В прошлом году прошел первый тур конкурса авторов учебников и издательств, организованный в рамках компонента “Учебное книгоиздание” Инновационного проекта развития образования, осуществляемого в рамках кредита Мирового банка. В этом году начинается второй тур. Мы обратились к Каринэ БУТЯГИНОЙ, директору компонента “Учебное книгоиздание”, с тем, чтобы она рассказала об итогах первого тура, и о том, какие изменения в условиях конкурса ждут участников в этом году.
– Каковы итоги первого тура конкурса учебников?
– В результате опроса большого количества различных организаций и специалистов было выявлено сорок наименований учебников, которых, как считают опрошенные, не хватает сейчас в Федеральном перечне. Почти по всем из них конкурс состоялся.
По условиям конкурса в этот список могут входить только учебники, которые обеспечивают федеральный компонент образования. Исключение было сделано только для двух наименований. Этими “незаконными” учебниками стали два учебника по русскому языку как государственному для тюркской и финно-угорской языковых групп. Конкурс по ним прошел успешно, и в этом году продолжится работа над этими направлениями, а также объявляется конкурс на учебники русского языка для первого класса национальной школы абхазо-адыгской и монгольской языковых групп. Таким образом, будет закрыта брешь в создании книг для четырех самых крупных языковых групп в нашей стране.
При объявлении номинаций для этого тура конкурса мы провели большую работу. Список был составлен и одобрен Экспертным комитетом конкурса, согласован с Минобразования России и окончательно утвержден на заседании Стратегического комитета по учебному книгоизданию. Стратегкомитет – это орган, в состав которого входят представители большинства ведомств, заинтересованных в качестве учебной литературы (РАН, РАО, Минобразования, Ассоциация администраторов образования и т.д.)
– Поскольку сейчас осуществляется переход на четырехлетнюю начальную школу, то интересно было бы узнать, как прошел конкурс по этим номинациям и что будет с ними в этом году?
– Именно из-за такой актуальности большую часть позиций в новом списке занимает начальная школа. Особенно важно поддержать переход на четырехлетку нетрадиционных образовательных систем. В первую очередь я имею в виду системы развивающего обучения Эльконина-Давыдова и Занкова.
К сожалению, в прошлом году конкурса по системе Эльконина-Давыдова не получилось, но надеемся, что в этом году он состоится.
Если говорить об учебниках для начальной школы традиционной системы, то в первом туре мы получили много заявок и надеемся на такую же активность авторов во втором. Как и в прошлом году, конкурс будет объявлен на комплект учебников, куда должны войти учебники по русскому языку, чтению, математике и окружающему миру, созданные в методическом единстве. Единственная номинация, для которой не обязательно вхождение в какой-либо комплект, – это учебник окружающего мира для 3 и 4-х классов. Правда, обязательным условием участия его в конкурсе должно быть то, что он должен обеспечивать пропедевтику курсов естествознания и обществознания.
– В прошлом туре большая часть номинаций приходилась не на отдельные учебники, а на целые линии. Это касается русского языка, математики, части естественных наук, иностранных языков. Как будут обстоять дела с ними дальше?
– В этих случаях мы просили авторов участвовать в следующем туре конкурса. И сейчас, естественно, объявляется конкурс на продолжение этих линий. Поскольку мы понимаем, что конкурс – это конкурс, нельзя ограничивать новые авторские коллективы концепцией авторов-победителей первого тура. Но, с другой стороны, нельзя бросать начатую линию и делать что-то новое. Поэтому в объявлении конкурса кратко прописано техническое задание для потенциальных авторов.
В объявлении, данном в “УГ”, эти условия прописаны достаточно кратко, поэтому, для того чтобы поставить авторов, желающих участвовать в конкурсе в более или менее равные условия с теми, кто победил в прошлом туре, мы планируем дать очень подробное описание концепции построения курса и проспект предыдущего учебника в педагогической печати. Кроме того, эти документы можно будет получить в НФПК.
– Прислушивались ли вы к мнению представителей Министерства образования при составлении списка номинаций?
– Конечно, мы об этом уже говорили. В списке есть позиция, которая является совершенно новой, – это сборник задач по химии. В первоначальном списке его не было, но на заседании Экспертного комитета было рассмотрено письмо из министерства о том, что сейчас сборники задач по химии практически не переиздаются, так что учащимся приходится пользоваться книгами, созданными очень давно. Это особенно печально, поскольку сейчас идет активный пересмотр содержания химического образования в школе, осуществляется его переход на двухконцентровое построение, поэтому новый задачник обязательно должен содержать задачи как по неорганической химии, так и по органической.
– Изменились ли правила и порядок проведения конкурса?
– В целом схема конкурса остается прежней. После его объявления в течение двух месяцев мы принимаем заявки, каждая из которых должна содержать, во-первых, пробную главу размером не более одного авторского листа для начальной школы и не более двух – для средней. Она должна представлять собой более или менее законченную часть учебника и может быть выбрана автором по его усмотрению. Если автор представит рукопись всего учебника, то в этом случае рецензент выберет одну главу по собственному усмотрению.
Кроме пробной главы, заявка должна содержать концепцию построения учебника, то есть проспект учебника, включающий подходы автора к изложению материала. В некоторых случаях требуется приложение концепции построения всего курса. Это делается для того, чтобы рецензент мог быть уверен в том, что курс обеспечивает минимум содержания образования.
– А если концепции всего курса не будет, но присланная глава будет очень хорошей?
– Если в документах написано, что требуется приложение концепции построения курса, а она не приложена, то заявка даже не будет рассматриваться, то есть она не подойдет по чисто формальным признакам. Это, кстати, касается всего комплекса документов. И бывает очень обидно, когда рукопись отсеивается таким образом. Это случается, когда автор невнимательно читает условия, которые, как правило, даются в конце объявления о конкурсе. Это не наше изобретение, а международный стандарт. И с этим нужно считаться.
Другой момент: правильное заполнение опубликованной в газете стандартной формы заявки. Так, в графе фамилия-имя-отчество они должны быть указаны полностью, а не инициалами. Или если написано: “перечень написанных учебников, работ и публикаций”, то последовательность должна быть именно такой: в первую очередь нужно указывать учебники, затем научные статьи и только потом – статьи в профессиональной прессе. Все это касается и адресных данных, где необходимо указывать индекс, паспортные данные, и прочих бюрократических требований.
– Не изменились ли условия конкурса в части авторских прав?
– По-прежнему авторские права остаются за автором. И на это я обращаю особенное внимание. Единственное ограничение, которое по условиям конкурса накладывается на авторов, – это то, что они должны будут подписать договор на издание и распространение только с тем издательством, которое войдет в наш список.
– Сколько издательств вошли в него в прошлом году?
– Заявки на участие в конкурсе мы получили от 23 издательств, а победителями стали 11. В этом году мы пересматриваем критерии отбора издательств в сторону их смягчения. К сожалению, многие небольшие издательства, занимающие сегодня определенную нишу на рынке учебников, не вошли в наш перечень, из-за чего мы потеряли несколько авторов, отказавшихся участвовать в конкурсе.
Я еще раз обращаю внимание авторов на то, что, перед тем как подписать с нами договор, они обязательно ознакомятся со списком издательств, прошедших конкурсный отбор. И если в нем не окажется того издательства, с которым они хотят работать, то мы, естественно, не будем настаивать на продолжении участия автора в конкурсе. Причем это будет сделано на том этапе, когда авторы пройдут только первый отбор. То есть на тот момент, когда автор серьезно включается в конкурс, он уже будет знать, какие издательства прошли.
– Насколько представителен состав рецензентов рукописей?
– Он достаточно большой. Наша база данных, из которой выбираются рецензенты для каждой рукописи, насчитывает около 1,5 тысячи человек. Надо сказать, что Экспертная комиссия, которая осуществляет этот выбор, учитывает принадлежность выбираемых специалистов к разным педагогическим школам и течениям. Например, когда в прошлом году подбирались рецензенты для учебников по занковской системе, то одним рецензентом обязательно был представитель занковской школы, который, собственно, и определял, действительно ли представленный учебник относится к этой системе, другой же, уже “незанковский” рецензент оценивал методические и содержательные аспекты учебника. Точно так же будет производиться отбор рецензентов и в этом году.
– А если учебник не принадлежит ни к каким системам?
– Не секрет, что очень уж четкого разделения по системам нет, но существует определенная концептуальная несхожесть в изложении материала. Например, подход к изучению геометрии у всех основных действующих авторов на рынке учебной литературы очень различен. Понятно, что если отдать рукопись на рецензирование представителю другого течения, то скорее всего мы получим отрицательный результат. Поэтому Экспертная комиссия при подборе рецензентов руководствуется принципом – один рецензент – практикующий учитель, второй – методист, знающий все основные подходы, но не являющийся представителем ни одного из них.
– Конкурс авторов и издателей по-прежнему будет проводиться одновременно?
– Да. И как я уже говорила, в этот раз критерии отбора издательств будут существенно изменены в сторону их облегчения, в частности, будет облегчена процедура рассмотрения материалов, полученных от издательств на конкурс. Кроме того, при рассмотрении вопроса о включении издательства в список участников проекта планируется привлечь целый ряд специалистов, в том числе и представителей создающейся Ассоциации книгоиздателей учебной литературы, специалистов по сертификации учебной литературы. Таким образом, мы расширяем состав экспертов, с тем чтобы сделать процесс отбора издательств максимально объективным.
– Не коснутся ли послабления и авторов рукописей?
– Да, если можно это назвать послаблением. Дело в том, что в прошлом туре конкурса мы столкнулись с тем, что времени, которое мы давали по конкурсным правилам на полную подготовку рукописи, оказалось для многих авторов недостаточно, поэтому некоторые по сути очень хорошие рукописи, к сожалению, оказались несколько сыроватыми. Так вот, в этом году на подготовку полной рукописи по положению о конкурсе будет дано уже не пять месяцев, а семь. Срок для издательств на подготовку оригинал-макета тоже увеличен с трех до четырех месяцев.
– Схема соединения автора и издателя остается в этом году прежней?
– Да, точно такой же. В январе этого года прошла встреча авторов – победителей конкурса и представителей издательств, заинтересованных в издании их учебников, на которой они смогли поближе познакомиться друг с другом. При этом авторы, не имевшие до сих пор опыта выбора издательства, смогли увидеть, как это делают другие, и принять этот опыт на вооружение.
– Что бы вы хотели пожелать участникам конкурса этого года?
– Хочу пожелать авторам упорства, вдохновения и просто удачи. Но главное – желания победить, потому что, как показала практика, такое желание – это 80 процентов успеха. Мы, со своей стороны, обещаем относиться ко всем ровно, объективно и доброжелательно. Я думаю, что те авторы, которые работали с нами в первом туре, уже убедились в том, что так оно и есть.
Издателям мы также желаем больше отваги и меньше скептицизма. Помните, как и в случае с авторами, мы не собираемся отнимать у вас авторское право или претендовать на ваши доходы от издания и распространения учебников. Более того, по условиям конкурса, издательствам оказывается финансовая поддержка, частично покрывающая затраты на создание оригинал-макета учебника, а также на продвижение учебника на рынке. Так что ждем вас к нам на конкурс.
Ирина СМИРНОВА
Комментарии