Кто такой Вольтер
Pазговор об учебном комплекте для школы по зарубежной литературе стоит начать с вузовской программы и вузовского учебника.
Выпускник и педагогического института, и университета, наверное, помнит, что едва ли не единственный учебник, о котором не принято говорить дурного слова, – учебник по литературе средних веков и Возрождения. Хотя он написан более полувека назад, академический авторитет его авторов высок и по сей день: М.П.Алексеев, В.М.Жирмунский, С.С.Мокульский, А.А.Смирнов.
Принято считать, что это единственный учебник, который не упрощает. Верно. Как верно и то, что это и не совсем учебник, скорее краткая история западноевропейской литературы, написанная известными учеными. Тогда (и довольно долгое время) это был основной источник информации по целым разделам знания, жанрам, эпохам, именам. Учиться по нему было нелегко из-за множества сведений, необходимых в истории литературы, но необязательных в учебнике. В этой полноте было и безусловное достоинство – увидеть, сколь огромно культурное пространство, как притягательно и как трудно в него войти.
Теперь ситуация иная. Почти все издано, хуже или лучше исследовано. Желающие работать в библиотеке легко обойдутся без учебника. Когда студент приходит в аудиторию, он уже не впервые слышит многие классические имена. На филологических факультетах лучших университетов начинают поговаривать – а нужен ли общий курс, когда за 10-12 лекций преподаватель этакой Шахерезадой должен изложить огромный период всемирной литературы? Невольный ликбез.
С этим трудно не согласиться, как и с тем, что, в общем-то, такой курс – первоначальный, общеобразовательный – нужен. Говорят, его нет во многих западных университетах. Это верно, как верно и то, что нас изумляет и совсем не радует степень специализации, когда студент, занимающийся современной литературой, спрашивает: “А кто такой Вольтер?”
В школе, как известно, история зарубежной литературы не преподается. По возможности и по выбору учителя изучают отдельные произведения или творчество великих писателей. Так было еще недавно и почти везде. Сейчас уже дело обстоит иначе. Все больше общеобразовательных школ, не говоря о гимназиях, лицеях, гуманитарных классах, с разной степенью полноты вводят элементы истории зарубежной литературы – во взаимодействии с мировой культурой, в сопоставлении с литературой русской.
С учетом меняющейся ситуации издательство “Просвещение” выпустило учебный комплект для школы по зарубежной литературе. Уже появились первые две книги: И.О.Шайтанов, О.В.Афанасьева “Средние века” и И.О.Шайтанов “Эпоха Возрождения”. Первая имеет гриф “учебник”, вторая – “учебное пособие”. Это признак некоторых колебаний – какое место отвести данному комплекту в школьной программе? В проекте – выпуск отдельных томов по всем основным эпохам.
Прежде подобного издания не было. Его уникальность в том, что оно дает для ученика и учителя возможность цельно и последовательно представить развитие западноевропейской литературы в меняющемся культурном контексте на протяжении двух тысяч лет.
Объем предлагаемого материала, естественно, выходит за рамки обычной школьной программы и за рамки возможностей того, что может быть использовано учителем общеобразовательного учебного заведения. Едва ли даже в лицеях и гимназиях можно рассчитывать на то, что курс зарубежной литературы будет пройден в том объеме, который предложен настоящим учебным комплектом. На это его авторы и не рассчитывают. У них другая цель – создать пособие, одновременно предлагающее цельный исторический очерк западноевропейской литературы, и предоставить тем самым возможность сознательного выбора для того, кто впервые приступает к ее изучению.
В одной школе выбор остановят на Данте, в другой – на Петрарке; один учитель отведет часы на изучение Сервантеса, другой – Шекспира… Такую возможность подразумевает как многообразие существующих сегодня программ, так и факультативность тематики, связанной с изучением зарубежной литературы в школе.
В то же время все чаще учитель-словесник стремится ввести на своих уроках не просто несколько имен, но через них дать представление об основных эпохах литературного развития. Для него тем более необходим издаваемый комплект, чтобы делать выбор, не забывая о смысле целого.
Особое значение предлагаемое издание будет иметь, разумеется, для классов с гуманитарной направленностью. Это значение будет возрастать по мере осуществления реформы школьного образования, углубления в ней принципа специализации. С этой точки зрения данный комплект делается “на вырост”, с опережением возможностей сегодняшнего дня.
