search
main
0

Горячий финский парень. Чтобы быть мужчиной, винтовка не нужна

Я очень люблю финского артиста Вилле ХААПСАЛО. Нет, надо по-другому: я очень люблю российского артиста Вилле Хаапсало. Ну вот, еще ничего вроде бы не сказала, а уже сама запуталась. Поэтому правильнее всего будет так: я просто очень люблю артиста Вилле Хаапсало, в котором удачно сошлись здоровый скандинавский взгляд на жизнь и собственную популярность и блестящая русская театральность. При всем желании вы не обнаружите в нем ни капли высокомерия, которым, увы, так грешат многие наши отечественные знаменитости. Несмотря на легкий финский акцент, российскую Госпремию и фестивальные награды, он остается «своим» – простым парнем, не более звездным, чем ваш сосед по лестничной клетке.

Досье «УГ»Вилле ХААПСАЛО, актер, родился в 1972 году в небольшой деревушке близ финского города Лахти. В 1995 году окончил Санкт-Петербургскую театральную академию имени Н.Черкасова. Снимался в картинах «Особенности национальной охоты», «Операция «С Новым годом!», «Особенности национальной рыбалки», «Убойная сила», «Гибель империи», «Диверсант», «КГБ в смокинге», «Королева бензоколонки-2». Обладатель приза «Серебряный Георгий» Московского Международного кинофестиваля за лучшую мужскую роль в драме Александра Рогожкина «Кукушка».

– Каждый второй иностранец, который связывает свою судьбу с Россией, рано или поздно начинает утверждать, что чуть ли не с пеленок «болел» Достоевским, а самым сокровенным его желанием было перечитать всего Пушкина в оригинале и подумать о вечности на могиле Пастернака. Вы под этим тоже подпишитесь?

– Нет, не подпишусь, только ради Бога не обижайтесь. Для меня Россия была всего лишь некой страной, каких на карте сотни. Познания о русском искусстве исчерпывались старым, случайно увиденным фильмом, где триста коммунистов косят сено. Какой там Пушкин?! Я и представить себе не мог, что когда-нибудь окажусь тут хотя бы проездом. Но у вас есть такое замечательное выражение: «Так получилось». Собирался поехать учиться в Англию, и в Советском Союзе, в славном городе Ленинграде, оказался по чистой случайности. Будем считать, что просто по ошибке сел не в тот поезд.

– И как вас встретил «славный город Ленинград»?

– О! Очень гостеприимно! Первую ночь я провел на улице. Заснул, романтично свернувшись калачиком, на какой-то лавочке. За первый год «советской» жизни меня девять раз ограбили, каждый раз любовно «расписывая под хохлому», а я, не зная ни слова по-русски, даже не мог сообщить своим обидчикам все, что о них думаю…

Впрочем, при поступлении в театральный институт незнание русского мне очень даже помогло. Может, приемная комиссия и говорила, что я ошибся адресом и в их учебном заведении мне не место, но я ведь ничего не понимал, лучезарно улыбался и на следующий день приходил снова. Помню, на одном из туров меня попросили станцевать что-нибудь из «Лебединого озера». То есть это я так понял задание. Танцевал долго, с упоением, умирал и вновь воскресал. Тут смотрю, преподаватели на меня как-то странно смотрят. «Что-то не так?» – спрашиваю. «Да нет, – говорят, – все замечательно, только когда же вы перейдете к стихотворению?»

Но даже поступив в институт, никак поначалу не мог отделаться от мысли, что вся эта моя русская затея – какой-то странный кошмарный сон: куда я попал, а главное – зачем. В магазинах все по талонам. Это у меня просто в голове не укладывалось – почему я должен добывать какие-то непонятные бумажки, чтобы не умереть с голоду.

– Железнодорожный билет «Ленинград – Хельсинки», наверное, решил бы все ваши проблемы…

– Это только кажется, что бросить все и вернуться домой – проще всего. На самом деле расписаться в собственной беспомощности – великое мужество, которого на тот момент у меня, к счастью, не было. А если серьезно, то я все же страшный гордец: раз уж приехал – живи, или ты совсем ничего не стоишь? Я не кому-то, а самому себе каждый день доказывал, что смогу все выдержать, перебороть, осилить. Но вы правы: раз пятнадцать я сам себя находил на вокзале, стоящим с вещами перед поездом в Хельсинки. Но, как видите, все же остался, по-настоящему, самозабвенно полюбил и Питер, и Пушкина, и даже вполне сносно выучил русский. Хотя есть захочешь, еще и не то выучишь.

