search
main
0

Имя в газете

Король русской словесности

В августе 1983 года наша газета опубликовала фоторепортаж со вступительных экзаменов в Новосибирском государственном университете. С одного из снимков смотрит проницательным, ободряюще-восхищенным взглядом необычайно одухотворенного вида человек – один из создателей гуманитарного факультета НГУ и сибирской школы языковедов профессор Кирилл Алексеевич Тимофеев.

Новосибирске небольшой тогда тираж, поступавший в розницу, был раскуплен за 2-3 часа: мне нигде не удалось в тот день купить второй экземпляр “УГ”, чтобы подарить Кириллу Алексеевичу, – все разобрали его выпускники, студенты, аспиранты, учителя, просто интеллигентные люди, для которых кафедра общего языкознания и семья Тимофеевых (все – преподаватели НГУ) были островом духовности и подлинной культуры в гибельной атмосфере тоталитаризма. Не только филологи, но и философы, историки, математики, физики бывали здесь “запросто”.

– Ты знаешь, какая у Тимофеевых фонотека, – с восхищением говорил мне аспирант-физик, ставший позднее протодьяконом православного храма. – По-моему, более тысячи записей духовной музыки всех народов.

Тогда об этом говорили шепотом…

– Кирилл Алексеевич всегда творил добро незаметно, даже тайно, – вспоминает один из воспитанников профессора, тогда сельский паренек, теперь – заслуженный учитель России, ведущий преподаватель языкового колледжа Владимир Федорович Рудак. – Часто бывал у нас в общежитии, а студенты “паслись” в его доме, нередко и жили там. Особенно чутко относился он к деревенским голодным “ломоносовым” – поговоришь с ним где-нибудь на перекрестке, прибежишь в общежитие, вдруг обнаружишь в кармане деньги… И сейчас из пенсии своей какому-то студенту посылает в Москву – на почте знают… Преподавал он потрясающе! На сравнительное языкознание бегали с других факультетов. Мы учились по специальности “математическая лингвистика” и, увлеченные Кириллом Алексеевичем, осваивали не только санскрит, старославянский, древнегреческий, латынь, но и множество современных языков: английский, немецкий, чешский, итальянский, венгерский… Город был практически закрыт для иностранцев, но если удавалось какому-либо ученому, писателю, педагогу проникать в Сибирь “из-за занавеса”, Кирилл Алексеевич “добывал” гостя в НГУ для языкового спецкурса. Авторитет ученого и обаяние таланта позволяли ему многое сделать даже в те годы.

Здесь необходимо вспомнить предысторию НГУ – его отцами-основателями были известные академики-математики, для которых гуманитарные науки, вероятно, были навечно скомпрометированы такими “инновациями” социалистического учебного плана, как “научный коммунизм”, “диалектический материализм”, особенно же историей КПСС и советским литературоведением. Гуманитарный факультет вообще не планировался вначале в НГУ, а в зародившейся вскоре при университете физматшколе русский язык посчитали “ненужным предметом”.

И только энциклопедические знания и педагогический талант Кирилла Алексеевича, создавшего совершенно оригинальный курс русского языка для математически одаренных детей, позволили сему “лишнему предмету” стать в ФМШ равным среди “главных”.

В начале 70-х в одном из классов, где преподавали невероятно популярные среди студентов академики и профессора математики и физики, провели анкетирование, где на вопрос “ваш любимый урок?” более половины “фэмышат” ответили – “русский язык!” Ситуацию обсуждали на Ученом совете университета и охарактеризовали ее как “подрыв изнутри”: как бы вундеркинды не перебежали на языкознание…

И это было вполне реально!

Сейчас, перечитывая родную “УГ” за 1988 год, в заметке “Как дракона победить” (2.II), написанной студенткой 3-го курса гумфака на наш конкурс “Рецензия на урок”, не могу не изумиться снова изобретательности ученого и гуманному таланту замечательного сказочника и режиссера Кирилла Алексеевича Тимофеева, превратившего уроки русского языка в праздник мысли, воображения, добрых чувств, смелых идей, эвристических находок ребенка.

“Вот – король по имени Глагол… любит отвечать на вопросы “что делать, что сделать?”, но может и вскричать во гневе “Что мы делаем?!” Еще бы – он глава королевской семьи.

А вот королева по имени Прилагательное, вечно глядит в зеркало с вопросом “какая я?” А вот их дети – Причастия, их сыновья и дочери, в которых проступают черты родителей… то ярче, то слабее. Дети действительного Причастия больше похожи на своего дедушку – короля, а дети страдательного – на свою бабушку по имени Прилагательное. Но, оказывается, на их поведение – пишутся ли они с одним “н” или с двумя – влияет наследственность со стороны Глагола: имел ли он совершенный вид…”

Так рассказывал шестиклассникам 162-й французской школы профессор Тимофеев об особенностях поведения буквы “н” в суффиксах прилагательных, образованных от страдательных причастий. То было в Год дракона, и на школьной доске возник дракон, одна голова которого питалась прилагательными с двумя буквами “н”, вторая – “сидит на диете и проглатывает только одно “н”.

