– Вот увидите, – говорил он, – через месяц я разбужу от затишья и зимней спячки все село. Я не я буду, если каждый шеркалец не станет у меня петь и танцевать. Создам ансамбль “Лесная сказка”, в котором будут участвовать и школьники, и их дражайшие родители…
– Да вы просто выскочка, мой друг! – отвечал я ему. – Не обижайтесь ради Бога, но вы ведь без году неделя в этом краю и поэтому не можете представить себе, насколько аморфны и нелегки на подъем жители села.
– Давайте не будем спорить, – заключил Агеев. – Дайте мне, повторяю, месяц сроку и милости прошу – приезжайте ко мне в гости. Покажу вам спектакль.
– Какой спектакль? С кем и где?!
Наша районная газета выходила три раза в неделю. К субботнему номеру готовились особенно тщательно. Журналисты к выпуску выходного дня припасали свои самые лучшие и интересные материалы. И пятница обычно выдавалась самым напряженным и нервным днем. Именно в пятницу мне позвонил Дмитрий Георгиевич.
– Месяц уже прошел, – услышал я на другом конце телефонного провода. – Вы обещали. Приезжайте. Завтра в Доме культуры даем спектакль.
– ..?
– “Языческая поэма” по Ювану Шесталову. Читали? Знаете?
Поздно вечером в пятницу на редакционном “УАЗике” я приехал в село Шеркалы. А на следующий день зрительный зал Дома культуры был переполнен. Директор школы, с которой мы пришли на спектакль, шептала мне на ухо, что столько народу здесь не было уже лет десять, с того момента, когда на гастроли в Шеркалы приезжал старейший в России Тобольский драматический театр. Занавес открылся. Раздался звон бубенцов, и со сцены зазвучали слова одной из песен “Языческой поэмы”: “Тулы-глап, тулы-глап… Это след медвежьих лап. Этот древних лет обычай жив на Севере моем…” Дмитрий Георгиевич Агеев выбрал со своими подопечными – юными артистами и старожилами, которых привлек к участию в спектакле кульминационный фрагмент поэмы – “Медвежий праздник”. Незабываемое зрелище. Декорации с национальным орнаментом, искусно выполненные руками самих участников спектакля маски, костюмы с блестящим бисером из бабушкиных сундуков… И великолепно поставленные танцы Невесты, Жениха, Оленя, Березового Пня, злые и добрые духи, всепобеждающее Солнце, растапливающее лед в душе человека… Какая пластика! А песни на языке коренных жителей Севера! Языке, на котором ребята – ханты и манси – стеснялись говорить во всеуслышание… Агеев развязал им языки, подарил утерянную было красоту народного творчества, их собственную красоту.
Через несколько месяцев Дмитрий Георгиевич позвонил мне из Канады.
– Успех “Лесной сказки” необычайный. Аншлаги. Приглашают сюда на следующий год. Будет новый фестиваль…
– Обнимаю вас, Дмитрий Георгиевич! Поздравляю…
Валерий ЕРМОЛОВ
Комментарии