Новые программы подразумевают еще одно чрезвычайно важное обстоятельство – перераспределение материала между школой и вузом, которое обеспечило бы большую преемственность образования, в том числе и в овладении избранной специальностью. Совершенно ненормально сохраняющееся положение вещей, при котором студенту первого курса нередко говорят: вас научили в школе тому-то и тому-то, так теперь все это забудьте и начнем заново. Взятый в полном объеме этот комплект представляет собой своего рода нулевой цикл в овладении мировой культурой, который для кого-то станет основанием профессии, для кого-то – базисом его человеческой и культурной образованности. Для будущего гуманитария это необходимый, но недостаточный запас знаний, который будет окончательно усвоен и одновременно расширен в вузовских курсах. Для человека другой профессии эти учебные пособия, возможно, станут книгой для чтения и после окончания школы, во всяком случае в расчете на такую возможность они написаны.
По своему жанру пособие по каждой эпохе представляет собой своего рода книгу для чтения. Хотя она предназначена учить, это не совсем учебник, хрестоматия или антология, хотя в ней есть подборка текстов. Это книга, которую нужно прочесть, чтобы научиться читать тексты, отдаленные от нашего времени на тысячу и более лет.
Контекст культуры восстанавливается в общем введении и в статьях, предпосланных отдельным разделам книги. Предваряемые статьями разделы завершаются набором заданий. В них есть три ключевых слова: понятие – проблема – вопрос. Круг понятий очерчивается обычно после того, как явление представлено, но еще до того, как прочитаны тексты. Следовательно, это подытоживающее действие, призывающее еще раз мысленно обозреть пройденное, прочертить в нем основные линии. Круг проблем частично совпадает с кругом понятий, но в большей мере предвосхищает, чем подытоживает. Имея в виду поставленную проблему, предлагается приступить собственно к произведениям, чтобы затем суметь самостоятельно ответить на вопросы.
Проверка памяти представляет собой ряд заданий, рассчитанных на то, чтобы еще раз произнести (и часто это, ох, как нелегко сделать!) имена авторов и персонажей, припоминая, кто есть кто; восстановить значение дат или событий, стоящих за датами.
Сложности бояться не нужно, необходимо найти верный способ ее преодоления. С этой целью параллельно с учебными пособиями вышли “Методические рекомендации”. Если в учебнике материал расположен хронологически и с возможной исторической последовательностью, то здесь хронология в значительной мере дополнена тематической композицией. Из двух великих эпох – средних веков и Возрождения – отобрано четыре центральные темы, позволяющие дать представление о том, как менялись словесное искусство, его место в культуре, жанровые формы. Эти темы: героический эпос, эволюция повествовательных форм (рыцарский роман, новелла, роман Возрождения), поэтическое открытие любви (трубадуры, Данте, Петрарка) и, наконец, вершина – анализ основных жанров шекспировского творчества. По сравнению с учебником в “Методических рекомендациях” материал совершенно иначе организован, изменен принцип его подачи – высвечены основные проблемы, резче прочерчены главные линии литературной эволюции, подсказаны вопросы, на которых учитель может построить занятие, даны проблемные планы таких занятий.
Признано, что традиции научно-популярного изложения недостаточно разработаны в нашей культурной практике. Это одна из причин того, что жанры учебной литературы, их стиль приходится создавать заново, избегая терминологической избыточности, суконной серости языка, но и не упрощая до той степени, когда сами вопросы, задаваемые ученику, настолько плоски, что не оставляют пространства для мысли. Новый комплект создавался с убеждением, что сегодняшняя задача преподавания состоит не в том, чтобы упростить ответы, а в том, чтобы их усложнить, показать их насущность. Ну и, наконец, не просто сказать строгим голосом: “Шекспира нужно знать”, а сделать его интересным для узнавания.
Игорь ШАЙТАНОВ
Приобрести учебный комплект и получить дополнительную информацию по нему можно по следующим адресам:
127521, Москва, 3-й проезд Марьиной рощи, 41.
Редакция рекламы: тел. (095) 289-52-84, факс (095) 200-42-66.
E-mail: textbook@glasnet.ru или textbook@glas.apc.org
web site: http://www.glasnet.ru/~textbook/
Магазин “Книги” “Просвещения”: 127521, Москва, ул. Октябрьская, 89; тел.: (095) 289-44-44, 289-60-44, факс (095) 289-60-26.
Торговый дом “Просвещение”: 129626, Москва, ул. Новоалексеевская, 8, тел./факс (095) 287-08-69.
Комментарии