В 2007 году в школа №1252 стала победителем конкурса инновационных школ в рамках нацпроекта «Образование». Во многом победу определило то, что с 2004-2005 учебного года школа №1252 им. Сервантеса с углубленным изучением испанского языка участвует в ГЭП «Инновации в языковом образовании». Открытие этой площадки было продиктовано актуальными задачами, стоящими перед современным образованием. О том, как идет работа педагогического коллектива, рассказывает завуч по экспериментальной работе Людмила ШАТКОВСКАЯ.
Одним из стратегических направлений развития столичного образования стал поиск нового содержания предметов гуманитарного цикла, адекватного идеологии и реалиям современной социально-культурной ситуации.
Детский возраст – период становления способностей и личности, время глубоких интегративных процессов в психике ребенка, при этом уровень и широта интеграции определяют особенности формирования и зрелость одаренности. Мотивационные признаки творчески одаренных детей – высокий уровень познавательной потребности, огромная любознательность, страстная увлеченность любимым делом, наличие выраженной внутренней мотивации, стремление к творческой деятельности.
Такие ученики высказывают собственные идеи, отстаивают их, открывают новые способы решения проблем, которые зачастую бывают более рациональны и красивы, чем в исходном задании. По мнению педагогического коллектива школы, каждый ребенок должен иметь возможность получить такое образование, которое позволит ему достигнуть максимально возможного уровня развития. Обеспечивает это кропотливая работа педагогов по формированию подходов и общих принципов обучения мотивированных и творчески одаренных детей, созданию системного мониторинга для выявления перспективных направлений работы, а также контроля результатов учебной деятельности, налаживания каналов обратной связи с учениками и их родителями.
В рамках развития ГЭП по языковому образованию идет еще и углубленная работа всего коллектива (а в гуманитарных классах – на старшей ступени образования) по литературоведческому и лингвистическому анализу индивидуально выбранных внепрограммных литературных текстов, дифференциации форм работы с целью учета индивидуальности учащихся, проведению углубленного культуроведческого исследования, необходимого для расширения кругозора учащихся, формирования у них умения видеть индивидуальность писателя, уникальность его литературного стиля, нравственную и гуманитарную проблематику, отраженную в его творчестве, осознавать все в контексте эпохи. Немаловажно и создание на уроках возможности для учащихся сопоставлять различные критические труды, посвященные личности и творчеству выбранных писателей, с целью наиболее глубокого осмысления их произведений и выработки индивидуального восприятия. Особенно следует упомянуть работу по углубленному лингвистическому освоению различных стилистических пластов и текстов разных типов речи, анализу их гармоничной сочетаемости в художественном произведении, а также исследование изобразительно-выразительных средств для формирования лингвистического мышления и творческой личности учащегося.
Такой обширный охват тем, многоаспектность анализа, углубленность изучения, безусловно, дают результаты. Это и победы в конкурсе исследовательских работ «Лингва», и диплом 1-й степени в окружном конкурсе проектных работ «Горизонты открытий», и диплом 1-й степени на научно-практической конференции ассоциированных школ ЮНЕСКО «Дети исследуют мир», и поощрительная грамота от издательства «Наука-Флинта» на Международной конференции «Языкознание на стыке наук».
Одним из значительных достижений школы в языковом образовании стало завоевание в этом году второго места в городском конкурсе «Мы – будущее России». На конкурс были приглашены 10 школ с углубленным изучением иностранных языков. Интересные задания увлекли ребят, помогли им раскрыться, проявить свои таланты, волю к победе, патриотизм.
Третий год экспериментальной лингвистической деятельности в школе №1252 ознаменовался торжественным заседанием научного общества школы на окружной научно-практической конференции, которая прошла 20 апреля и называлась «Интегрированный подход в изучении художественных текстов на русском, испанском, английском языках».
На общем собрании были оглашены основные цели конференции (формирование у детей и взрослых способности к сотрудничеству и сотворчеству на основе общего интереса к книге, презентация и защита творческих работ учащихся и др.), а также главные критерии, на основании которых оценивались ученические работы (правильная формулировка целей и задач творческой деятельности, соотнесенность методов исследования и сделанных выводов с поставленными целями, соответствие жанров ученических работ разработанным критериям, соответствие работ понятию «учебное исследование», мастерство презентации, оформление письменного варианта работ).
Почетным гостем языковой конференции была ученица 8-го «Б» класса Ольга Зараменских, которая представила свое исследование «Теория дословного, буквального, свободного перевода с русского на испанский язык» (диплом первой степени на конференции ассоциированных школ ЮНЕСКО). Затем работа продолжилась в разных аудиториях. Десятый гуманитарный класс представил рецензии на самостоятельно выбранные рассказы А.П.Чехова. Отличительной особенностью этих работ стала четко заявленная самостоятельность суждений, критичность высказываний, высокий уровень осмысления литературных произведений. Ярки и интересны были отзывы на самостоятельно переведенные рассказы Леопольдо Кларина и О Генри. Дополнили эти выступления инсценировки фрагментов этих произведений, красочные презентации.
Одиннадцатый класс для параллельного изучения на уроках русского языка и литературы, испанского, английского языков выбрал творчество известнейших писателей и общественных деятелей – Александра Солженицына и Камило Хосе Селы. Оба автора – лауреаты Нобелевской премии в области литературы, оба писали о современной им действительности. Интерес к этой работе был обусловлен и тем, что стилистические особенности текстов этих авторов различны. Понять особенности изобразительной манеры каждого, постичь глубину мыслей выдающихся представителей XX столетия, оценить их личный вклад в мировую сокровищницу – задача не из легких, особенно если одна из книг на испанском языке. Однако именно эта сложность оказалась привлекательной, интригующей и в конечном счете познавательной.
Разговор о творчестве русского и испанского классиков вылился в обсуждение насущных проблем современной действительности. Высказывания ребят были эмоциональными, тонкими, продуманными. Глубина и обширность познаний дополнялись заинтересованностью каждого, дискуссия сопровождалась прочувствованной аргументацией, весомостью и научностью выводов. В целом обсуждение работ показало хорошую подготовленность учеников, их умение вести диалог, высокую культуру речи. Следует отметить и мастерство презентации ученических работ, выражающееся в иллюстративности, наглядности, искусном подборе музыкального сопровождения. Сценическое воплощение фрагментов рассказов К.Х. Селы дополнило это впечатление.
Что же дальше? Какие горизонты открывает сегодняшний день?
Дальше – продолжение научной работы, распространение эксперимента на среднюю ступень образования, скрупулезное изучение потенциала детского коллектива, радость совместного заинтересованного сотрудничества, создание методологии, позволяющей выработать оптимальные подходы к углубленному изучению текстов на русском и иностранных языках.
Комментарии