search
main
0

Любовь не знает слова «прости»

«Love story» минуло полвека

В этом году исполняется ровно пятьдесят лет с момента выхода на экраны фильма «История любви» – одной из самых пронзительных лент в мировом кинематографе. Экранизация одноименного романа Эрика Сигала, которую осуществил режиссер Артур Хиллер, получилась не просто трогательной и слезливой, но стала культовой для миллионов зрителей. После нее ссоры и скандалы кажутся сущей мелочью на фоне истинного великого чувства, хрупкого и трагического, но не умирающего в сердцах тех, кто любит.

Как во всякой классической любовной истории, есть двое – он и она. Разумеется, они совершенно разные. Оливер Барретт IV из богатой семьи, представители которой – титулованные выпускники Гарвардского университета. Дженнифер Каваллери, напротив, из рабочего класса. Проблема социальных контрастов, а точнее иерархии в современном обществе, тогда, в самом начале 1970‑х, звучала чрезвычайно остро. Только отгремели студенческие бунты 1968-1969 годов, навсегда изменившие считавшиеся традиционными представления о роли женщины, расовых и гражданских правах, а главное – сформировавшие новое поколение молодых людей, свободных от предрассудков прошлого и готовых отстаивать собственное стремление к самостоятельной жизни.

Именно конфликт отцов и детей становится едва ли не центральным в «Истории любви». Отец Оливера не одобряет его брак с девушкой из низшего сословия, а тот поступает по-своему и решает полностью прекратить общение с родителем, чьи взгляды ему омерзительны. Такая категоричность, деление мира на черное и белое – еще одна характеристика тогдашних молодых людей, да что там, ее можно применить и к нынешней молодежи, и к юношам ХIХ века. Вспомним, с каким пылом в романе Тургенева отстаивает Аркадий Кирсанов идею нигилизма. Правда, он лишь восхищается смелостью и резкостью Базарова, мало понимая, в чем суть модного течения, и в конце концов от него отдаляясь. В случае с Оливером на сближение с отцом его склоняет любимая девушка, но доводам Дженни герой внимать не желает.

Показательны сцены, когда влюбленные посещают сначала родителей Оливера, а затем приходят в гости к отцу Дженни. В первом случае перед нами возникает огромный дом, похожий на замок, с прислугой и строгими манерами, в котором царят холодность и равнодушие, а сын с отцом общаются, словно чужие люди. Совсем по-иному происходит знакомство Оливера с папой Дженни Филом. Он живет скромно и невероятно любит свою дочь, а она отвечает ему взаимностью. Они открыто говорят, спорят и не скрывают истинных эмоций. Самое же главное, что в отличие от семьи Барреттов Каваллери готовы принять друг друга такими, какие они есть. Вот почему правоверный католик Фил не препятствует светской свадьбе дочери, а на самой церемонии шепчет молитвы.

В фильме Дженни выступает как символ примирения, жертвенности, стойкости и невероятной чистоты. В ней нет ненависти к богатым, а все неурядицы она переносит с по­ра­зи­тель­ным достоинством. Ради Оливера Дженни отказывается от парижской стипендии и устраивается работать учительницей в частной школе, не требуя от мужа просить у отца деньги, а лишь искренне желая, чтобы отношения между ними наладились. Невозможно без слез наблюдать сцены, когда влюбленные ныряют в снег, гуляют, держась за руки, смеются и беззаботно шутят. Перед нами сама драматургия чувств, для которых не нужны слова. Оливер ведь даже не знает, как объяснить Дженни, почему он хочет на ней жениться. А что тут объяснять, герой не может и помыслить о расставании с любимой.

У них так и не родятся дети, и в этом, быть может, содержится идея жизни здесь и сейчас. Нам неведомо, когда пробьет последний час, и потому нужно ценить каждую минуту. Не случайно, когда Оливер покупает два билета в Париж, надеясь осуществить мечту Дженни и подарить ей счастье, она отказывается от поездки, предпочитая провести последние дни дома с любимым. От судьбы не убежишь, но даже краткий миг взаимных объятий может остановить время.

Лейтмотивом неминуемой трагической развязки становится божественная музыка Франсиса Лея. Неудивительно, что композитора удостоили за нее премии «Оскар». Пронзительный мотив звучит своеобразным гимном вечной любви, не исчезающей после земного ухода. Есть некая неповторимость романа Оливера и Дженни и при этом его каноничность. Они следуют тем самым высоким заповедям, которые сопровождают венчание: быть вместе и в горе, и в радости, и в богатстве, и в бедности. Хотя молодые люди не верят в Бога, а Дженни признается, что не может представить лучших миров, чем тот, где есть Бах, Моцарт, The Beetles и Оливер. Такую самоотверженность и преданность любимому человеку мало кто может понять. Особенно сложно понять ее тем, кто никогда не любил или утратил веру в светлые чувства. А еще почувствовать ценность истинной близости сложно, не испытав горя.

Оно пробуждает осознание неизбежности смерти и одновременно заставляет еще больше ценить жизнь. Узнав о неизлечимой болезни Дженни, Оливер не просто забывает о карьерных амбициях, заманчивых командировках и прибыльных делах, но стремится сделать каждый день своей возлюбленной самым ярким и прекрасным. Увы, любовь лишь краткий миг, подобный легкому дыханию из одноименного бунинского рассказа: «Это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре».

Эпиграфом к фильму могут послужить слова Дженни, обращенные к Оливеру: «Любовь – это когда не нужно говорить «прости». Герой повторяет эту фразу и в финальном разговоре с отцом, который сожалеет, что не смог помочь. В каком-то смысле несчастье примиряет их. Происходит как в тургеневском стихотворении в прозе: «Да… Смерть нас примирила».

Александр ТРЕГУБОВ

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте