C членом Общегерманского координационного совета российских соотечественников Елизаветой Карасевой мы познакомились на презентации уникальной экспозиции «Сергей Есенин и Генрих Гейне. Творческие взаимосвязи», которая проходила в Колонном зале Дома союзов в рамках VI Ассамблеи фонда «Русский мир». Посвященная перекрестному году «Россия – Германия» выставка была организована Московским государственным музеем С.А.Есенина совместно с немецко-русским культурным центром «Контакт», который придумала и вот уже 16 лет возглавляет в Шверине Елизавета Ефимовна. В течение марта передвижная экспозиция, посвященная творческому взаимодействию великих поэтов двух стран, проедет через Берлин, Лейпциг, Нюрнберг, Шверин, Гамбург, Мюнстер и Вупперталь, а затем вернется в Россию и закроется в Рязани.
В начале 90-х Елизавета Карасева приехала в Германию из Грозного, где она, выпускница филологического факультета Чечено-Ингушского государственного университета, двадцать с лишним лет преподавала русский язык и литературу в школе №1. Окончив курсы немецкого языка, всерьез задумалась о том, чем заняться на новом месте.- Я всю жизнь увлекалась русской поэзией и культурой, и здесь, в Шверине, мне было больно видеть, как дети наших эмигрантов стремительно теряют свой язык, разговаривая между собой по-немецки, – рассказывает Елизавета Ефимовна. – Так родилась идея открыть школу русского языка, с которой и начался наш культурный центр «Контакт». Вслед за школой появился детский вокальный ансамбль, в котором пели русские песни. Сегодня у нас есть свой детский танцевальный ансамбль, где занимается около 40 девочек. Они призеры многих германских и международных фестивалей. В центре работают взрослый вокальный ансамбль, спортивные кружки, курсы немецкого языка. Проходят занятия по компьютерной грамотности. Преподавателей у нас, правда, немного, как и учеников, поскольку городок небольшой. В отличие от Франкфурта-на-Майне или Нюрнберга, где уже русские лицеи открыли. А еще у нас прекрасный театр. Два года назад мы выиграли грант и поставили в своем центре силами русскоязычных детей спектакль-мюзикл «Ромео и Джульетта» на немецком языке. В этом году также благодаря гранту появился спектакль «Приключения Буратино» на русском языке.- Елизавета Ефимовна, 16 лет – это уже целая история. Наверняка у вас появились свои неповторимые традиции.- Каждый год мы проводим русскую елку с Дедом Морозом, Снегурочкой, хороводами, песнями и, конечно же, подарками. Торжественно отмечаем День Победы, 8 Марта. Для взрослых организуем литературно-поэтические вечера, их прошло уже более двухсот: «Ахматова и Модильяни», «Женщины Тютчева», где стихи поэта читали на русском и немецком языках. А вечер «На погосте XX века» был посвящен знаменитым русским поэтам, актерам, режиссерам, танцовщикам, в том числе Зинаиде Гиппиус и Дмитрию Мережковскому, Андрею Тарковскому и Рудольфу Нуриеву, похороненным на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа во Франции. За эти годы мы объездили всю Европу, провели огромное количество концертов и политических семинаров, поскольку наши люди интересуются политикой. Очень рады принимать гостей из России. К нам приезжали Чингиз Айтматов и Евгений Евтушенко, Даниил Гранин и Людмила Улицкая, Полина Дашкова и Дина Рубина, Игорь Губерман, а с Вениамином Смеховым провели аж три авторских концерта!- Не скучаете по России?- Постоянно вспоминаю Грозный, родную первую школу. Радуюсь, когда, бывая в Москве, удается встретиться с бывшими учениками. Многие мне до сих пор пишут. Приятно, что тебя помнят. Значит, не напрасно работала…
Комментарии