Это, напомню, было более 10 лет назад. За это время ученики Кирилла Алексеевича разнообразно развили его метод и написали десятки своих сказок, драм, детективов из страны Грамматики, которые разошлись по городам и весям в сотнях ротапринтных изданий, а один из студентов Кирилла Алексеевича – теперь доктор наук Шаповал – настолько “заигрался”, что даже опубликовал на сленге собственного “Евгения Онегина” (но сибиряки считают, что такое творчество – “чисто московские игры”).

Многие ученики Кирилла Алексеевича стали за это время доцентами, кандидатами наук, есть и доктора-языковеды, создавшие собственные кафедры, как известный этимолог Борис Ясевич Сейфуллин в Лесосибирске. Во всех городах Сибири трудятся во славу российской науки и культуры его бывшие студенты, которых – при нищенской зарплате сегодняшних профессоров – спасает в этой жизни надежнее всего культура исследователя и духовность мышления, унаследованные от Кирилла Алексеевича.

С его участием прекрасно поставлено за эти годы преподавание словесности, русского и греческого языков в Православной гимназии во имя преподобного Сергия Радонежского в Новосибирском Академгородке. Кирилл Алексеевич, в прошлом заместитель директора по Ленинградскому отделению Института языкознания, преподаватель Герценовского пединститута и Ленинградского университета, приглашенный в 1962 году на работу в зарождающийся Новосибирский университет, привнес своей просветительской деятельностью и светлой духовностью новую культуру в сибирские школы, с учителями которых он работает так же радостно и вдохновенно, как и со студентами, и со школьниками. Кирилл Алексеевич – один из авторов академической “Грамматики русского языка” и составителей “Большого академического словаря современного русского литературного языка”, автор многих работ по исторической грамматике, по синтаксису современного русского языка и т.д.

Но самым замечательным, возможно, в истории современной науки и образования событием стал выход в свет оригинального, яркого, увлекательного учебника русского языка К.А.Тимофеева, который может служить и подспорьем для поступающих в вуз, и книгой… для семейного чтения, и пособием для учителя. Читаешь с наслаждением, словно озаряясь личностью автора. Простота, красота, убедительность, ясность изложения необычайны: высокая поэзия, рождающая сопереживание, соучастие в научном поиске. Доверие и уважение к читателю – с первых строк до последней. Не сомневаюсь: был бы такой учебник в годы моего ученичества, я бы пламенно мечтала стать языковедом, только языковедом – настолько это увлекательно и неиссякаемо, неисчерпаемо в изложении Кирилла Алексеевича.

На обложке надпись: “Руководство для учащихся старших классов”. На первой странице – портрет ученого и посвящение: “Кириллу Алексеевичу Тимофееву с любовью и признательностью учащие и учащиеся Православной гимназии во имя преподобного Сергия Радонежского” – это издание подготовил коллектив гимназии к 85-летию своего научного руководителя. На недавней выставке “Образование ХХI века” книга отмечена Большой золотой медалью “Сибирской ярмарки”.

Вопросы, слова, задания подобраны в учебнике так, что последовательно “подтягивают” учащегося со ступеньки на ступеньку, всякий раз вызывая все больший и больший интерес, радость от собственного “просветления”.

В Православной гимназии Кирилл Алексеевич проводит лекции и практические занятия по этимологии русского языка и религиозной лексике, для студентов университета он написал прекрасные учебные пособия по древнегреческому языку, по лексикологии русского языка и другие.

– Пять лет лежит в издательстве учебник Тимофеева по старославянскому языку для вузов, подобного которому нет, но и денег у факультета нет на его издание, – посетовали на кафедре древних языков. Сегодня уже нет другого такого специалиста в России, как Кирилл Алексеевич: он один из последних в старой плеяде ученых, которых коснулась еще дореволюционная методика подготовки славистов, где были обязательны знания в области всех древних языков, включая и санскрит, и готский, и старославянский, и древнегреческий. Современному исследователю такой труд уже не поднять. Это был бы уникальный учебник, если бы к 40-летию НГУ его удалось издать.

Вот нам всем и национальная идея: как при жизни ученого издать его книгу – несомненный вклад в мировую культуру?

Галина ФРОЛОВА

Новосибирск

На снимке:

Экзамен принимает профессор Кирилл ТИМОФЕЕВ. Из архива “УГ”. 1983 год.

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте