Существуют ли молодые читатели и кто они такие? Почему на Западе появилось особое направление – литература для молодого читателя? Почему одна часть педагогического сообщества и родителей принимает ее одобрительно, а другая категорически отрицает? Будем разбираться.
Удивительно, но факт: до Второй мировой войны понятия «подросток» и «молодой читатель» редко встречались в зарубежной педагогике, социологии и библиотечном деле. Общество было уверено, что взрослая жизнь начиналась сразу после детства, и потому люди не обращали особого внимания на то, что между детством и взрослостью есть важный переходный период. В библиотеках и книжных магазинах была только одна рубрика – «Литература для детей».
Великая депрессия в США в 1930‑х годах имела неожиданный эффект: немало молодых людей, лишившихся работы, отправились учиться в школу. В школе стала активно разворачиваться социальная жизнь – дружба, ухаживания, танцы и свидания. Появились даже правила ухаживания, знакомство с которыми благодаря книгам по этикету, предназначенным для старшеклассников, создавало почву для формирования аудитории будущих читателей художественной литературы. Эта аудитория получила в 1941 году название тинейджеров (англ. teenagers). Немного позже, в 1944 году, в американском библиотечном деле появился термин «молодой читатель» (англ. young adult). В 1960‑х годах его предложили использовать для определения читателей в возрасте от 12 до 18 лет. В настоящее время границы этой возрастной группы расширились: это читатели от 15 до 24 лет.
Литература для молодого читателя (англ. Young Adult Literature (YAL) зародилась в 1942 году, когда была издана романтическая повесть «Семнадцатое лето» американской писательницы Морин Дейли, которой на момент выхода романа было всего девятнадцать лет. Наверное, поэтому чувства главной героини произведения Анжи Морроу описаны с такой трогательностью. Она только что окончила школу для девочек в маленьком американском городке. В ее семье царят строгие правила, и в отличие от своих сверстниц Анжи ни разу не ходила на свидание. Случайная встреча с Джеком Дулутом в аптеке (надо заметить, что американская аптека 1930‑х годов – это место, где продавали не только лекарства, но также прохладительные напитки, конфеты, мелкие канцелярские товары и где любили встречаться парочки), его улыбка, брошенная смущенной девушке, стали началом нежной дружбы и первой влюбленности. Анжи из хорошо обеспеченной семьи, ее сестра Лоррейн учится в колледже в Чикаго, она начитанна, всякий раз пользуется случаем продемонстрировать свою начитанность и указать окружающим на недостаточную образованность Джека. Родители Анжи связывают ее будущее с учебой в колледже, Джек, выпускник старших классов, не может позволить себе продолжить образование, поскольку должен помогать отцу в его пекарне. Впервые в литературе о подростках и для подростков рядом с идеальной картиной мира возникла картина реальной жизни.
Американцы – большие прагматики, прагматизм – это код и стандарт поведения в американском обществе. Именно прагматизм предопределил дальнейшее развитие литературы для молодых читателей, которые составили новую целевую аудиторию книжного и библиотечного бизнеса. После Второй мировой войны у американских и британских подростков появились деньги на карманные расходы. Книги и журналы подростки тоже покупали! Одним из первых журналов, ориентированных на молодого потребителя, стал американский журнал Seventeen, вышедший в свет через два года после публикации романа «Семнадцатое лето» М.Дейли. Журнал издается до сих пор и пользуется популярностью среди молодой аудитории.
Книга американской писательницы Сьюзан Хинтон «Изгои» (1967) заложила краеугольный камень в основание литературы для молодого читателя. Хинтон, как и Дейли, на момент выхода ее книги было не больше двадцати лет. Героями «Изгоев» стали братья Гризеры (англ. Greaser – агрессивно настроенный молодой человек, обычно с длинными, грязными волосами; представитель молодежной субкультуры, зародившейся в 60‑е годы XX века), оставшиеся одни после гибели родителей в автокатастрофе. Если Дейли писала о тенистых и спокойных улицах маленького городка в центре США, то Хинтон переносит действие своего романа на городские улицы. В «Семнадцатом лете» романтические мотивы переплетаются с социальными, в «Изгоях» представлено жесткое противостояние двух бандитских подростковых групп: бесправных в социальном и экономическом отношении Гризеров и Соксов (англ. Soc – сокращенное от Socials, the West side rich kids – «социалисты, вестсайдские богатые детишки»). С.Хинтон писала о классовой борьбе, в которую вовлечены подростки. Ее повествование не было выдуманным, умозрительно сконструированным, оно опиралось на собственный опыт автора и апеллировало к возможному социальному и культурному опыту читателя. Сьюзан Хинтон фактически отвергла ту литературу, которая до нее предлагалась подростку и молодому читателю, поскольку считала ее бессодержательной и даже глупой. Признавая, что роман остается самым популярным жанром, она выступала против ложных, искусственно смоделированных конфликтов отцов и детей. Ее роман «Изгои» отразил реальные конфликты, действительные желания подростков, в том числе физические, представил осознание ими неудач и проступков своих родителей. Иными словами, Хинтон впустила в американскую литературу реальность бытия молодых людей, объединив при этом вымышленных героев с их реальными собратьями.
В Великобритании литература для молодых читателей как самостоятельное литературное направление формируется в начале 1970‑х годов с появлением романа «Продавец погоды» Питера Дикинсона. Это произведение проложило дорогу таким жанрам литературы для молодого читателя, как научная фантастика и фэнтези, в котором позднее так успешно начала работать Джоан Роулинг. Но она не была пионером в фэнтези для молодежи!
В это же время в этом направлении литературы складывается жанр военного романа для подростков. В основе первых произведений этого жанра лежал опыт реальных подростков во время Второй мировой войны: Роберт Уэстолл, автор книги «Пулеметчики», опирался на свой военный опыт подростка, а Мишель Магориан, автор «Доброй ночи, мистер Том!», пользовалась воспоминаниями своей матери, которая была подростком в годы войны.
В конце XX – начале XXI века для молодежи пишут не только фэнтези, романтические повести и военные романы, но также триллеры, криминальные и исторические романы. Расширяется спектр обсуждаемых в книгах для молодого читателя тем, все более отчетливым становится влияние взрослых людей, их предубеждений и стереотипов на мироощущение юных героев. Мы видим это влияние в том, что юные персонажи начинают активно интересоваться политическими событиями. Здесь нужно в первую очередь вспомнить серию книг Сью Таунсенд, опубликованных в 1980‑х годах, повествующих об Эдриане Моуле. В повести «Страдания Эдриана Моула» Эдриану почти 14 лет, он окружен взрослыми с широким кругом политических и иных интересов. Эдриан как бы оказывается захваченным водоворотом взглядов, мнений, отношений взрослых людей. Он не только знает названия политических партий (Лейбористская партия, Социал-демократическая партия), но внимательно следит за военной операцией, разворачивающейся далеко от Великобритании, на Фолклендских островах, и страстно желает своей стране победы в ней.
И в «Страданиях Эдриана Моула», и в вышедшем в начале 2000‑х годов романе Дэвида Митчелла «Лужок черного лебедя» сразу замечаешь, что, включая в свои произведения тему подростковых страхов, писатели эксплуатируют надуманную военную угрозу со стороны СССР. Эдриан знает имена советских руководителей, не раз упоминает советскую угрозу, осведомлен он и в том, что такое одностороннее разоружение. Джейсон, главный персонаж «Лужка черного лебедя», в своих мечтах становится героем в сражении против советских МиГов и высшей наградой видит благодарность спасенных жителей и одобрение Маргарет Тэтчер и Рональда Рейгана.
Если мы оглянемся на свое прошлое, то почти каждый из нас вспомнит, как в юном возрасте нам был нужен кто-то, кто был взрослее, мудрее и отважнее нас. Потребность в герое, в человеке, к кому ты испытываешь особое уважение, красной нитью проходит в произведениях для молодого читателя. В повести Ника Хорнби «Мой мальчик» таким авторитетом для 12‑летнего Маркуса становится 36‑летний Вилл, который знакомит мальчика с современной музыкой, кино- и телефильмами, показывает, как следует одеваться современному подростку, и, самое главное, демонстрирует, как следует справляться со сложностями современной жизни. Для Джейсона из «Лужка черного лебедя» таким героем является Том Йью. Это солдат, побывавший в какой-то горячей точке, его уважает вся деревня, его любимые песни и исполнители становятся фаворитами среди мальчишек.
Почему некоторые педагоги и родители отрицательно настроены против литературы для молодого читателя? Во-первых, они считают, что подростки и молодые читатели должны читать только классическую, проверенную временем литературу. Во-вторых, они полагают, что открытое обсуждение таких тем, как умственное, психическое и физическое здоровье, употребление химических и наркотических веществ и его последствия, буллинг, взаимоотношения полов, портит молодежь. Сторонники литературы для молодых читателей уверены, что представление реальной жизни и реальных проблем, с которыми молодые читатели, возможно, столкнутся в своей жизни, способствует формированию их как психологически устойчивых личностей. Конечно же, речь идет в этом случае только о произведениях, обладающих художественной ценностью.
Несмотря на то что литература для молодого читателя нередко подвергается жесткой критике со стороны писательского сообщества, академических критиков и педагогов, следует признать художественную и культурную значимость этого направления в англоязычной литературе. Включение произведений, относящихся к нему, в программу подготовки студентов бакалавриата и магистратуры по гуманитарным направлениям способно обогатить их языковую и культурную эрудицию и отточить навыки критического анализа.
Ольга ЧУПРЫНА, доктор филологических наук, профессор кафедры английской филологии Института иностранных языков МГПУ
Комментарии