В сентябре участники Московского городского клуба «Дети – театр – образование» второй раз участвовали в игре, посвящённой истории русского театра 16-18 веков «Потехи Государева двора». В этой игре детям-участникам предоставляется возможность примерить на себя опыт актёров глубокой старины.
Объединившись в несколько команд, ребята превращаются в скоморохов, немецких и аглицких комедиантов, игравших в домашних театрах бояр Галициных и Матвеевых, в придворную труппу царя Алексея Михайловича, в актёров петровской Комедиальной храмины, в воспитанников школьного театра Славяно-греко-латинской академии. Под руководством Добрыни-скомороха, мистера Мопса, боярыни Гамильтон-Матвеевой, Йогана Кунста и Дмитрия Ростовского юные актёры проходят через обучение мастеров «комедию делать». На одной площадке они знакомятся с текстами старинных пьес, на другой учатся танцевать старинные танцы, на третьей разучивают вокальные номера, на четвёртой рисуют себе гримы и декорации и выбирают костюмы, а на пятой изучают манеру актёрской игры, характерной именно для их театра. На каждой площадке за хорошую работу и разгадывание загадок актёры могут заработать гривенники. И кто больше наберёт, тот в конце получит царский подарок. Всё время обучения актёров сопровождают суровые дьяки фискального приказа, которые за каждую провинность гривенники отбирают. После обучения и обеда каждая группа самостоятельно репетирует отрывок из своего спектакля и представляет на суд Симеона Полоцкого. За показ и рассказ о своём театре, а ещё за зрительское внимание можно так же получить немало гривенников. И когда игра заканчивается, все эти монетки подсчитываются, и определяется победитель.
К первой игре инициативная группа готовилась год. Изучали исторические материалы. Отбирали тексты, изображения и музыкальный ряд, наиболее выразительные и понятные для детей. Придумывали сценарий. И ещё год после первой игры собирали мнения и замечания, вносили коррективы в каждый элемент игры, в её структуру, содержание и элементы оформления. Всего в разработке и реализации проекта приняли участие 30 московских педагогов, которых хочется упомянуть поимённо, потому что работали они на чистом интересе.
Среди разработчиков и исполнителей ключевых ролей: Е. Гыске (МОГМЗ), В. Печерникова (КМТИ №61), В. Гончарова (ГОУ СОШ 293), О. Сычёва и Л. Соколова (ЦДЮТ г. Королёв), М. Змиевский (ЦО №686), Е. Тугарёва (МГДТДиЮ), Ю. Рыбакова, И. Есина, И. Амосова, А. Никитина, М. Быков, А. Андреев (МИОО). Среди тех, кто реализовывал проект: М. Бахтина (ГОУ СОШ 1308), С. Батов (КМТИ), В. Васильева (ЦО №686), О. Краснополянская (ЦДТ «На Вадковском»), Е. Овечкина (ГОУ СОШ 1425), Е. Лебешева (прогимназия 1733), О. Богатырёва (д/с 2343), Л. Купряхова (д/с 1417), Т. Левина (ЦО 1452), Ю. Муравьёва (Школа искусств г. Юбилейный), Е. Ускова (ЦДТ г. Королёв), Т. Степаняк (МГДТДиЮ), К Маркарян, Л. Макарова, Е. Бурдова, С. Супье (МИОО).
В первый год игра была пробной и проходила на территории Центра детского и юношеского творчества города Королёв. Только вводная часть протекала на улице, а основная – в уютных и гостеприимных помещениях Центра. А в нынешнем году игра проходила в том пространстве, для которого и была задумана – на Государевом Дворе в Измайлово, в Московском объединённом музее-заповеднике. Несколько игровых площадок располагались в старинных стенах под каменными сводами, но большая часть игры прошла на улице, под кронами старых роскошных деревьев, среди едва начинающих желтеть кустарников.
В первый год участниками игры были дети, которые занимаются у педагогов, постоянно участвующих в работе Клуба. Для многих из них это была далеко не первая встреча с клубной программой, где они уже успели побывать и актёрами, и зрителями. Воспитанники средней школы №123, КМТИ №61, средней школы №1308, ЦДТ «Пресня», средней школы №1155, ЦДЮТ города Королёв, центра образования 1452, школы искусств города Юбилейный в основном были готовы к тому, что всё, о чём предупреждают их взрослые, нужно воспринять серьёзно. Они догадывались, что тут не хитрят, в поддавки не играют, и относятся к детям как к равноправным и равно ответственным партнёрам по творчеству. Раз сказали, что игра будет длиться 7 часов, так и будет. Раз велели одеться тепло и запастись сытным сухим пайком, так и надо сделать. И раз обещали, что соревноваться придётся по-честному, а задания будут трудными, не приходится рассчитывать на то, что тебя будут развлекать. Будет весёлая и азартная, но работа.
А во второй год основными участниками оказались ребята из хорошей творческой школы, но мало связанной с работой клуба. Может быть, их педагоги и сами не очень поверили, что игра будет большой и серьёзной. А, может, не поверили дети. И хотя им от школы до места игры нужно было добираться всего 20 минут, а не 2 часа, как в прошлом году, пришли они не очень готовыми. Были дети не слишком тепло одетыми, плохо позавтракавшими, и не очень хорошо понимающими, что их тут ждёт.
Первое задание, самое незамысловатое, вызвало оторопь. Собрать разрезанный текст и картинки, понять, что нарисовано, прочитать, что написано и ответить на вопросы, связанные с пониманием и воображением, оказалось безумно тяжело. Самые немудрёные слова стилизации вызывали ступор: «ра-де-ни-е», «т-щ-а-н-и-е» – что это?
Руководители групп провоцировали детей на самостоятельный поиск как могли. Забавнее всего это получалось у «немцев»: «Мой плоко понимайт… Это ваш русский язык… Если вы не понимайт – меня на кол сажайт!» Это было забавно и действовало. Большинство детей сочувствовало своим «водилам», как назывались в игре руководители актёрских ватаг, старались их не подводить. Кажется, уже после первой площадки практически все втянулись.
После обеда, еще до окончания времени отдыха, многие команды собрались продумывать и репетировать свои представления. И невозможно не отметить, что репетиции в каждой группе шли очень активно и конструктивно, гораздо собраннее и энергичнее, чем в прошлом году.
А во время показов нас настигла стихия. Как только начали выступать немецко-аглицкие комедианты, набежала тучка, и пошёл крупный, холодный дождь. Пришлось убирать колонки. Зонтов у детей, несмотря на все предшествующие переговоры, предупреждения и просьбы, не оказалось. Учителя и родители стали громко советовать актёрам, как себя вести и куда прятаться. Но дети, хоть и остолбенели в первый момент, прятаться не хотели. Они уже были настроены на игру, и после заминки продолжили показы прямо под дождём. Было много интересных работ, и не менее интересными были диалоги с залом о том, что зрители поняли из каждого выступления.
Однако быстрой обратной связи нам всё же остро не хватило. Как правило, мы стараемся всю неделю после клубных встреч поддерживать активный диалог с участниками, переписываемся, перезваниваемся, собираем горячие и продуманные отклики. В этот раз от главных участников мы не услышали почти ничего. 65 игроков из 79-ти были учениками одной школы, а с их учителями у нас не получилось связаться – они, к сожалению, впервые принимали участие в клубной программе и не привыкли к тесному сотрудничеству. Только спустя неделю мы получили несколько реплик. Они очень важны для нас, как и всё, что написали дети из других образовательных учреждений и педагоги, участвовавшие в игре.
Реплики учеников Центра образования №1811
– Было интересно, но очень долго, и погода не подходящая. Можно сделать такую игру про Великую Отечественную Войну!
– Мне понравилось, было очень весело. Я узнала много нового про театр. Понравилось играть в игры, рисовать грим мукой, свеклой и углем. Особенно понравилось придумывать спектакль, образы, танцы и петь песни.
– Мне очень понравилось, было весело, но я очень замерзла.
– Было хорошо, только затянуто и не понравилось сидеть под дождем.
– Мне понравилось. Я узнал много нового, хорошо провел время и просто отдохнул. Не понравилось, что очень долго, и сложный текс для чтения.
– Было очень холодно, а в целом интересно, много нового из истории.
– Было очень весело и интересно, особенно когда ставили сценку.
– Было очень интересно, но долго, особенно после обеда. И очень строго судили за нарушения. Именно из-за этого мы и не победили.
Реплики воспитанников отдела ХЭП МГДДЮТ,
педагог Татьяна Степаняк
Я научилась танцевать немецкий танец и драться (не по-настоящему, а на сцене). Я поняла, что надо поменьше высовываться: кто-то другой мог сыграть главную роль, вора Уля Фризинга, лучше меня. И ещё я выяснила, что не готова брать на себя ответственность. А вообще, если такие игры ещё будут, то обязательно буду участвовать.
Катя Дегтярёва, 15 лет
Из этой игры я узнал о театрах времён Алексея Михайловича (о театре первых Романовых, о театре скоморохов и др.). У нас появилась возможность примерить одежду тех времен, нанести самим грим. Я сам был актером театра первых Романовых. В нашем действии был сюжет из Библейской притчи о царе Артарксерксе и его жене, которую хотел убить приближённый царя Аман. До спектакля я не читал эту притчу и мне был интересен сюжет. Поэтому мы с большим интересом разыграли наш спектакль, используя танец, интермедию, песни. Нас оценили высоко и наша команда победила. Мы были счастливы! Мы готовы приехать еще не раз и с удовольствием разыграть много разных сценок и поучительных историй.
Иванов Олег
Непонятной показалась задумка со спектаклями. Не уловила привязки обучающих элементов (пение, танец и т.д.) к итоговым представлениям. То есть в конце, конечно, стало понятно, для чего понадобились промежуточные этапы, но в процессе переходов от мастера к мастеру казалось, что нас просто грузят, как картошку. Связи между разными умениями в рамках общего сюжета я не видела. Тема предстоящего спектакля не была озвучена, смысл действия остался не воспринятым.
К сожалению, группам не была предоставлена возможность хотя бы минимального выбора. Мы получили сложный для понимания текст, прочитали его по ролям, не имея времени осмыслить, что же произошло в пьесе, кто все эти люди, что за трагедия у них, и помчались дальше – разучивать танцы, подбирать костюмы, пытаться спеть плач.
Тема страдания еврейского народа в истории про Есфирь, на мой взгляд, не очень близка детям моего возраста, поэтому \”плакали\” все без энтузиазма, по обязаловке, желая скорее освободиться от этого этапа. Наверняка сцена подразумевала более глубокие события и переживания, чем мы поверхностно уловили и изложили в пяти фразах, \”переведенных\” на современный язык. Что предшествовало этому эпизоду – неясно. Я чувствовала себя не включенной в происходящее, но старательно выполняла нужные действия.
Интересным показался момент определения победителя – не просто подсчет баллов и его объявление: 1 место, второе и т.д., – а взвешивание на весах полученных монет, очень волнительное легкое перевешивание одной чаши. И, наконец, приятным было награждение всех участников. Не просто \”победила дружба\” и \”проигравших нет\”, но каждая команда оказалась лучшей, по мнению мастеров, в какой-то своей номинации. Это важно – лучшим хочется быть всем.
Кроме всего прочего, действие происходило на улице, движения было мало, и, хотя оделась тепло, я замерзла и заболела… Даже в помещениях было холодно. Мне показалось, что другие дети пришли вовсе неготовыми провести 8 часов на улице – как будто их прямо из школы привели на игру.
В итоге осталось чувство незавершенности и много вопросов – когда и где происходили события, из-за чего один хотел убить другого и прочие туманные хитросплетения сюжета… Наверно, придется искать в интернете эту историю, чтобы хоть как-то разобраться, в чем я приняла участие…
Драгони Оливия, 11 лет
Я узнала о разных видах театра и выучила одну народную немецкую песню про жуков. А фискал в нашей группе был очень жёсткий – всё время отбирал денежки. Я хочу ещё участвовать в такой игре.
Маша Асеева, 12 лет
Случайный ответ
Дети хорошие, местами сообразительные… Изначально баловались дюже, но после снятия 3 гривенников присмирели и начали слушать и смотреть со вниманием. В нашей группе была девочка-активист (режиссер) которая пыталась объяснить мальчишкам, что делать. Была большая проблема с текстом, т.к. дети не успевали прочитывать и понимать его смысл. Читал кто-то один, так тихо, что ничего не было слышно соседям. Дети не слышали и не понимали значения слов, и их внимание рассеивалось… Много времени у ребят уходило на сумки – чтобы их снять, потом надеть (в сумках лежали бутерброды и была попытка их съесть, за что владелец получил предупреждение). Поэтому есть предложение, чтобы они оставляли портфели в одном месте на всё время игры… Дети всё время спрашивали \”А когда все нормально будут разговаривать, без вОлОгОдского акцента??\”… Ну, мы, конечно, расстроились, что наша команда проиграла, но что ж поделать.
Дьяк фискального приказа из КМТИ №61
Реплики учеников средней школы №1133
Впервые я так весело и занятно провела свой выходной. Как только мы прошли через ворота, то оказались \”игре\”. Мы попали в другой мир, где каждый, кто нас окружал, играл свою роль: кто-то крестьянин, кто-то скоморох, причем он не просто был одет в костюм, а полностью проникся образом своего персонажа (речь, пластика, мимика).
Дальше было еще интереснее… Каждый участник программы попал в свой \”театр\”. Мне очень повезло, и я попала в театр Кунста и Фюрста (вот только запомнить название далось нелегко, поэтому я извиняюсь, если не правильно). Несмотря на то, что я изначально хотела попасть в другой театр (немецких крестьян), в конце я ни капли не пожалела! Свой театр мы изучали, проходя разные испытания, и они все были очень познавательные, особенно мне понравилась пластика.
Передвижения от пункта к пункту было, пожалуй, одной из сложных частей, т.к. нас штрафовали за все. Плюс в нашей команде были в основном мальчишки, и не самые послушные, и руководство командой мне пришлось частично взять на себя, что, на мой взгляд, послужило лучшему сплочению коллектива.
После того, как все этапы мы прошли, и получили много монеток, наступила самая вкусная часть мероприятия – обед, по которому уже к тому времени сильно урчали животы. «Подзаправившись» мы получили немного времени, чтобы подготовить свои выступления. Но, к сожалению, времени было ооочень мало т.к. минут 10-15 из него ушло на: доползания с полными животами до комнаты, где репетировать; потом на поиски ключа, чтоб открыть дверь т.д. Сама репетиция тоже оставила массу бурных воспоминаний… Лично я не очень представляла, куда можно было вставить танец с песней, как можно демонстрировать зрителям свою пластику, которой нас научили, держа в руках текст. И еще по поводу текста: нам было сказано, что нельзя менять его на более привычный для человека нашего времени и сокращать тоже… И именно с этим у нас возникали большие проблемы, и тормозился весь процесс репетиции т.к. многие ребята нашей команды с большим трудом пытались пробормотать свою речь по слогам. Но я думаю, что все остальные команды тоже находились в такой же напряженной подготовке к выступлению.
Сами потехи прошли очень классно. И даже дождь не остановил актеров. В общем, целый день прошел очень насыщенно, живо и быстро. Я познакомилась со многими очень интересными людьми и завела новых друзей. Мы с девчонками оставили почти всю нашу энергию там. И в метро все дружно уснули, и даже первое слово, которое я произнесла, войдя в дом: «Спать».
Это был один из самых лучших моих выходных, я бы с удовольствием как можно чаще посещала подобные мероприятия
Сорокина Татьяна
Очень понравилось это мероприятие, вся эта обстановка. Казалось, что ты перенеслась в то время и все были очень доброжелательные. Понравились мне курсы актерского мастерства и танцы. Единственный минус заключался в том, что не было ровесников (все оказались младше), и поэтому иногда становилось скучновато. А так очень-очень понравилось, хотелось бы сходить еще раз.
Костоева Лейла
Вся игра, как бисер на нитку, собиралась частями. До последнего момента не было образа, что получится. Только в конце можно было посмотреть на итог – это было чудесно. На мой взгляд – хорошая, качественная работа.
Какие минусы? Не все играющие «водилы» и руководители игры действительно играли. Кто-то больше «тусил» друг с другом, нежели играл для детей. Лично мне не хватало ощущения собственной причастности к действу, нужности, задействованности (большую часть игры я со стороны наблюдала за детьми и меньшее время – работала на площадке). Мне не хватило активного действия с детьми – моя станция «декораций» была очень простая и не слишком привлекательная для детей, по сравнению с гримом или костюмами (возможно, мое мнение субъективно, т.к. я хорошо рисую, и для меня нет в этом задании интриги).
Каких-либо провисающих мест по игре не припомню, вроде все было вполне динамично, по мере игры азарт набирал обороты. Мои ученицы были очень довольны.
Карина Маркарян, педагог ГОУ СОШ №1133,
(мастер декорационной площадки)
Я заметила, насколько все организаторы-затейники всецело включены в процесс игры! Это так здорово! Для меня было очень внове проявляться в таком качестве: не актриса и не педагог, а актриса, которая играет педагога 17 века, но при этом на самом деле учит детей, которые должны превратиться в актёров 17 века. Особенно здорово – от того, насколько дети слышащие и воспринимающие информацию и игру в целом! Спасибо! …
Вера Васильева, педагог по сценическому движению,
(мастер актёрской площадки)
Выбранное место, несомненно, действовало на участников, появлялись загадочные ощущения, хотелось почувствовать себя по-настоящему историческим персонажем. К сожалению, для этого не хватало навыков актерского мастерства. То и дело я лично скатывалась к роли веселой, интригующей, забавной, но все же «училки». Зато «водилы», особенно Ирина Есина (Кунст) и Александр Андреев (мистер Мопс), были великолепны! Ирина особенно. Очень сложный акцент, совершенно естественный. Ни разу не сбилась, не ушла из роли. Этот момент (создание образов главных организаторов и участников игры) я считаю очень важным. Если с детьми начинают играть всерьез, и у них серьезности, то есть веры в серьезность происходящего, прибавляется. На мой взгляд, «взаправдашними» были фискалы. Когда я увидела после игры черноволосую девочку, то с трудом узнала ее. Радостное, легкое, улыбающееся создание на игре было грозным, всевидящим, непреклонным монстром. И никаких «хи-хи». Молодцы ребята из КМТИ №61, «оторвались» актерски по полной программе!
В этот раз, по сравнению с прошлой игрой не было (на моей площадке) никаких опозданий. Все приходили даже чуть раньше. То есть четко происходили смены этапов игры. Роскошное било! Звук такой красивый, жаль, если не слышали те, кто находился внутри помещений.
Гораздо сильнее и интереснее, чем в прошлом году, были показы. Очень и очень помогли записи песен, когда собственную фонограмму записывали прямо на вокальной площадке, подбор и точное включение музыки. Угадывалось выполнение задачи: втянуть в действие зал, поиграть со зрителями.
По-прежнему, непреступной крепостью, на мой взгляд, остались тексты. Я потом долго думала об этом. Абсолютно уверенна (на основании собственного опыта), что за час-два-три мы разобрались бы и в ритме стиха, и мелодике речи, и в странных, непонятных словах…. Но как это сделать за 15 минут?! В результате, все свелось к угадыванию смысла, сути происходящего и перевода текста на современный, далеко не высокохудожественный язык. Плохо, и никакого смысла. Считаю, что я не справилась с заданием на текстовой площадке. Даже все мои завывания, скакания и прямые указания на умершую Маслену (Ой, а у нас тут Варварушка померла, да вы не бойтесь, проходите и т.д. и т.п.) ни к чему не привели. Дети вытащили ее на сцену, положили сзади на скамейку, как ненужный предмет. Не зацепило, значит, не увидели связи. А как? Думаю, пока не знаю. Единственное, что пришло в голову: озвучивать все высокопрофессиональным прочтением (можно в записи), а дети пусть показывают пантомиму. Или хотя бы давать слушать на первом этапе. Но давать читать самим… сразу?.. Строчка за 1-2 минуты.
И последнее, в конце хотелось бы больше рефлексии. Коротко все как-то.
Короче, сложное все это дело, но безумно интересное и требующее великих умственных затрат. Думать, ставить эксперименты, и еще раз думать.
Юлия Муравьёва, педагог ДШИ г. Юбилейный
Впечатления очень яркие и позитивные. Понравилось то, что дети в результате полученных составляющих, должны были сами сделать постановку. Может быть, что-то прошло мимо меня? Но мне очень понравилось, что был просчитан каждый шаг. Везде, где надо, каждый участник действия выполнял свою роль. Мне было комфортно работать с детьми, они были подготовлены к восприятию и старались по максимуму взять то, что им дают. Потом, сама прекрасная обстановка Государева двора: красиво, много места и времени. Время было точно рассчитано и, главное – силы. Но всё-таки немного неестественно выглядела наша стилизация под эпоху. Наверное, опыта маловато. Всё-таки в это надо долго вживаться. Надо как-то подумать, чтобы было понятно, что мы пытаемся играть, и дети тоже должны быть участниками этой стилизации и игры.
Вот начальник фискального приказа (Сергей Батов из КМТИ №61) действительно старался соответствовать роли и Александр Андреев (мистер Мопс) выглядел для меня среди всех «водил» наиболее органичным.
Всё, что мы обсуждали – поняли дети просмотренный спектакль или нет, тоже было здорово. Даже весы были предусмотрены для счёта денег. Класс! Но плохо, что у главного судьи не было листка с критериями. Странно, что их приходилось вспоминать и кое-как записывать по ходу.
С уважением, Лариса Макарова, старший преподаватель МИОО
(мастер вокальной площадки).
Очевидна искренность и взволнованность участников, противоречивость их ощущений, желание доиграть, улучшить, исправить несбывшееся. За это мы им очень благодарны.
Очевидно, что в обсуждениях поставлены острые и принципиально неразрешимые вопросы, связанные с мерой трудности и мерой самостоятельности, необходимых в образовании вообще и образовательных играх в частности. Реальная трудность – хорошо это или плохо? Нужно ли во что бы то ни стало работать на сознание полной успешности ученика? Или этот подход приводит к постепенной атрофии «интеллектуальных мышц»? И вернее будет хотя бы в игровом пространстве погружать учеников и учителей в ситуации реального преодоления? Надо ли показывать в трудных случаях «верные образцы» решения? Или творчество исключает «работу по образцу», и ценность заключается в самостоятельном прорыве?
В конечном итоге всё сводится к базовым вопросам современной культуры: что мы выбираем – симулякры, имитацию жизни или саму жизнь, в которой есть место самым разным по окрашенности сильным чувствам, есть место комфорту и дискомфорту, защищённости и опасности? Всё это очень важно, когда мы размышляем об образовании. Так ли хорошо наше стремление всегда и безусловно создать в школе безопасную среду? Не обедняем ли мы порой тем самым необходимый взрослеющему человеку жизненный опыт, в том числе эмоциональный? Не обманываем ли мы его относительно реальной жизни? И не обедняем ли в итоге саму жизнь? Всё это вопросы тонкие и сложные, не имеющие однозначного решения. Но сами размышления об этом кажутся нам необходимыми. И мы рады, что игры на Государевом дворе подтолкнули нас к совместным раздумьям на эту тему.
Александра Никитина, кандидат искусствоведения, доцент кафедры эстетического образования и культурологии Московского института открытого образования
Карина Маркарян, педагог ГОУ СОШ ,
Комментарии