search
main
0

Прочти, узнай и посоветуй другу

Здравствуй, дорогой друг! Тебе надоело дешевое чтиво? Ты хочешь почитать классику? Тогда начни с произведений-юбиляров. Ты можешь сказать, что многие из них проходят в школе, что все это скучно? А вот и нет. Попробуй читать талантливо, анализируя характеры героев и каждый их поступок. И ты увидишь, что у тебя сформируется собственное мнение о каждом произведении, независимое от «общепринятого».

Екатерина ГОЛДОБИНА,школа №509

Если мы заглянем в календарь, то увидим, что исполнилось 210 лет «Слову о полку Игореве». Это великая патриотическая поэма Древней Руси, призыв к единению народа в дни вражеских нашествий. Неисчерпаемы поэтические красоты этого произведения. При всей краткости и лаконичности оно с потрясающей поэтической силой совместило в себе эпос и лирику своего времени.

Академик Орлов точно подметил: «Тут и речи князей, картины природы от степей до горных кряжей и перевалов, от земли до неба; тут боевые схватки и пророческие сны, воспоминания о великом и невозвратимом прошлом и сожаление о недостатках современности. И все это проникнуто одной идеей – любовью и к Русской земле и заботой о ее благополучии».

А знаешь ли ты, что Пушкин мечтал о переводе «Слова о полку Игореве» на современный язык? В «Страшной мести» Гоголя отразилось его увлечение «Словом». Шевченко оставил нам свои опыты перевода этого произведения на украинский язык. Без «Слова о полку Игореве» не было бы и гениальной оперы Бородина, и знаменитой картины Васнецова.

Нельзя забывать и о том, что древний рукописный сборник сгорел во время московского пожара, в дни войны с Наполеоном. Остались так называемое мусин-пушкинское печатное издание 1800 года и писарский список, сделанный для Екатерины II.

Мне самой очень понравилось, поэтому советую тебе прочитать перевод «Слова», сделанный писателем и исследователем русского языка Алексеем Юговым, а также его статьи и исследования. Академик Орлов пишет о творчестве таких писателей, как Югов: «Говоря как поэты, они являются в то же время и философами, и историками, и лингвистами». Это очень ценно, ведь, прочитав еще раз эту книгу с комментариями Югова, ты откроешь для себя совершенно новое «Слово», с новыми и доселе неизвестными тебе фактами. Например, узнаешь, что Святослав не мог «изронить» свое знаменитое «золотое» слово, которое мы учили в школе: «Непомерно хвалебное обращение со стороны старейшего в Русской земле князя Святослава к Галицкому князю Ярославу Осмомыслу никак не могло быть. И именовать его «господином» князь не мог тем более, ибо не был ни вассалом, ни подданным Галицкого князя». Тебе интересно, кто же все-таки изрек эту знаменитую речь? Тогда прочитай «Слово о полку Игореве» в переводе Алексея Югова.

Еще могу добавить, что «Слово» – это народная поэма о мире и войне. Она противопоставляет созидательный труд народа разрушительным устремлениям. Академик В.Виноградов сказал так: «Слово о полку Игореве» – это апофеоз мира и гимн героическим борцам за свободу родной страны».

А сколько лингвистических открытий я для себя сделала, перечитывая эту книгу! Сначала я и не задумывалась, что даже в самом названии есть загадка. «О полку» я воспринимала как «о войске», а на самом деле с древнерусского языка это переводят как «о битве». А фраза «Растекашеся мысью по древу»? Слово «растекашеся», оказывается, значит «двигаться очень быстро», а «мысь» переводят как «белка».

Я скажу тебе, что «Слово» действительно стоит перечитать. Ты откроешь для себя много нового и отступишь от стандартного толкования этого произведения, посмотришь на него новыми глазами. Язык и история Древней Руси также откроются в новых красках, ранее тебе неведомых.

Ты замечал за литературой одну особенность – писатель выпускает книгу за книгой, но проходит время, а за ним числится какая-то одна, самая характерная для автора? А по-другому – главная. Иногда к своей главной книге писатель идет всю жизнь. Такой главной книгой для талантливого русского писателя Грибоедова стала книга «Горе от ума».

215 лет исполнилось со дня рождения этого драматурга. Его комедию «Горе от ума» можно много раз перечитывать и находить все новые параллели настоящего с прошлым и героями других произведений. Вот главный герой – Чацкий. В судьбе и характере многое от шекспировского Гамлета. Вдохнувши в странствиях свободы и просвещения, Чацкий возвращается на родину. И здесь его, как и Гамлета, ждет предательство. И Гамлета, и Чацкого выгодно признавать сумасшедшими. В стране, где царствует рабство, не находится места лучшим людям, личностям свободным и творческим.

И сюжет вроде бы простой, а захватывает. Молодой дворянин возвращается из-за границы к своей возлюбленной – Софье Фамусовой, которую он не видел три года. Они выросли вместе и с детства любили друг друга, но Софья обиделась на Чацкого за то, что тот неожиданно бросил ее, уехал в Германию и «не писал трех слов»; вопреки ожиданиям Чацкого она встречает его очень холодно. Чацкий приезжает в дом Фамусова с решением жениться на Софье. Оказывается, у нее уже другой возлюбленный – живущий в доме ее отца секретарь, молодой Молчалин. Но Чацкий ничего подобного не знал, хотя догадывался, что Софья в кого-то влюблена, но никак не может понять, в кого. На протяжении всей комедии он пытается понять, кто же избранник его возлюбленной. Чацкий произносит красноречивые монологи, в которых обличает московское общество (идеологом которого выступает отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов), добивается лишь того, что вызывает в обществе слухи о своем сумасшествии, пущенные Софьей. В конце пьесы он решает покинуть Москву. В комедии соблюдены классические три единства: действие (в центре которого любовный треугольник Молчалин – Софья – Чацкий; впрочем, единство действия наиболее проблематично из-за нескольких конфликтов) происходит в одной комнате дома Фамусовых на протяжении 24 часов – начинается рано утром и кончается перед рассветом следующего дня. Основная идея трагикомедии: протест свободной личности «против гнусной российской действительности»

(А. Грибоедов).

Ты знаешь, комедия «Горе от ума» имела своеобразный успех. Она моментально разошлась в списках, народная молва разнесла ее стихи по пословицам и крылатым выражениям. В образованной России не было дома, где бы удержались вставить по случаю «Служить бы рад – прислуживаться тошно», «Шел в комнату, попал в другую», «А судьи кто?», «Счастливые часов не наблюдают», «Карету мне, карету»…

Самому же автору было не суждено увидеть свою комедию ни напечатанной, ни тем более поставленной в театре. Драматург попадает в немилость двора. А после декабрьского восстания Грибоедова арестовывают. И хотя улик против писателя не обнаруживается, царь долго еще не разрешает выпустить его на свободу. Николаю I кажется, что Чацкий опаснее заговорщиков: его приговоры метки, остроумны, талантливы. А какая власть справится с метким словом? Поэтому Грибоедову, как и его герою, тоже не находится места на родине.

Приехав в Тегеран, Грибоедов действовал иногда вызывающим образом, не уступал ни в чем строптивости персиян, настойчиво требуя уплаты контрибуции, нарушал этикет шахского двора, выказывая самому шаху возможно меньше уважения. Все это делалось вопреки личным склонностям. Этими ошибками пользовались английские дипломаты, чтобы разжигать ненависть к послу в придворных сферах. Но более грозная ненависть к русским, поддерживаемая духовными лицами, разжигалась в народной массе: в базарные дни невежественной толпе втолковывали, что русских следует истребить как врагов народной религии. Когда в роковой день

11 февраля (по старому стилю – 30 января) 1829 года собралось около 100 тысяч человек (по показаниям самих персидских сановников) и масса фанатиков бросилась к дому посольства, руководители заговора потеряли власть над ними. Понимая, какой опасности подвергается, за день до смерти Грибоедов отправил во дворец ноту, заявляя в ней, что «ввиду неспособности персидских властей охранить честь и самую жизнь представителей России он просит свое правительство об отозвании его из Тегерана». Но было уже поздно. На следующий день произошло почти поголовное избиение русских (спастись удалось лишь советнику посольства Мальцову). Особенно зверским было убийство Грибоедова: его обезображенное и изуродованное тело было найдено в груде трупов. Александр Сергеевич Грибоедов похоронен был в соответствии с его пожеланиями на горе Давида в Тифлисе – у монастыря Святого Давида. На могильной плите – слова Нины Грибоедовой: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?»

Мне нравится читать произведения опальных поэтов и писателей, ведь только по ним можно восстановить истинную картину той эпохи, в которой их герои действуют. Я думаю, тебе тоже стоит перечитать «Горе от ума», ведь эта комедия не потеряла актуальность и в наши дни.

У меня особая любовь к русской классической комедии. Комедия одновременно борется и смеется. С чем она борется? Над чем смеется? С рабством во всех его проявлениях. Рабство – та форма взаимоотношений личности и государства, которая производит отрицательный отбор в человечестве, пробуждает в людях самые худшие качества, душит живую мысль и искренние чувства, объявляет вне закона сострадание, доброту, независимость суждений и творческий труд.

Первое проявление рабства – невежество. По невежеству и прошелся первый сокрушительный удар русской сатиры.

«Недоросль» был написан в 1781 году. Считай, более двухсот лет тому назад. Однако, ныне читая пьесу, мы невольно обнаруживаем сходство с сегодняшним днем. Великий русский сатирик Денис Иванович Фонвизин, как человек выдающийся и необычный, считал, что у России – великое будущее. Его комедия «Недоросль» стоит в ряду шедевров русской словесности.

Исторический колорит, яркие речевые характеристики персонажей, высмеивание невежества и невоспитанности, осуждение произвола и жестокости, порока и безнравственности людских душ, множество мудрых высказываний и выразительные образы – всем этим насыщена пьеса.

Изменилась эпоха, быт людей, а среди нас по-прежнему бесчинствуют злонравные невежды Скотинины и Простаковы. Вот по другой стороне улицы прошли Милон и Правдин. Оглянись – и ты встретишься взглядом с мудрым и справедливым Стародумом. А по аллеям чудесного сквера гуляет задумчивая Софья. Поостерегись, навстречу движется группа молодых людей. Один из них – Митрофанушка!..

Век Екатерины II принято было называть просвещенным веком. Петербург и Москву застраивали лучшие архитекторы. Издавались новые журналы, позволявшие достаточно вольности, сама императрица состояла в переписке с величайшими мыслителями своего времени – Вольтером, Дидро, Монтескье. Но стоило выехать за шлагбаум столичной заставы, и будто другое царство простирается на тысячи верст. Какой Вольтер? Какой Дидро? Простаковы и Скотинины безраздельно правят в этом государстве, поставляя на службу ему тысячи Митрофанушек, обученных не Дидро, а кучером Вральманом и пьяницей Кутейкиным.

Россия узнавала себя в госпоже Простаковой, в братце ее Тарасе Скотинине, во всей этой дикой, необузданной семейке, развращенной рабством и невежеством.

А знаешь ли ты, что комедия Д.И.Фонвизина «Недоросль» имела неслыханный успех с первого же представления в 1782 году? Однако автору дорого обошелся этот успех. Воодушевленный впечатлением, произведенным комедией, Фонвизин пишет новые сатирические произведения, приводящие в ярость царицу и ее окружение, давно жаждущих расправы над неугомонным свободолюбцем. Добро бы упражнялся на своих друзьях, а ведь он смел и фаворитов императрицы изображать в смешном виде: сиятельного Потемкина, графа Разумовского, Безбородько – всесильных людей. В конце концов, чисто по-простаковски, высочайшим повелением, Екатерина запретила Фонвизину печатать свои произведения. Фонвизин тоже юбиляр. 165 лет со дня рождения этого великого писателя исполнится в этом году. Прочти и насладись гениальной сатирой Фонвизина, которая актуальна и сейчас.

Листая дальше наш календарь, видим, что юбилей и у Грина. Писатель Грин – Александр Степанович Гриневский. Его биография – беспощадный приговор дореволюционному строю человеческих отношений. Старая Россия наградила Грина жестоко – она отняла у него еще с детских лет любовь к действительности. Окружающее было страшным, жизнь – невыносимой, она была похожа на дикий самосуд. Грин выжил, но недоверие к действительности осталось у него на всю жизнь. Он всегда пытался уйти от нее, считая, что лучше жить неуловимыми снами, чем «дрянью и мусором каждого дня». Писатель с ранних лет устал от безрадостного существования. Дома мальчика постоянно били, даже больная, измученная домашней работой мать с каким-то странным удовольствием дразнила сына песенкой:

А в неволе

Поневоле

Как собака, прозябай!

Грин начал писать и создал в своих произведениях мир веселых и смелых людей, прекрасную землю, полную душистых зарослей и солнца, землю, не нанесенную на карту, и удивительные события, кружащие голову.

«Я всегда замечал, – пишет Максим Горький в книге «Мои университеты», – что людям нравятся интересные рассказы только потому, что позволяют им забыть на час времени тяжелую, но привычную жизнь».

Жить без веры в то, что дикие страны цветут и шумят где-то на океанских островах, было для Грина слишком тяжело, порой невыносимо. Грин с малых лет обладал очень тонким воображением. Он мог бы нарисовать подробную картину тех мест, мог отметить каждый поворот дороги и характер растительности, каждый изгиб реки и расположение домов, мог, наконец, перечислить все корабли, стоящие в несуществующих гаванях, со всеми их морскими особенностями и свойствами беспечной и жизнерадостной корабельной команды.

Как все неудачливые люди, Грин всегда надеялся на случай, на неожиданное счастье.

Мечтами об «ослепительном случае» и радости полны все произведения Грина, но особенно – его повесть «Алые паруса». Характерно, что эту пленительную сказочную книгу Грин обдумывал и начал писать в Петрограде 1920 года, когда после сыпняка бродил по обледенелому городу и искал каждую ночь нового ночлега у случайных, полузнакомых людей.

«Алые паруса» – поэма, утверждающая силу человеческого духа, просвеченная насквозь, как утренним солнцем, любовью к жизни, к душевной юности и верой в то, что человек в порыве счастья способен своими же руками совершить чудеса.

О море написано множество книг. Целая плеяда писателей и исследователей пыталась передать необыкновенное шестое ощущение, которое можно назвать «чувством моря». Все они воспринимали море по-разному, но ни у одного из этих писателей не переливаются на страницах книг такие праздничные моря, как у Грина, не возникают такие прекрасные архипелаги легендарных островов, песчаные дюны, заросшие цветами, пенистая морская даль, теплые лагуны, сверкающие бронзой от обилия рыбы, вековые леса, смешавшие с запахом теплых бризов запах пышных зарослей, и, наконец, уютные приморские города.

Грин умер, оставив нам решать вопрос, нужны ли нашему времени такие неистовые мечтатели, каким был он.

Да, нам нужны мечтатели. Пора избавиться от насмешливого отношения к этому слову. Многие еще не умеют мечтать, и, может быть, поэтому, они никак не могут стать в уровень со временем.

Рассказы Грина вызывают в людях желание разнообразной жизни, полной риска, смелости и чувства высокого, свойственного исследователям, мореплавателям и путешественникам. Сказка нужна не только детям, но и взрослым. Закрой глаза. Попробуй представить себе свою сказочную страну. Не можешь? Тогда перечитай произведения Грина.

Листая наш календарь дальше, видим, что исполнилось 105 лет со дня рождения Михаила Шолохова. Его невозможно назвать писателем одной темы, пусть даже широкой и важной. В нашем сознании Шолохов – писатель жизни. В его творчестве впервые Донской край заговорил в литературе так свободно – от самого себя, своего быта, мироощущения, от чувств и переживаний.

А знаешь ли ты, что с каждой новой публикацией «Тихого Дона» росла народная любовь к этому роману и становилось все нетерпеливее читательское настроение: когда же писатель закончит произведение, что же будет дальше? Но не сразу был оценен духовный мир героя Шолохова – сложный, как и его время. Его раздумья упрощали, его искания вызывали резкую оценку: отщепенец. А писатель, не думая ничего упрощать, взваливал на Григория тяжести правых и неправых боев и страданий, классовых и человеческих противоречий. Мелехов проходит сквозь жизнь неуемным искателем истинного пути. Противоречия свои, необузданные страсти, часто неразрешимые, Григорий переживает мучительно, как роковую неизбежность.

Отношение к женщине, к любви у Шолохова исполнено какой-то мужской душевной крепости, суровости, даже жестокости, а за всем этим – неизбывная юношеская непосредственность, чистота, поэзия.

Алексей Толстой восхищался: «Любовь веками изображалась гениальными художниками, и Шолохову нужно было иметь свежее сердце, чтобы с такой свежестью и силой написать любовные сцены романа».

Гибель каждого из героев Шолохова переживается, потрясает. Последние эпизоды романа возвышает как раз такая трагедия. Когда Григорий почувствовал, что Аксинья умирает, он, «мертвея от ужаса, понял, что уже все кончено, что самое страшное, что могло случиться в его жизни – уже случилось». Но нет, жизнь продолжается, Григорий Мелехов держит на руках сына Мишатку.

«Это было все, что осталось у него в жизни, что пока роднило его с землей и со всем этим огромным, сияющим под холодным солнцем миром».

Именно «роднило». Значит, это живет в сердце, в глубине души. Значит, через сына быть ему в родстве с жизнью и миром.

Шолохов человечен, и «Тихий Дон» всем существом своим направлен к миру, к жизни, он даже небо приближает к земле, включая его в жизненный круг забот и тревог человека-труженика.

Читая, ты заметишь, что земля у Шолохова не просто планета – галактика: «звездные шляхи»; «…пшеничная россыпь звезд гибла на сухом, черноземно-черном небе, не всходя и не радуя ростками»; «…весенний рассвет, жизнь, повторяющуюся под солнечным кругом».

Вспаханное, засеянное поле проходит в «Тихом Доне» светлым, желаемым миром, тем укладом человеческой жизни, который так близок природному, исконному в характере человека.

В основе реализма «Тихого Дона» – признание и утверждение жизни как основного предмета художественного внимания, интереса.

Реализм этот оптимистичен: писатель любит землю, земную жизнь, видит в ней естественный источник красоты. Шолохов любую, даже самую яростную жестокость пробивает лучом света. Народный голос писателя, чувство истинной нравственности, сердечности и делает его произведения такими близкими читателю.

Я действительно советую тебе перечитать роман «Тихий Дон». В нем помимо интересного и захватывающего дух сюжета ты сможешь ознакомиться с древними традициями казацкого хутора, познакомиться с казаками как с народом и узнать их свободолюбивый и независимый характер.

Я бы посоветовала тебе прочитать еще одно произведение Шолохова – «Поднятую целину». Он рассказал в этом романе о судьбе народа в период коллективизации. Сегодня известно много горького и страшного о том времени, о трагических судьбах старательных крестьян, которых государство уничтожало как класс. Тревожные ноты прозвучали в «Поднятой целине». М.Шолохов писал свой роман по горячим следам событий, происходивших в деревне и коренным образом перевернувших ее: ликвидация кулаков, массовое движение крестьянства в колхозы.

Трудно найти человека, который не следил бы с волнением за драматическими эпизодами становления колхоза в Гремячем Логу, трудностями жизни Семена Давыдова, Макара Нагульнова и Андрея Разметнова, не смеялся над шуточками деда Щукаря.

Основа сюжета состоит в том, что в деревню было послано двадцать пять тысяч лучших рабочих-коммунистов, потому что это был самый ответственный участок работы. Такими посланцами партии оказались Давыдов, Нагульнов и Разметнов.

Ты заметишь, что в «Поднятой целине» мир показан как бы в другом измерении: казаки словно утратили голос, ни одна песня не звучит в хуторе на протяжении всего действия, не то что в «Тихом Доне». Можно вспомнить о большом числе человеческих смертей на протяжении сравнительно небольшого романа. Например, за восемь месяцев жизни в хуторе скончалось одиннадцать человек, и только дед Агей умер естественной смертью. Кроме того, упоминается о смерти еще двадцати человек…

Повнимательнее изучив календарь, обнаружим, что книга «Отцы и дети» тоже юбиляр. 150 лет прошло с даты ее создания.

И.С.Тургенев отразил в своем романе конфликт, возникший между двумя социально-политическими лагерями в России 60-х годов XIX века. Выразителем идей разночинцев-демократов стал у писателя Евгений Базаров. Ему в романе противопоставлено либеральное дворянство, наиболее ярким представителем которого является Павел Петрович Кирсанов. Для того чтобы отразить конфликт переломного в жизни России времени во всей его полноте, Тургенев сталкивает этих двух героев.

«Кто есть Базаров?» – спрашивают Кирсановы у Аркадия и слышат ответ: «Нигилист». Взгляды «нигилиста» и Павла Петровича Кирсанова были совершенно противоположными. С первой же встречи они почувствовали друг к другу неприязнь. Павел Петрович, узнав, что Евгений будет гостить у них, спросил: «Этот волосатый?» А Базаров вечером заметил Аркадию: «А чудаковат у тебя дядя». Между ними всегда возникали противоречия. «У нас еще будет схватка с этим лекарем, я это предчувствую», – говорит Кирсанов. При некоторой внешней схожести во взглядах Павла Петровича и Базарова на народ в главном они расходятся. Павлу Петровичу религиозность народа, жизнь по заведенным дедами порядкам кажутся исконными и ценными чертами народной жизни, умиляют его. Базарову же эти качества ненавистны: «Народ полагает, что, когда гром гремит, это Илья-пророк в колеснице по небу разъезжает. Что ж? Мне согласиться с ним?» Одни и те же черты, присущие народной жизни, и называются героями романа по-разному, и по-разному оцениваются. Павел Петрович говорит: «Он (народ) не может жить без веры». Базаров же считает, что «грубейшее суеверие его душит».

Они спорят также о поэзии, искусстве, философии. Базаров поражает и раздражает Кирсанова своими хладнокровными мыслями об отрицании личности, всего духовного. С точки зрения Базарова, «читать Пушкина – потерянное время, заниматься музыкой смешно, наслаждаться природою – нелепо». Как истинный материалист, он воспринимает природу как «мастерскую», а «человек в ней работник». «Я умру, и из меня лопух расти будет», – прагматично говорит Базаров. Павел Петрович, напротив, любуется природой, любит искусство.

Максимализм Базарова, полагающего, что можно и нужно во всем полагаться только на собственный опыт и собственные ощущения, приводит к отрицанию искусства, поскольку искусство как раз и представляет собой обобщение и художественное осмысление чужого опыта. Нигилист считает, что искусство (и литература, и живопись, и музыка) размягчает душу, отвлекает от дела. Все это «романтизм», «чепуха». Базарову казалось кощунственным «толковать» об искусстве, «бессознательном творчестве», когда «дело идет о хлебе насущном».

В спорах Павла Петровича Кирсанова и Базарова хочется занять сторону то одного, то другого. Мне кажется, что оба этих героя Тургенева в чем-то были правы, а в чем-то заблуждались. Но в целом Базаров, олицетворяющий молодое поколение, имеет преимущества: ему присущи новизна мыслей, высокая работоспособность, самоотдача. Простым людям он ближе, ведь тянутся же к нему дворовые люди. (Базаров «владел особенным умением возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно», пишет Тургенев.) Принципы и идеалы отцов отходят в прошлое. Особенно наглядно это показано в сцене дуэли Кирсанова и Базарова. И Павел Петрович Кирсанов, и Базаров показаны Тургеневым как незаурядные личности. В силу обстоятельств они стали выразителями идей двух разных эпох, а также разных социальных лагерей – аристократического и революционно-демократического. Именно поэтому возникший между ними конфликт столь глубок. На его примере Тургенев наглядно показывает нам животрепещущие проблемы 60-х годов XIX века. Мастерство автора романа «Отцы и дети» позволяет нам почувствовать атмосферу этого переломного в жизни России времени.

Я вкратце напомнила тебе сюжет романа «Отцы и дети». Я думаю, этот роман стоит перечитать, и он наведет тебя на множество философских мыслей и рассуждений.

Дорогой друг, подытоживая наш разговор, скажу тебе, что классику действительно стоит перечитывать и переосмыслять. Ведь классическая литература посвящена вечным ценностям, которые актуальны всегда.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте