года – по новым учебно-методическим комплектам для общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка.
В работе семинара примут участие авторы учебников Кузовлев В.П., Верещагина И.Н., Сафонова В.В., Денисова Л.Г.
День заезда 24.04.96 г.
Начало семинара 25.04.96 г. в 10 часов в здании издательства “Просвещение”.
Участникам будут прочитаны лекции и даны практические рекомендации авторами новых учебных пособий по методике и принципам работы с ними. Здесь же слушатели смогут приобрести интересующую их литературу.
Стоимость курсовой подготовки на 1 чел. – 200.000 руб.
Оплата за проживание и питание за счет командирующей организации.
Проживание в гостинице “Ярославская” (ул. Ярославская, д.8, корп. 1, метро “ВДНХ”, тел. 217-66-43).
Заявки просим присылать в издательство “Просвещение” не позднее 10 апреля 1996 г. по адресу: 127521, Москва, 3-й проезд Марьиной Рощи, д.41.
Проезд метро “Белорусская”, трол. 16 до ост. “Гостиница Северная”, авт. 12 до ост. “1-й Стрелецкий переулок”.
Метро “Рижская”, трол. 18, 42 или авт. 84 до ост. “Гостиница Северная”.
Телефоны:
Редакция немецкого языка – 289-64-55
Редакция английского и испанского языков – 289-44-25.
Наш расчетный счет 000363501 в Тихвинском отделении Мосбизнесбанка МФО 201553 код. Д-9
Идент. номер 7715091055
Для иногородних: корр.счет 169161100 в РКЦ ГУ ЦБ Москва МФО 201791.
ТЕМА: Сочинение – выпускное и вступительное
ТЕМА: Сочинение – выпускное и вступительное
Пересмотрели. Придумали.
В первом номере газеты “Литература” (приложение к газете “Первое сентября”) за 1996 год главный специалист Министерства образования России Татьяна Алексеевна Калганова познакомила учителей с моделью экзаменационного сочинения 1996 года. При этом, как было ею сказано, учтены пожелания многих учителей.
А через два месяца та же газета “Литература” выпустила специальный номер, в котором даны подробные консультации по всем семи темам, которые будут на экзаменах в 1996 году.
Рекомендации эти написаны специалистами самого высокого класса, они, как раньше говорили, отвечают требованиям современного уровня литературоведения, к тому же написаны живо, свободно и читаются с интересом.
Но. И тем не менее. И все же. И все-таки…
Вот рекомендации, как писать сочинение по творчеству Салтыкова-Щедрина по самостоятельно сформулированной теме: “Словом, главная мысль этой консультации проста и, надеюсь, разумна. При выборе темы надо быть по-хорошему расчетливым: если сочинение пишется по “Господам Головлевым”, то как забыть про “мысль семейную” в других произведениях русской литературы того времени – в “Анне Карениной”, в “Подростке”, “Даме с собачкой”, “Душечке”, даже в “Обломове”.
Скажу откровенно: я не уверен, что мысль эта проста и разумна. На мой взгляд, как раз разумного расчета в ней и нет. Ибо если не брать студентов Литературного института, где преподает автор статьи, или гуманитарных гимназий, то сколько вы найдете обычных школьников, которые прочли и “Господ Головлевых”, “Анну Каренину”, и “Подростка” и могут рассмотреть их в едином контексте.
А вот статья о том, как написать сочинение на тему “Философская лирика Лермонтова”. Две газетные полосы, страниц пятнадцать на машинке, или тридцать школьных рукописных. Это при обьеме экзаменационного сочинения в 7-9 страничек. Но дело не только и не столько в этом. По мысли автора этой рекомендации, “несмотря на то, что практически вся ранняя лирика Лермонтова лежит за пределами школьной программы, обращение к ней (хотя бы на примере нескольких стихотворений) решительно необходимо”. В этой связи достаточно обстоятельно говорится о философских мотивах ранней лирики Лермонтова и их связи с идеями Шеллинга, Байрона, “любомудров”, Веневитинова, Полежаева, Баратынского. Все это очень тонко, интересно, полезно для учителя. Но можно ли, готовясь к экзамену, ориентировать на то, что “лежит за пределами школьной программы”?
Вот рекомендации по теме “Авторская позиция в “Капитанской дочке”. Тоже умная, дельная и интересная. Однако автор убежден (и в принципе прав), что раскрыть эту тему можно, только привлекая и “Историю пугачевского бунта”. Но где в школе, если это не гуманитарная гимназия, читают “Историю пугачевского бунта”?
Но здесь важно еще вот что. В министерской модели в качестве образцов названы сочинения о “Песне про купца Калашникова” и “Капитанской дочке”. “Литература” называет еще и “Мцыри”. Но ведь все эти произведения изучали в средних классах на уровне, доступном этим классам. И именно потому, что это программа средних классов, углубленного разбора этих произведений нет в учебнике старших классов. А время для обстоятельного (какого там обстоятельного – любого!) повторения в программу одиннадцатого класса не заложено. Что же прикажете делать тем, которые учатся в обычных школах?
Но и это еще не все. “Шестая тема предполагает новый вид работы. Пример – “Идейно-художественное своеобразие “Песни про купца Калашникова” М.Ю.Лермонтова. Через час после начала экзамена ученик имеет право взять текст, и, овладев в той или иной степени к одиннадцатому классу изобразительно-выразительными средствами речи, он вполне может написать хорошую работу”. Про стиль не говорю (что это значит – овладев изобразительно-выразительными средствами речи?), но ведь формула “идейно-художественное своеобразие” – формула вчерашнего литературоведения. Это очень хорошо поняли интеллигентные авторы “Литературы”, назвав консультацию на эту тему “ЧТО” и “КАК”. Но ведь на экзамен-то пришлют это самое “идейно-художественное своеобразие”.
Про консультацию по сочинению о гротеске не говорю. Само министерство рассчитывает эти темы на специализированные классы.
Не могу согласиться и с тем, что сказано в консультации по так называемой “свободной теме”: “Необходимо, на наш взгляд, самым серьезным образом уяснить, что сочинение на свободную тему может стать выигрышным лишь для творчески развитых, сильных учеников, обладающих не только оригинальным мышлением, но и достаточно высокой степенью сформированности собственного стиля”. Мой опыт убеждает меня, что интересно может рассказать о времени и о себе каждый школьник. Другое дело, что сочинения такого типа нужно проводить и в старших классах.
И опять же вот что: “Седьмая тема, читаем мы в министерской консультации, – свободная. “Мое понимание счастья”. Во всех вариантах будут темы публицистического характера. Обращаю внимание педагогов на то, что в скобках за этой темой указано: “на литературном материале или по жизненным впечатлениям”. А почему, собственно, ИЛИ? Разве нельзя в сочинении на эту тему в размышлениях о литературе обращаться к личным впечатлениям, а личные размышления подкреплять примерами из прочитанного и увиденного?
В связи с темой о современной литературе возникает вот какой вопрос: а что такое современная литература? Может ли, скажем, ученик написать о вышедшем тридцать лет назад “Одном дне Ивана Денисовича” Солженицына (на мой взгляд, может) или нужно писать о книгах последних лет (тогда эта тема для большинства учеников закрыта)?
Нетрудно убедиться, что консультации, как написано в газете, “по всем обьявленным Министерством образования РФ примерным темам выпускных сочинений 1996 года” рассчитаны на избранных. У их авторов – критика, литературоведа, учителей гимназий много достоинств, но, на мой взгляд, нет ясного понимания, что такое обычная школа и обычный ученик.
Я не согласен с пословицей “Были бы яйца да курочка, обед сготовила бы и дурочка”. Дурочка может загубить самые хорошие продукты. Но все-таки от исходного материала многое зависит. Гимназия с отобранными учениками, где на литературу времени в два, а то и больше раза, и обычная школа – это, как говорят в Одессе, две большие разницы. Знаю об этом не понаслышке: в школе, в которой работал прежде, сам шестнадцать лет вел такие классы. Правда, все эти шестнадцать лет одновременно работал и в обычных классах, а потому считал возможным писать статьи и книги по методике, обращенные ко всем учителям. Другое дело, что у нас нет, а должны быть пособия по методике преподавания литературы в специализированных классах и школах.
В России в оранжерее можно вырастить и апельсин, и лимон. Но, если не считать некоторых уголков юга, в открытом грунте у нас они не растут. И нельзя агротехнику, выработанную в оранжерее, рекомендовать для работы под открытым небом.
Естественно, дело не только и не столько в рекомендациях газеты “Литература”. Они лишь высветлили, проявили, что из себя представляет министерская модель 1996 года.
Нормально, когда одежку шьют по ножкам. Это нормально. А мы вынуждены учить своих учеников протягивать ножки по одежке, сшитой в Минобразовании по старым выкройкам да еще из ветхого материала.
И что же остается делать тем ученикам, которые “гимназиев” не кончали? Как что? Обратиться к тем самым многочисленным шпаргалкам, о которых я уже не раз писал. Вот тут-то без них и не обойтись. А их полку все прибывает.
Вот и солидное, уважаемое, респектабельное издательство “Дрофа” тоже оскоромилось: выпустило стотысячным тиражом “Шпаргалку по литературе”. Текст в две колонки на одной стороне листа, чтобы, значит, легко было вырезать и сложить. Про содержание не говорю. Одиннадцать мотивов лирики Лермонтова, двадцать два пункта о Печорине, девятнадцать отличий Чацкого от Молчалина, шестнадцать пунктов по теме свободы у Пушкина. А чего стоит готовый текст сочинения по теме “МОЕ (мое!!!) восприятие поэзии А.С.Пушкина”!
А теперь скажите: чего стоят экзамены в школе и вузе, если их можно сдать по такого вот рода шпаргалкам и пособиям? Ну а те, кто не пользуется готовыми шпаргалками, берут репетитора или идут на подготовительные курсы, тем более что у нас многие вузовские экзамены без этих самых курсов и репетиторов сдать просто невозможно. А может, потому и невозможно, чтобы обращались к помощи репетиторов?
В конце февраля я встречался с учителями литературы, приехавшими из разных концов России. Шел у нас разговор о сочинениях по литературе.
“А у вас не бывает чувства вины оттого, что вы учите своих учеников думать, чувствовать, разбираться в литературе, вместо того чтобы натаскивать их на экзаменационное сочинение?” – спросила меня одна учительница с болью и горечью.
А другая сказала: “На экзаменационном сочинении у меня такое чувство, будто нас насилуют”. И я вспомнил одну байку. Простите, но приведу ее: очень уж она к месту.
– Что делать женщине, когда ее насилуют?
– Расслабиться, чтобы получить удовольствие.
Когда Минобразования, а особенно приемные комиссии вузов насилуют наших учеников и, естественно, нас самих, надо сопротивляться, бороться, кричать, звать на помощь, а не давать советы, как лучше приспособиться к насильнику.
Читатель легко может понять мои чувства: в этом году у меня пишут экзаменационное сочинение три одиннадцатых класса.
А у тех, кто составляет все эти темы, скорее всего или вообще нет своих учеников, или их ученики учатся в специализированных классах. Да и напишут ли сами составители и утвердители этих тем сочинение на темы, которые они предлагают одиннадцатиклассникам?
Лев АЙЗЕРМАН, учитель 303-й московской школы
Комментарии