Учителя иностранных языков активно используют в своей практике коммуникативную технологию Ефима Пассова. «Англичанка» из Читы Лариса Михайлова взяла ее за основу своей программы для профильного филологического класса. Ее коллега из Самарской области Танзиля Валеева считает, что отработка грамматических навыков возможна только в рамках коммуникативных ситуаций. Наконец, преподаватель немецкого из Республики Коми Ольга Гаун «объединила» Пассова и Бенджамина Блума. Творческие задания, формирующие коммуникативную компетенцию, она составляет, опираясь на шесть уровней познания, выделенные Блумом.
В основе программы обучения английскому языку на профильном уровне, разработанной в нашей школе, – концептуальные положения коммуникативного метода Е.И. Пассова.
Один из разделов программы называется «Практика устной и письменной речи». Это полноценная подготовка школьника к общению с представителями англоязычных стран в устной и письменной форме.
Следует обратить серьезное внимание на отработку навыков письма. Помимо упражнений из учебника О.Л.Гроза «New Millennium English» мы предлагаем ряд заданий, направленных на совершенствование навыков устной и письменной речи:
– проведение дискуссий по проблемным вопросам;
– составление рассказов по опорам и картинкам;
– организация спонтанных диалогов, не требующих предварительной подготовки. Ученики не «привязаны» к заготовкам, не боятся забыть или перепутать реплики, а остальные слушают, а не зубрят в это время свои диалоги;
– создание сочинений;
– написание диктантов. Начинать лучше с небольших текстов из учебников за 5-6-е классы. В первых работах желательно просто исправлять ошибки, не выставляя оценок. Оценки ставятся после того, как ребята напишут 5-6 диктантов;
– ведение дневника на английском языке, в него дети записывают события дня, свои мысли. Даже если они не показывают дневник учителю, значение его велико: такой вид деятельности расширяет вокабуляр, совершенствует спеллинг, идет отработка структуры предложения;
– составление отзыва о книге (об ответе одноклассника). Такие задания несут большую воспитательную нагрузку. Ученики должны правильно подобрать лексику, использовать те грамматические конструкции, которые точно передают мысли и настроение пишущего.
Активизировать учащихся на уроке помогают приемы игровой технологии. Кроме того, я использую элементы проектной методики. Каждая тема завершается одной большой творческой работой, где учащиеся демонстрируют все полученные знания, умения и навыки.
Отправной точкой погружения в проектную деятельность, на наш взгляд, является текст. На начальном этапе отрабатывается лексика (слова не заучиваются, а изучается и толкуется их лексическое значение). Затем из текста извлекаются авторские идеи, выбираются личностно значимые. На следующем этапе происходит адаптация изученной лексики к аналогичным текстам. На заключительном этапе подготовки проекта происходит осознанное применение изученной лексики в оригинальных текстах. Длительный подготовительный этап и тщательная работа над лексикой позволяют ребятам в ходе презентации проектов активно участвовать в дискуссиях, свободно выражать свои мысли на иностранном языке. Важным стимулом к продуктивной работе может стать привлечение специалистов из различных областей человеческой деятельности. Например, при изучении темы «Animals» в качестве экспертов на защиту проектов были приглашены учитель экологии и студенты педагогического вуза, занимающиеся проблемами экологии региона.
Лариса МИХАЙЛОВА, учитель английского языка СШ №12 г. Читы, учитель года Читинской области-2004
Комментарии