В Китае 55-летний абитуриент уже 40 лет пытается поступить в университет мечты.
Как сообщает одно из зарубежных изданий, в этом году Лян Ши, так зовут героя, в 26-й раз попытает счастье и пойдет сдавать китайский экзамен «гаокао», чтобы стать студентом Сычуаньского университета.
«Гаокао» – это аналог российского ЕГЭ, дословно переводится как «высокий экзамен». Проходит он в начале июня, все участники должны сдать три обязательных предмета – китайский, математику, иностранный язык. Остальные предметы идут на выбор в зависимости от вуза, в который собирается поступать выпускник.
Впервые Лян Ши сдавал «гаокао» в 1983 году, но тогда удача от него отвернулась. С тех пор он уже совершил 25 попыток. 14 раз он не смог присутствовать на экзамене из-за бизнеса и семейных дел. К слову, у настойчивого китайца собственная компания по производству стройматериалов.
Несколько лет Лян Ши пытался поступить на факультет естественных наук, но затем перенаправил свои усилия на отделение искусства и гуманитарных наук, так как решил, что туда поступить будет проще.
В прошлом году упорный абитуриент сумел набрать 403 балла из 750. Минимальный балл для поступления составлял 521. В этом году Лян Ши настойчиво решил превзойти прошлогодний результат.
Несмотря на то, что и родственники, и знакомые Лян Ши уверяют его перестать тратить на это время, объясняя это тем, что и «возраст уже не тот, и память уже не та», китаец не намерен отступать. Он гордо заявляет, что еще вполне молод и бросит свою мечту только в том случае, если будет очевидно, что ей не суждено сбыться.
Упорству в обучении, которым обладает Лян Ши, мог бы позавидовать китайский школьник, который учился 1300 лет назад. Недавно сетевое издание «Учительская газета» рассказывало о том, что китайские археологи обнаружили древнейший рукописный документ, который оказался домашним заданием.
После обширных исследований специалисты установили, что текст на пятиметровом свитке написал 12-летний школьник по имени Бу Тяньшоу во времена правления империи Тан (710 год н. э.). Домашнее задание заключалось в том, чтобы переписать некоторые главы из двух изданий книги «Аналекты Конфуция» и отрывки из поэмы «Классическая тысяча иероглифов».
Комментарии