search
main
0

Сцену нельзя топтать каблуками…. Материалы и идеи для проведения театрального арт-кафе

Цель данного мероприятия – воспитание и развитие понимающего, умного театрального зрителя, обладающего художественным вкусом, необходимыми знаниями.

Задачи1. Формировать гармонически развитую и творчески активную личность, вырабатывая систему ценностей, чувство ответственности за общее дело.2. Создавать творческую атмосферу в совместной деятельности с детьми, помогающую раскрыть возможности и способности ребенка.3. Развивать эстетический вкус, учить эмоционально воспринимать своеобразие театрального искусства.4. Расширять словарный запас, закреплять правильное произношение всех звуков, отрабатывать дикцию, работать над выразительностью речи, воспитывать культуру речевого общения.5. Развивать творческую самостоятельность в создании художественного образа, используя игровые импровизации.Дети заранее готовят устные сообщения о различных театральных понятиях: антракт, маска, бутафотия, балет, рампа, актер, театральный костюм, миниатюра, сцена и т. д. В качестве иллюстрации к театральному термину нужно прочитать стихотворение, показать сцену из художественного произведения, инсценировать басню или стихотворение:Рампа, кулиса – чтение стихотворения Александра Блока «В час, когда пьянеют нарциссы…».Маска – постановка отрывка из драмы Михаила Лермонтова «Маскарад».Сцена – чтение стихотворения Нины Васиной «Сцену нельзя топтать каблуками…».Антракт – инсценировка рассказа Михаила Зощенко «Аристократка».Балет – инсценировка стихотворения Агнии Барто «В театре».Бутафория – инсценировка стихотворения Самуила Маршака «Багаж».Актриса – танец «Актриса» в исполнении школьной танцевальной группы.Миниатюра – инсценировка басни Ивана Крылова «Зеркало и обезьяна».Костюм – постановка отрывка из комедии Дениса Фонвизина «Недоросль».Чтобы мероприятие получилось интригующим, подготовка инсценировок проходит в секрете от одноклассников, т. е. участники одной постановки не должны знать, что готовит другая творческая группа. Репетировать нужно с каждым ребенком или группой отдельно.Порядок выступления детей определяется с помощью масок-заданий. Ведущий разносит на подносе цветные маски, на которых написан театральный термин. Участники вытягивают любую маску, читают слово. Так и определяется, о чем дальше пойдет речь. Между выступлениями оставшиеся за столиками дети могут разгадывать театральные кроссворды (пример такого задания на стр. 13), ключевое слово во всех кроссвордах – «театр».Оформление зала: задник импровизированной сцены задрапирован белой тканью с голубой кулисой. На ткани прикреплены маски. Справа экран. Слева стол с предметно-иллюстративной экспозицией о театральном музее им. А.Бахрушина. Для участников кафе приготовлены 4 столика. На столах в качестве угощения – конфеты «Маска», «Премьера», «Театральные», минеральная вода. На каждом столике также кроссворд, ручки.Содержательная частьВедущий: Добрый вечер, дорогие друзья! Мы рады приветствовать вас в театральном арт-кафе «Маскарад». Сегодня наша встреча будет посвящена театральному музею им. А.Бахрушина.Театральный музейИскусство театра в отличие от других искусств мимолетно.Игра артиста в театре, созданный им сценический образ живут лишь несколько часов – от первого поднятия занавеса до его финального падения. От начала до конца одного спектакля, одного представления. Назавтра спектакль может повториться, и пьеса, и декорации будут теми же. Но артист сыграет хоть немного иначе. Сыграть точно так же, как вчера, он просто не сможет. И весь спектакль окажется чуть-чуть иным. Пусть в мелочах, но все же он будет отличаться от вчерашнего и завтрашнего представлений, даже если мы, зрители, этого и не заметим.А время идет. Одни артисты уходят, приходят другие. Что же остается от искусства театра, вдохновения и таланта артиста? Увы, немногое. Воспоминания людей, рецензии в газетах и журналах. Но много ли в них можно сказать о живом впечатлении? Разве портрет актера в театральном фойе в той или иной роли способен передавать облик, дыхание, суть ушедших вместе с актером со сцены героев?!Свою мечту о том, чтобы красота на земле не умирала, люди облекли в поэтическое выражение: «Остановись, мгновение, ты прекрасно!». Чтобы хоть как-то помочь театральному делу и попытаться «остановить» яркие сценические победы, и созданы театральные музеи.