– «Особенности национальной охоты» принесли вам настоящую любовь российских зрителей, а драма «Кукушка» – глубокое уважение. А вы сами какую работу вспоминаете чаще?

– За «Особенности» мне не стыдно, а «Кукушкой» я просто горжусь. Эта роль – мой низкий поклон деду, который не вернулся с фронта. Это дань памяти другому деду, который после войны сошел с ума. Наконец, это скорбь о всех тех, кого судьба, история, обстоятельства заставили взяться за оружие. И не важно, на чьей стороне они сражались. Война – это ужас, катастрофа, самое омерзительное изобретение человечества. Я, например, даже в армии не служил, уж тем более не воевал, но что самое главное – никогда не буду. И никому этого не желаю. Защитить свой дом и семью – это единственное, чего от меня можно требовать. Но драться за кусок земли, тем более чужой – да ни за что на свете. На съемках «Кукушки» меня в какой-то момент обуял бешеный, просто животный, тошнотворный страх. Это были самые черные секунды моей жизни: казалось, что все кончено, и никогда больше не случится ничего хорошего, светлого, настоящего. Страх войны – вот что это такое. Я даже потом в гостинице заплакал, горько так, но совсем не по-детски. Потому что понял, в каком аду жили мои деды все эти долгие военные годы. Глубоко убежден, что если человек провел на фронте хотя бы несколько дней, он отравлен, он мертв, он никогда не будет прежним. Такие вещи нельзя забыть, от них не сбежать. Так что «Кукушка» – это очень пацифистский фильм, крик о мире и разуме, если хотите.

– А как же расхожее мнение, что только армия превращает мальчика в мужчину?

– Да не нужно мне оружие, чтобы быть мужчиной! Что за идиотский миф! Ну не хочу я бегать по лесу с автоматом, и по пересеченной местности тоже не хочу. За мной очень долго военные в Финляндии охотились, все хотели призвать, но я от них не менее виртуозно скрывался. Пришлось даже самому себе очень смешной диагноз выдумать: мол, я человек тонкой душевной организации и мне ни за что не заснуть в одном помещении с незнакомыми людьми, а значит, жизнь в казарме мне категорически противопоказана. И за свою ложь мне ни капли не стыдно.

Каждый должен заниматься своим делом. Я вот кино снимаю. Планирую закончить дебютную картину. Сам написал сценарий, сам спродюсировал и сам же в главной роли снялся. Финский режиссер и русские артисты пытаются там ответить на один непростой вопрос: кто такие русские эмигранты, перебравшиеся в Финляндию? Это и социальная драма, и любовь-морковь, всего понемножку. А в прошлом году построил для друга новый деревянный дом. Еще у меня фирма, там мы рекламные ролики снимаем. А до этого у нас с отцом был семейный бизнес, своя багетная мастерская. В конце концов, я постоянно занимаюсь спортом, а тяжелый физический труд мне просто для здоровья необходим. Неужели всего этого мало, чтобы считать себя настоящим мужчиной? Неужели для того, чтобы убедить окружающих в собственной мужественности, я должен переодеться в камуфляж и идти махать кулаками?..

– Убедили, причем очень эмоционально. Да вы, оказывается, вовсе не тот «горячий финский парень», который своей северной размеренностью кружит головы любительницам русского кино…

– Это правда, у меня отвратительный характер, я сам себя иногда боюсь. И потом, я «испорченный финн» с перекроенным менталитетом. Знаете, что меня восхищает в русских? Они живут сегодняшним днем, и в этом их свобода: сейчас мне хорошо, и это главное, а завтра – будь что будет, кривая все равно выведет. Финны, да и все прочие европейцы живут исключительно ради будущего. Западному человеку по большому счету не важно, хорошо ему в данный момент или плохо, им правит ожидание. Такого легкого, веселого отношения к свой судьбе я нигде, кроме как в России, больше не встречал. Может, это лютеранская вера накладывает на финнов свой суровый отпечаток, но у меня на родине люди свято уверены, что жизнь – очень тяжелая штука. В России я научился ошибаться и прощать себя за ошибки. Ну да, сегодня упал, а завтра поднимусь, отряхнусь и дальше пойду.

– Вы богемный человек?

– Кажется, я неплохо говорю по-русски, но значение этого слова мне непонятно. Если богема – это те, кто любит книжки читать, тогда да, я, безусловно, из их числа…

Оценить:
Читайте также
Комментарии

Реклама на сайте