В молодой стремительной девушке с задумчивым взглядом Ольге Брейнингер сложно узнать докторанта и преподавателя Гарвадского университета. Еще сложнее поверить в то, что до Гарварда была другая Мекка международного высшего образования – Оксфорд, но абсолютным безумием кажется то, что предшествовал им самый что ни на есть Литературный институт имени Горького.Мы беседуем уже после того, как отгремели фанфары очередного сезона крупных литературных премий, в списках которых был ярко представлен ее дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола». На обложке толстого томика, вышедшего в крупнейшем отечественном издательстве «АСТ», изображена девушка, стоящая на фоне манхэттенских небоскребов и прикрывающая ладонью глаза. Сходство пусть и не очевидное, но стилистически выверенное.Литературная критика уже успела назвать Ольгу Брейнингер ни много ни мало «надеждой русской литературы», а ее дебют в прозе вывел ее в число главных литературных имен «поколения тридцатилетних».
– Ольга, в некоторых эпизодах своего романа вы рассказываете о школьных годах, проведенных вашей героиней на излете советской власти в Казахстане. Можно ли назвать эти фрагменты автобиографичными? Какой вы запомнили свою школу?
– После получения среднего образования вы решили перебраться в Москву. Почему ваш выбор пал именно на Литературный институт имени Горького?
– Как вам пришла в голову идея продолжить обучение в магистратуре Оксфордского университета? Многим кажется, и я здесь не исключение, что это доступно лишь отпрыскам чрезвычайно богатых семей – так ли это на самом деле?
– В Оксфорде вы, насколько можно судить по некоторым публикациям в российской печати, стали студенческим президентом. Что значила эта должность и какие функции вы выполняли на этом посту?
– После Оксфорда вы поступили в докторантуру Гарвардского университета. Некоторые психологи утверждают, что беспрерывный процесс получения одной ступени образования за другой – признак страха, что называется, реальной жизни. Что в данном случае побуждает вас из года в год продолжать посещать студенческие аудитории?
– За годы своего студенчества вы имели возможность сравнить несколько систем высшего образования. Кроме того, успели пообщаться со сверстниками, без преувеличения, со всего мира. Отличается ли набор знаний и компетенций, которыми они обладают, от наших, скажем так, позднесоветских?
– Ваше последнее наблюдение коррелирует с одним из высказываний главы Сбербанка Германа Грефа. Он, в частности, заявил, что главная цель сегодняшнего образовательного процесса – уйти от понимания судьбы как рока, некой определенности, заранее данной, к пониманию судьбы как цели. Как вам кажется, каким образом можно ввести подобный подход в школьный образовательный процесс?
– Вы, насколько можно судить, проживаете в исторически сложившемся «образовательном квартале» Гарвардского университета. Способствует ли такая форма организации пространства образовательному процессу?
– В своем романе вы говорите об универсальном человеке, живущем, по сути, без границ и родины. Можно ли предположить, что это и есть поколение только входящих в жизнь миллениалов? Если да, то какие знания и навыки, по-вашему, в первую очередь должны получить представители этого поколения в школе?
– Вернемся к вашему творчеству. В нескольких своих интервью вы упоминали, что работаете над новым романом. Расскажите, пожалуйста, о нем.
– Параллельно с этой работой вы, похоже, пишете и свою диссертацию. При этом, судя по вашим аккаунтам в социальных сетях, много путешествуете. Как вам удается все успевать?
Досье «УГ»
Комментарии