В театральных музеях, так же как и в художественных, хранятся и выставляются картины, скульптуры, рисунки. Но все они посвящены театру. К тому же такого рода экспонатами не ограничиваются богатейшие коллекции памятников сценического искусства. Хранители и научные сотрудники театральных музеев страны тщательно собирают, берегут, изучают и показывают посетителям эскизы декораций и костюмов к знаменитым спектаклям, сами костюмы великих актеров, предметы сценического быта, редчайшие фотографии, письма, документы, дневники, а в последнее время и звуковые записи выдающихся мастеров сцены.Нет, это не склады старых вещей и не холодные макеты когда-то живого творчества. В залах таких музеев все дышит театром. И человек, не лишенный любви к театру и живого воображения, встречается здесь с далеким или недавним прошлым. Оно драгоценно, как вся история человеческой культуры.Старейшие театральные музеи нашей страны – московский и ленинградский.Московский основан в 1894 году театральным деятелем Алексеем Александровичем Бахрушиным. В 1918 году по распоряжению В.И.Ленина музею было присвоено имя его основателя. Сейчас это крупный научный центр.Ленинградский театральный музей родился в 1918 году на основе частных собраний. Здесь также хранятся бесценные коллекции. А регулярно проводимые концерты звукозаписей великих актеров собирают полный зрительный зал.Ведущий: Театр – это большой, многогранный, живой организм со своими законами, особенностями, прелестями и загадками. Сегодня каждый из вас прикоснется к этому таинственному, чарующему явлению. Нашим гостям будут предложены маски с названиями театральных предметов, терминов. Дети будут делать сообщения о том предмете, который «вытянут» гости. Кроме того, участники нашего кафе представят эти предметы, инсценируя фрагменты литературных произведений, читая стихотворения и т. д. На нашем мероприятии присутствуют гости – родители, учителя, танцевальная группа «Эврика». Каждый столик в течение вечера, когда будет позволять время, разгадывает кроссворд. Итак, мы начинаем. Маска 1: «Рампа», «кулиса»РампаТак называется граница между сценой и зрительным залом. Вдоль нее по самому переднему краю сцены устанавливаются осветительные приборы, невидимые зрителям. Слово «рампа» можно употреблять и в переносном, расширительном смысле. Если говорят: «Пьеса увидела свет рампы», – значит, поставлена в театре.Поэт Александр Блок в своем «Письме о театре», написанном 19 сентября 1917 года, утверждал: «Рампа есть линия огня».Разумеется, поэт имел в виду не осветительные приборы. Он хотел сказать, что настоящее искусство нередко идет впереди жизни и должно перебросить свой требовательный призыв изменить себя к тем, кто в зале. А те, кто в зале, иногда сопротивляются, не всегда готовы и хотят следовать предлагаемому со сцены высокому примеру. Вот и получается линия огня: почти сражение, сражение за человека, за его лучшую жизнь.Кулисы В середине XVI века словом «кулисы» обозначалась прогулочная площадка в монастырях, а затем помещение для прогулок. С 1746 года это слово обозначает элементы декорации из ткани, располагаемые по бокам сцены. Вместе с падугами (это полосы ткани, подвешенные к верху сцены) кулисы образуют так называемую одежду сцены.Выключается свет, включается софит, луч направлен на чтеца. Он стоит у кулисы.Чтение стихотворения Александра Блока  «В час, когда пьянеют нарциссы…».Маска 2: «Маска»Есть три старых русских символа театра: труба, личина и кинжал. Что они означают?Труба созывала народ на представление скоморохов и первых русских комедиантов.Личина закрывала лицо, сразу превращая актера в его персонажа.Кинжал – непременная принадлежность Мельпомены, музы театра.Личина на современном языке – маска: накладка на лицо с изображением какого-либо персонажа или, к примеру, звериной морды. В древности маска заменяла актерам грим. В России масками (личинами) пользовались главным образом бродячие скоморохи.Но есть и другой смысл у этого слова. Современный артист может создавать один и тот же образ в совершенно различных спектаклях, оставляя черты характера героя неизменными. Например, из одной пьесы в другую кочует образ тихого, забитого жизнью человека, безответного, робкого. Это случается, конечно, если и сами роли похожи. Тогда говорят, что артист создал свою сценическую маску.Помощники вносят подсвечники со свечами, ставят их на два столика. Выключается верхний свет, зажигаются свечи. Звучит музыка А.Хачатуряна – вальс из к/ф «Маскарад». На экране  слайд – сцена бала. Инсценировка драмы Михаила Лермонтова «Маскарад» (действие 1, сцена 2, выход второй).После представления сцены включается верхний свет.Маска 3: «Грим», «Миниатюра»ГримГрим – это искусство изменения внешности актера. И хотя само слово в переводе со староитальянского означает морщинистый, смысл художественного грима вовсе не в том, чтобы прибавить морщин и изменить цвет лица.Характер грима зависит от стиля пьесы, от замысла режиссера. Например, грим в драме должен быть совсем не таким, каким может оказаться в веселой комедии. Грим – сложное искусство. Нужно знать законы старения лица, изменения его выражения в минуты, когда человек испытывает удивление, радость, гнев и т. д. Поэтому в театрах актерам помогают профессиональные художники-гримеры.МиниатюраВ первом значении – художественное произведение (обычно живописное) малых размеров, отличающееся особо тонкой манерой наложения красок.Во втором значении миниатюра в литературе, театре, музыке, цирке, на эстраде – это жанр малых форм, небольшое по размеру произведение. На миниатюрах строится репертуар театров миниатюр.Звучит короткая музыкальная заставка.Чтение басни Ивана Крылова «Зеркало и обезьяна».Маска 4: «Сцена»Это площадка, на которой происходит представление. В широком смысле – то же, что театр.Чтение стихотворения Нины Васиной «Сцену нельзя топтать каблуками…».Маска 5: «Балет»Балетное искусство – такой вид театра, где содержание передается зрителям без слов:  музыкой, танцем, пантомимой.Создание балетного спектакля начинается с того, что автор пишет либретто, иными словами – сценарий будущего представления. В либретто излагается сюжет, рассказывается, какие события и с участием каких персонажей развернутся на сцене. Потом на основе либретто композитор пишет музыку. Наконец, за дело берется балетмейстер – балетный режиссер. Роли поручаются артистам-танцовщикам. Все вместе они и создают спектакль.В балетном искусстве очень велика роль художника, ведь здесь часто происходят сказочные, фантастические события. Художник-декоратор возводит для спектакля берега Лебединого озера, конструирует картины сна девочки Маши – героини балета «Щелкунчик», дворец для Золушки.Большое значение в этом виде театра имеет жест – он должен обладать огромной выразительностью и точностью.Однажды артисту балета Марису Лиепе довелось сыграть роль принца Лимона в детском балете «Чиполлино», поставленном по сказке Джанни Родари. Маленький мальчик, побывавший на этом спектакле, объяснил маме: «Принц Лимон сказал, что Чиполлино надо поймать». Сказал! А ведь артист балета ничего не говорит, только танцует и пользуется жестами. Какой же это, значит, был выразительный жест!На другом представлении того же балета Лиепа в роли принца Лимона показывал жестами: «Связать Чиполлино! Сжечь! Разрезать!» И вдруг в зрительном зале раздался крик: «Не надо! Он хороший!» Юные зрители отлично поняли язык балета, его азбуку.Русский балет издавна пользовался мировой славой. Он выдвинул знаменитых артистов и балетмейстеров Анну Павлову, Михаила Фокина, Вацлава Нижинского. Советский балетный театр, признанный во всех странах мира, всегда будет гордиться именами Марины Семеновой, Вахтанга Чабукиани, Галины Улановой, Майи Плисецкой, Екатерины Максимовой, Владимира Васильева.На экране слайд с изображением  зрительного зала Большого театра.Чтение стихотворения Агнии Барто «В театре».Маска 6: «Актер»Однажды маленький польский мальчик спросил:- Почему для людей, совершающих подвиги на войне и в труде, есть ордена, а тех, кто делает нас веселыми и счастливыми, орденами не награждают?Взрослые подумали и решили, что мальчик прав. И тогда в Польше был учрежден орден Улыбки. Польские дети большинством голосов награждают им людей из всех стран мира по собственному усмотрению. Среди кавалеров этого ордена учителя, писатели, музыканты, художники, актеры.Первым советским гражданином, вообще первым иностранцем, удостоенным этой высокой награды польских детей, стал советский артист, режиссер, создатель и руководитель нашего главного Театра кукол Сергей Владимирович Образцов.После окончания спектакля, приуроченного к торжеству награждения, на сцену пригласили Сергея Владимировича. С другой стороны сцены вышел мальчик с большим жезлом. Мальчик постучал им по полу, а потом предложил Сергею Владимировичу выпить бокал неразбавленного лимонного сока. Сахара в бокале не было. И главное условие состояло в том, что сок надо выпить не поморщившись. Образцов выпил и, хотя было очень кисло, ни разу не поморщился. Тогда под бурные аплодисменты зрительного зала ему прикололи на грудь красивый серебряный орден с изображением золотого смеющегося солнца.Совершить подвиг в искусстве можно не только на войне. В обычной жизни художнику тоже предоставляется возможность для творческого подвига.Выдающаяся артистка русской драматической сцены Вера Федоровна Комиссаржевская еще в начале прошлого века в одном из своих писем рассказала о том, как понимает она свой долг, преданное служение искусству: «В Парижской галерее изящных искусств есть знаменитая статуя. Она была последним произведением великого художника, который, подобно многим гениальным людям, жил на чердаке, служившем ему мастерской и спальней. Когда статуя была совсем почти готова, ночью сделался в Париже мороз. Скульптор не мог спать от холода и думал о том, что глина не успела еще высохнуть, что вода в ее порах замерзнет, в один час статуя будет испорчена и разрушится мечта его жизни. Тогда он встал и закутал свою статую одеялом. На следующее утро скульптора нашли мертвым, зато статуя была невредима. Вот как надобно любить свое дело».Комиссаржевская и сама любила свое дело, как скульптор, герой этой истории. В расцвете жизни, в разгаре славы артистка отправилась в 1910 году в большую гастрольную поездку по городам и местечкам тогдашнего Туркестана (так до 1924-1925 годов называлась нынешняя Средняя Азия). И заразилась черной оспой. В тех местах страшная, неизлечимая болезнь уносила сотни тысяч людей ежегодно. Комиссаржевская добровольно, по зову совести и сердца, старалась облегчить страдания умирающих и погибла сама.Искусство актера – это искусство создания на сцене образа человека, положительного или отрицательного действующего лица пьесы. Артист как бы превращается в своего героя, перевоплощается, как говорят в театре. Искусство перевоплощения – очень сложное дело. Перевоплощение бывает иногда только внешним: артист изменяет с помощью грима свое лицо, надевает парик, старается изменить голос, придумывает необычную походку. Но всего этого мало для создания образа. Подлинное перевоплощение состоит еще и в том, чтобы понять и показать зрителям характер персонажа, его жизненные позиции и взгляды, верно передать его мысли и чувства.В своей работе актер пользуется инструментами, какие дала ему природа: телом, движением, речью, голосом, жестом, мимикой. Ему помогают при этом память, наблюдательность, воображение, эмоциональность – так называется способность человека ярко выражать свои чувства, переживания – эмоции.Верным средством, которым пользуется актер в драматическом театре, всегда было и навсегда останется слово. Артист должен уметь правильно, грамотно, хорошо говорить. Не так, как в обыденной жизни, – небрежно пробрасывать слова, глотать, комкать их, иногда даже искажать. Сценическая речь – особое искусство, его преподают в театральных учебных заведениях наравне с другими предметами.Исполняется танец «Актриса» под запись одноименной песни Валерия Меладзе.Маска 7: «Антракт»Как и многие театральные термины, это слово происходит от двух французских слов, означающих в переводе между и действие.Первое значение термина – перерыв между актами или действиями спектакля, отделениями концерта или циркового представления.Он предназначен для отдыха исполнителей и перемены декораций.Но так же называется и небольшая музыкальная пьеса (так и говорят: музыкальный антракт). Она исполняется перед началом очередного действия в опере или драматическом спектакле с музыкой.Чтение произведения Михаила Зощенко «Аристократка».Маска 8: «Бутафория»В 1917 году в Санкт-Петербурге в Александринском театре ставилась драма Лермонтова «Маскарад». По замыслу художника этой постановки Александра Яковлевича Головина требовалось сделать… около двух тысяч (!) сложнейших предметов: сценическую мебель, неотличимую от настоящей, десятки подсвечников, люстры, множество всевозможных украшений. Их по рисункам художника выполнил замечательный скульптор, декоратор и бутафор Сергей Александрович Евсеев.Бутафорией называют предметы, употребляемые в театральных постановках вместо настоящих: мебель, скульптурные украшения, оружие, части костюма.Бутафорские предметы изготовляются обычно из картона, папье-маше (так называется твердое и плотное вещество из бумажной массы, смешанной с гипсом и клеем), а также из дерева, гипса, холста. Они дешевы и выразительны. А большие бутафорские предметы делаются разъемными.Бутафория – обширная область искусства, выдвинувшая своих замечательных мастеров, скромных художников, чьих имен зрители, приходя в театр, в программках не находят…Чтение стихотворения Самуила Маршака «Багаж».Маска 9: «Костюм театральный»Известный ленинградский артист Николай Федорович Монахов рассказал удивительный случай. Ему поручили роль в постановке пьесы из старой китайской жизни. Режиссер требовал, чтобы Монахов подчеркнул в своей роли необычную мягкость и вкрадчивость пожилого китайца.Николай Федорович работал много, упорно. Особенно старался овладеть техникой владения веером, движения которого в старом китайском театре полны смысла: это язык без слов. Но требуемых режиссером внутренних качеств артист придать своему персонажу не мог, ничего не получалось. Дошло до того, что Монахов пришел в кабинет руководителя театра, заявил, что отказывается от роли и даже разрыдался. Такое бывает в театре нечасто.Во время этого разговора в кабинете случайно оказался художник-костюмер театра Н.В.Воробьев. Он сказал:- Николай Федорович, не надо отчаиваться. Вы отдохните денька два-три, а потом соберитесь с духом и приходите на репетицию на полчасика раньше, я хочу с вами побеседовать.В назначенный день артист пришел в театр с чувством безнадежной внутренней пустоты и с решением от роли отказаться. Воробьев встретил его в коридоре и пошел с ним в его артистическую уборную – комнату, где артисты переодеваются и готовятся к выходу на сцену.Воробьев попросил артиста снять не только пиджак, брюки, ботинки, но и белье.- Зачем это? – удивился артист.- Ничего, ничего, снимите.Когда Монахов разделся донага, художник-костюмер предложил ему надеть на голое тело специально сшитое в костюмерной мастерской театра белье из тончайшего шелка. Артист переоблачился, поверх шелкового белья надел китайский костюм и в растерянности вышел на репетицию.А дальше приведу слова самого Монахова: «Первый же прочитанный мною монолог заставил меня самого остолбенеть от неожиданности. Я никогда так не говорил, не мог так произнести своего монолога. Мягкий шелк, касавшийся тела, сообщил всему моему существу такую мягкость, такую вкрадчивость, такую ласковость в обращении со словами, какой я в себе никогда не подозревал».Через неделю спектакль был показан публике и прошел с громадным успехом.Как видите, сценический костюм оказался важным условием актерской работы. Он помог ощутить и передать характер действующего лица.В понятие театрального костюма входят все виды одежды, обувь, головные уборы, украшения и другие предметы. Костюм для роли выбирается отнюдь не по вкусу актера. Эскизы, зарисовки всех видов одежды для персонажей спектакля делает художник, обычно тот, кто оформляет весь спектакль. По его эскизам шьют костюмы в костюмерных мастерских театра.Инсценировка отрывка из пьесы Дениса Фонвизина «Недоросль».Маска 10: «Репертуар»Слово это латинского и французского происхождения и означает «список, опись». Так называют сумму пьес, включенных в сезонную афишу театра.Круг ролей актера тоже можно назвать репертуаром. Например, можно сказать: в его репертуаре только героические (или только комические) роли.Этот термин может определять и вид театра: оперный, эстрадный, комедийный.Чтение стихотворения Марка Львовского «Репертуар».Подведение итогов разгадывания кроссвордов.Ведущий благодарит участников арт-кафе за сотворчество. Участники арт-кафе обмениваются впечатлениями.Звучит музыка.Литература: Алянский Ю.Л. Азбука театра: 50 маленьких рассказов о театре. – 2-е изд., переработ. и доп. – Л.: Детская литература, 1990. – 159 с., ил.​Нина ТРОЯН, учитель русского языка и литературы Воеводской средней школы Целинного района Алтайского края

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте